Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

塁 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: スイ, ライ, ルイ  ·  Kunyomi: とりで  ·  Meanings: base(ball), bases, fort, rampart, walls

塁 – JLPT N1 Kanji, Kanji for baseball, bases, fort, rampart, walls (With 3D Visualization)

Kanji for baseball, bases, fort, rampart, walls
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 塁 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 12
Meanings
base(ball), bases, fort, rampart, walls
Onyomi
ルイ
Kunyomi
とりで
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
とりで fort, fortress, stronghold, fortification Noun
るい base, bag, sack common Noun
塁打 るいだ base hit Noun
塁審 るいしん base umpire Noun
塁打数 るいだすう total bases Noun
塁球 るいきゅう softball Noun
塁壁 るいへき rampart Noun
塁上 るいじょう on base Noun which may take the genitive case particle 'no', Noun
塁に出る るいにでる to get on base Expressions (phrases, clauses, etc.), Ichidan verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
野球の試合で彼は一から二へ素早く走り、チームの得点に貢献しました。
やきゅうのしあいでかれはいちるいからにるいへすばやくはしり、チームのとくてんにこうけんしました。
Yakyū no shiai de kare wa ichirui kara nirui e subayaku hashiri, chīmu no tokuten ni kōken shimashita.
In the baseball game, he ran quickly from first to second base, contributing to the team's score.
Example #2
城のを守る兵士たちは、一晩中警戒を怠らず任務を果たしました。
しろのるいをまもるへいしたちは、ひとばんじゅうけいかいをおこたらずにんむをはたしました。
Shiro no rui o mamoru heishi-tachi wa, hitobanjuu keikai o okotarazu ninmu o hatashimashita.
The soldiers guarding the castle's fort maintained vigilance all night and fulfilled their duties.
Example #3
彼はに出た後、慎重に次のを狙って打席に立ちました。
かれはるいにでたあと、しんちょうにつぎのるいをねらってだせきにたちました。
Kare wa rui ni deta ato, shinchō ni tsugi no rui o neratte daseki ni tachimashita.
After reaching base, he carefully aimed for the next base and stepped up to bat.
Example #4
間を全力で走る選手たちの姿は、観客に大きな感動を与えます。
るいかんをぜんりょくではしるせんしゅたちのすがたは、かんきゃくにおおきなかんどうをあたえます。
Ruikan o zenryoku de hashiru senshu-tachi no sugata wa, kankyaku ni ōkina kandō o ataemasu.
The players running between bases with full effort inspire great emotion in the audience.
Example #5
上での戦略的な動きが、試合の勝敗を左右することがあります。
るいじょうでのせんりゃくてきなうごきが、しあいのしょうはいをさゆうすることがあります。
Ruijō de no senryakuteki na ugoki ga, shiai no shōhai o sayū suru koto ga arimasu.
Strategic movements on the bases can sometimes determine the outcome of the game.
Example #6
防御のを固めることで、相手チームの攻撃を防ぐことができます。
ぼうぎょのるいをかためることで、あいてチームのこうげきをふせぐことができます。
Bōgyo no rui o katameru koto de, aite chīmu no kōgeki o fusegu koto ga dekimasu.
By strengthening the defensive bases, you can prevent attacks from the opposing team.
Example #7
に到達するたびに、チームメイトとハイタッチを交わしました。
るいにとうたつするたびに、チームメイトとハイタッチをかわしました。
Rui ni tōtatsu suru tabi ni, chīmumeito to hai tacchi o kawashimashita.
Every time he reached a base, he exchanged high-fives with his teammates.
Example #8
彼の打は試合の流れを変え、観客を興奮させました。
かれのるいだはしあいのながれをかえ、かんきゃくをこうふんさせました。
Kare no ruida wa shiai no nagare o kae, kankyaku o kōfun sasemashita.
His base hit changed the flow of the game and excited the audience.
Example #9
を踏むたびに、選手たちは集中力と判断力を発揮しなければなりません。
るいをふむたびに、せんしゅたちはしゅうちゅうりょくとはんだんりょくをはっきしなければなりません。
Rui o fumu tabi ni, senshu-tachi wa shūchūryoku to handanryoku o hakki shinakereba narimasen.
Each time they step on a base, players must demonstrate concentration and decision-making.
Example #10
を守る守備のプレーが成功すると、チームの士気が高まります。
るいをまもるしゅびのプレーがせいこうすると、チームのしきがたかまります。
Rui o mamoru shubi no purē ga seikō suru to, chīmu no shiki ga takamarimasu.
When defensive plays protecting the base succeed, the team’s morale rises.
Example #11
に立った選手は、次の打者のために最善の判断をしなければなりません。
るいにたったせんしゅは、つぎのだしゃのためにさいぜんのはんだんをしなければなりません。
Rui ni tatta senshu wa, tsugi no dasha no tame ni saizen no handan o shinakereba narimasen.
A player on base must make the best decisions for the next batter.
Example #12
野球ののルールを理解することで、試合をより楽しく観戦できます。
やきゅうのるいのルールをりかいすることで、しあいをよりたのしくかんせんできます。
Yakyū no rui no rūru o rikai suru koto de, shiai o yori tanoshiku kansen dekimasu.
By understanding the rules of bases in baseball, you can enjoy watching the game more.
Example #13
間を駆け抜ける選手の速さに、観客は思わず声を上げました。
るいかんをかけぬけるせんしゅのはやさに、かんきゃくはおもわずこえをあげました。
Ruikan o kakenukeru senshu no hayasa ni, kankyaku wa omowazu koe o agemashita.
The speed of the player running between bases made the audience involuntarily cheer.
Example #14
上での冷静な判断が、試合の勝敗を決める重要な場面になります。
るいじょうでのれいせいなはんだんが、しあいのしょうはいをきめるじゅうようなばめんになります。
Ruijō de no reisei na handan ga, shiai no shōhai o kimeru jūyō na bamen ni narimasu.
Calm decision-making on the bases can be a critical moment that determines the outcome of the game.