How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

準 — JLPT N2 Kanji — Detail

Onyomi: ジュン  ·  Kunyomi: じゅん.じる, じゅん.ずる, なぞら.える, のり, ひと.しい, みずもり  ·  Meanings: conform, correspond to, imitate, proportionate to, semi-

Kanji Detail & Stroke Order

Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Unicode: 6E96 Strokes: 13
JLPT N2
Meanings
conform, correspond to, imitate, proportionate to, semi-
Onyomi
ジュン
Kunyomi
じゅん.じる, じゅん.ずる, なぞら.える, のり, ひと.しい, みずもり
Name Readings
JLPT
N2
Grade
5
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Note: Click to play or pause

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
じゅん semi-, quasi-, associate Prefix
準備 じゅんび preparation, arrangements, getting ready, provision, setup, reserving common JLPT-N3 Noun, Suru verb, Transitive verb
準決勝 じゅんけっしょう semifinal common Noun
準じる じゅんじる to follow (a rule, precedent, etc.), to conform to (the law, standards, etc.), to be based on, to apply correspondingly common JLPT-N1 Ichidan verb, Intransitive verb
準ずる じゅんずる to follow (a rule, precedent, etc.), to conform to (the law, standards, etc.), to be based on, to apply correspondingly common JLPT-N1 Ichidan verb - zuru verb (alternative form of -jiru verbs), Intransitive verb
準急 じゅんきゅう semi-express train, local express train, sub-express train common JLPT-N1 Noun
準備万端 じゅんびばんたん fully prepared, all ready Expressions (phrases, clauses, etc.)
準備運動 じゅんびうんどう warming (limbering) up, warming-up exercises Noun, Suru verb
准教授 じゅんきょうじゅ associate professor Noun
準備銀行 じゅんびぎんこう reserve bank Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

No example sentences are available for this Kanji yet — we’ll add them in a future update.