Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

暦 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: リャク, レキ  ·  Kunyomi: こよみ  ·  Meanings: almanac, calendar

暦 – JLPT N1 Kanji, Kanji for almanac, calendar (With 3D Visualization)

Kanji for almanac, calendar
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 暦 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 14
Meanings
almanac, calendar
Onyomi
リャク, レキ
Kunyomi
こよみ
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
こよみ calendar, almanac common JLPT-N1 Noun, Suffix
暦年 れきねん calendar year, civil year, time, year after year Noun
暦仁 りゃくにん Ryakunin era (1238.11.23-1239.2.7) Noun
暦応 りゃくおう Ryakuō era (of the Northern Court; 1338.8.28-1342.4.27), Rekiō era Noun
歴年齢 れきねんれい chronological age Noun
暦学 れきがく study of the calendar Noun
暦改正 こよみかいせい calendar reform Noun
暦数 れきすう calendar making, number of years, one's fate, the year Noun
暦の中段 こよみのちゅうだん twelve words used to mark the old calendar as indicators of lucky and unlucky activities Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
暦年度 れきねんど calendar year Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
新しいを見ながら、今年の予定を確認しました。
あたらしいこよみをみながら、ことしのよていをかくにんしました。
Atarashii koyomi o minagara, kotoshi no yotei o kakunin shimashita.
I checked this year’s schedule while looking at the new calendar.
Example #2
西2025年は、うるう年ではありません。
せいれき2025ねんは、うるうどしではありません。
Seireki 2025-nen wa, uruu-doshi dewa arimasen.
The year 2025 in the Western calendar is not a leap year.
Example #3
古いには、季節の行事が詳しく書かれています。
ふるいこよみには、きせつのぎょうじがくわしくかかれています。
Furui koyomi ni wa, kisetsu no gyōji ga kuwashiku kakareteimasu.
Old calendars describe seasonal events in detail.
Example #4
年ごとに健康診断を受けることが勧められています。
れきねんごとにけんこうしんだんをうけることがすすめられています。
Rekinen-goto ni kenkō shindan o ukeru koto ga susumerareteimasu.
It is recommended to have a health check-up every calendar year.
Example #5
では令和5年にあたります。
われきではれいわ5ねんにあたります。
Wareki de wa Reiwa 5-nen ni atarimasu.
In the Japanese calendar, it corresponds to Reiwa year 5.
Example #6
を見ると、来月には祝日がいくつかあります。
こよみをみると、らいげつにはしゅくじつがいくつかあります。
Koyomi o miru to, raigetsu ni wa shukujitsu ga ikutsu ka arimasu.
Looking at the calendar, there are several holidays next month.
Example #7
に基づいて、農作業の計画を立てます。
こよみにもとづいて、のうさぎょうのけいかくをたてます。
Koyomi ni motozuite, nōsagyō no keikaku o tatemasu.
Based on the calendar, we plan our farming work.
Example #8
新しいを手帳に貼って、スケジュールを整理しました。
あたらしいこよみをてちょうにはって、スケジュールをせいりしました。
Atarashii koyomi o techō ni hatte, sukejūru o seiri shimashita.
I pasted the new calendar in my planner and organized my schedule.
Example #9
の上では春ですが、まだ寒い日が続きます。
こよみのうえでははるですが、まださむいひがつづきます。
Koyomi no ue de wa haru desu ga, mada samui hi ga tsuzukimasu.
According to the calendar, it’s spring, but cold days continue.
Example #10
に従って、年末に大掃除を行います。
こよみにしたがって、ねんまつにおおそうじをおこないます。
Koyomi ni shitagatte, nenmatsu ni ōsōji o okonaimasu.
Following the calendar, we do a big cleaning at the end of the year.
Example #11
を見ると、来週は友人の誕生日です。
こよみをみると、らいしゅうはゆうじんのたんじょうびです。
Koyomi o miru to, raishū wa yūjin no tanjōbi desu.
Looking at the calendar, my friend’s birthday is next week.
Example #12
の知識は、昔の人々の生活を理解する手助けになります。
こよみのちしきは、むかしのひとびとのせいかつをりかいするてだすけになります。
Koyomi no chishiki wa, mukashi no hitobito no seikatsu o rikai suru tedasuke ni narimasu.
Knowledge of calendars helps understand how people lived in the past.
Example #13
に記された祭日を家族で祝いました。
こよみにしるされたさいじつをかぞくでいわいました。
Koyomi ni shirusareta saijitsu o kazoku de iwaimashita.
We celebrated the holidays marked on the calendar with our family.
Example #14
に合わせて、季節の行事を計画しています。
こよみにあわせて、きせつのぎょうじをけいかくしています。
Koyomi ni awasete, kisetsu no gyōji o keikaku shiteimasu.
We plan seasonal events according to the calendar.
Example #15
を参考にして、旅行の日程を決めました。
こよみをさんこうにして、りょこうのにっていをきめました。
Koyomi o sankō ni shite, ryokō no nittei o kimemashita.
I decided the travel schedule with reference to the calendar.