Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

伝 — JLPT N3 Kanji — Detail

Onyomi: テン, デン  ·  Kunyomi: -づた.い, つた.う, つた.える, つた.わる, つだ.う, つて  ·  Meanings: communicate, follow, go along, legend, report, tradition, transmit, walk along

伝 – JLPT N3 Kanji, Kanji for communicate, follow, go along, legend, report (With 3D Visualization)

Kanji for communicate, follow, go along, legend, report
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 伝 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 6
Meanings
communicate, follow, go along, legend, report, tradition, transmit, walk along
Onyomi
デン
Kunyomi
つた.える, つた.わる, つて
Name Readings
つたえ
JLPT
N3
Grade
4
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
でん legend, tradition Noun
つて means of making contact, intermediary, go-between Noun
伝統 でんとう tradition, convention common JLPT-N3 Noun
伝記 でんき biography, life story common JLPT-N2 Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
伝説 でんせつ legend, folklore, tradition common JLPT-N1 Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
伝える つたえる to convey, to report, to transmit, to communicate, to tell, to impart, to propagate, to teach, to bequeath common JLPT-N4 Ichidan verb, Transitive verb
移す うつす to transfer (to a different place, group, etc.), to change, to swap, to substitute common JLPT-N3 Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
伝わる つたわる to spread (of a rumour, news, etc.), to travel, to circulate, to go around, to be passed around, to become known common JLPT-N2 Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
伝染 でんせん contagion, infection common JLPT-N2 Noun, Suru verb, Intransitive verb
伝達 でんたつ transmission (e.g. news, chemical signals, electricity), communication, delivery, conveyance, transfer, relay, propagation, conduction common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Transitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
先生の言葉をえました。
せんせい の ことば を つたえました
Sensei no kotoba o tsutaemashita
I conveyed the teacher’s words.
Example #2
気持ちをうまくえたいです。
きもち を うまく つたえたい です
Kimochi o umaku tsutaetai desu
I want to express my feelings well.
Example #3
えたいことがあります。
つたえたい こと が あります
Tsutaetai koto ga arimasu
There’s something I want to tell you.
Example #4
この話は友だちからわりました。
この はなし は ともだち から つたわりました
Kono hanashi wa tomodachi kara tsutawarimashita
I heard this story from a friend.
Example #5
統文化を大切にしています。
でんとう ぶんか を たいせつ に して います
Dentou bunka o taisetsu ni shite imasu
We value traditional culture.
Example #6
先生に言をえました。
せんせい に でんごん を つたえました
Sensei ni dengon o tsutaemashita
I passed on a message to the teacher.
Example #7
統的な料理を作りました。
でんとうてき な りょうり を つくりました
Dentouteki na ryouri o tsukurimashita
I made a traditional dish.
Example #8
え方を考えてください。
つたえかた を かんがえて ください
Tsutaekata o kangaete kudasai
Please think about how to express it.
Example #9
わりにくい言葉を使わないでください。
つたわり にくい ことば を つかわないで ください
Tsutawari nikui kotoba o tsukawanaide kudasai
Please don’t use words that are hard to understand.
Example #10
統のある祭りに行きました。
でんとう の ある まつり に いきました
Dentou no aru matsuri ni ikimashita
I went to a traditional festival.
Example #11
彼に気持ちがわりました。
かれ に きもち が つたわりました
Kare ni kimochi ga tsutawarimashita
My feelings were conveyed to him.
Example #12
言をメモしておきます。
でんごん を メモ して おきます
Dengon o memo shite okimasu
I’ll write down the message.
Example #13
統芸能を見に行きました。
でんとう げいのう を みに いきました
Dentou geinou o mini ikimashita
I went to see a traditional performance.
Example #14
うまくえられませんでした。
うまく つたえられません でした
Umaku tsutaeraremasen deshita
I couldn’t express it well.
Example #15
えたい思いがたくさんあります。
つたえたい おもい が たくさん あります
Tsutaetai omoi ga takusan arimasu
There are many feelings I want to share.