Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

扇 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: セン  ·  Kunyomi: おうぎ  ·  Meanings: fan, folding fan

扇 – JLPT N1 Kanji, Kanji for fan, folding fan (With 3D Visualization)

Kanji for fan, folding fan
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 扇 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
fan, folding fan
Onyomi
セン
Kunyomi
おうぎ
Name Readings
おう, おおぎ
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
おうぎ folding fan common Noun
扇風機 せんぷうき electric fan common JLPT-N2 Noun
扇ぐ あおぐ to fan common JLPT-N2 Godan verb with 'gu' ending, Transitive verb
扇子 せんす folding fan common JLPT-N2 Noun
扇動 せんどう incitement, sedition, agitation, abetting Noun, Suru verb, Transitive verb
扇動者 せんどうしゃ agitator Noun
扇動家 せんどうか demagogue, agitator Noun
扇状地 せんじょうち alluvial fan or delta Noun
扇歯鯨 おうぎはくじら Stejneger's beaked whale (Mesoplodon stejnegeri) Noun
扇形 おうぎがた fan shape common Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
夏には風機を使って涼しく過ごします。
なつにはせんぷうきをつかってすずしくすごします。
Natsu ni wa senpūki o tsukatte suzushiku sugoshi masu.
In summer, I use an electric fan to stay cool.
Example #2
お祭りで美しいを持って踊りました。
おまつりでうつくしいおうぎをもっておどりました。
Omatsuri de utsukushii ōgi o motte odorimashita.
At the festival, I danced holding a beautiful fan.
Example #3
風機の風で部屋の空気を循環させます。
せんぷうきのかぜでへやのくうきをじゅんかんさせます。
Senpūki no kaze de heya no kūki o junkan sasemasu.
The electric fan circulates the air in the room.
Example #4
和室には伝統的なが飾られています。
わしつにはでんとうてきなおうぎがかざられています。
Washitsu ni wa dentōteki na ōgi ga kazarareteimasu.
A traditional folding fan is displayed in the Japanese-style room.
Example #5
形の庭に花を植えて、美しい景色を作ります。
せんけいのにわにはなをうえて、うつくしいけしきをつくります。
Senkei no niwa ni hana o uete, utsukushii keshiki o tsukurimasu.
We plant flowers in the fan-shaped garden to create a beautiful view.
Example #6
風機を強にして部屋を冷やします。
せんぷうきをつよにしてへやをひやします。
Senpūki o tsuyoni shite heya o hiyashimasu.
I set the electric fan to strong to cool the room.
Example #7
夏祭りではを使った踊りが人気です。
なつまつりではおうぎをつかったおどりがにんきです。
Natsumatsuri de wa ōgi o tsukatta odori ga ninki desu.
At summer festivals, dances using fans are popular.
Example #8
を開くと色とりどりの模様が見えます。
おうぎをひらくといろとりどりのもようがみえます。
Ōgi o hiraku to iro toridori no moyō ga miemasu.
When you open the fan, you can see colorful patterns.
Example #9
風機を使わないと暑くて眠れません。
せんぷうきをつかわないとあつくてねむれません。
Senpūki o tsukawanai to atsukute nemuremasen.
Without using a fan, it’s too hot to sleep.
Example #10
形の扉が部屋をおしゃれに見せています。
せんけいのとびらがへやをおしゃれにみせています。
Senkei no tobira ga heya o oshare ni miseteimasu.
The fan-shaped door makes the room look stylish.
Example #11
を上手に使うと涼しい風を送れます。
おうぎをじょうずにつかうとすずしいかぜをおくれます。
Ōgi o jōzu ni tsukau to suzushii kaze o okuremasu.
Using a fan skillfully can send a cool breeze.
Example #12
古いは部屋の飾りとして使えます。
ふるいおうぎはへやのかざりとしてつかえます。
Furui ōgi wa heya no kazari to shite tsukaemasu.
An old fan can be used as decoration in the room.
Example #13
風機を弱にして静かに眠りましょう。
せんぷうきをよわにしてしずかにねむりましょう。
Senpūki o yowa ni shite shizuka ni nemurimashou.
Set the fan to low and sleep quietly.
Example #14
形の花壇に季節の花を植えました。
せんけいのかだんにきせつのはなをうえました。
Senkei no kadan ni kisetsu no hana o uemashita.
We planted seasonal flowers in the fan-shaped flowerbed.
Example #15
を持って踊ると、動きが美しく見えます。
おうぎをもっておどると、うごきがうつくしくみえます。
Ōgi o motte odoru to, ugoki ga utsukushiku miemasu.
Dancing with a fan makes the movements look beautiful.