Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

鼓 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: コ  ·  Kunyomi: つづみ  ·  Meanings: beat, drum, muster, rouse

鼓 – JLPT N1 Kanji, Kanji for beat, drum, muster, rouse (With 3D Visualization)

Kanji for beat, drum, muster, rouse
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 鼓 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 13
Meanings
beat, drum, muster, rouse
Onyomi
Kunyomi
つづみ
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
つづみ hand drum Noun
鼓動 こどう beat, palpitation, pulsation, throbbing Noun, Suru verb, Intransitive verb
鼓舞 こぶ encouragement, inspiration, rousing, stirring up, raising (e.g. morale) Noun, Suru verb, Transitive verb
鼓膜 こまく eardrum, tympanic membrane Noun
鼓膜張筋 こまくちょうきん tensor tympani muscle Noun
胡弓 こきゅう kokyū, 3 or 4-stringed bowed Japanese musical instrument Noun
鼓す こす to beat (a drum) Godan verb with 'su' ending
鼓手 こしゅ drummer Noun
鼓吹 こすい rousing (courage, morale, etc.), encouragement Noun, Suru verb, Transitive verb
鼓手長 こしゅちょう drum major Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
祭りで大きな太って演奏しました。
まつりでおおきなたいこをつづみってえんそうしました。
Matsuri de ōkina taiko o tsudzumitte ensō shimashita.
At the festival, we played a large drum.
Example #2
の音が夜の森に響いていました。
つづみのおとがよるのもりにひびいていました。
Tsudzumi no oto ga yoru no mori ni hibiiteimashita.
The sound of the drum echoed through the night forest.
Example #3
演奏中にを強く叩きすぎないように注意しました。
えんそうちゅうにつづみをつよくたたきすぎないようにちゅういしました。
Ensōchū ni tsudzumi o tsuyoku tatakisuginai yō ni chūi shimashita.
During the performance, I was careful not to hit the drum too hard.
Example #4
動が速くなって、少し緊張しているのがわかります。
こどうがはやくなって、すこしきんちょうしているのがわかります。
Kodō ga hayaku natte, sukoshi kinchō shite iru no ga wakarimasu.
My heartbeat has become faster, showing that I am a bit nervous.
Example #5
子どもたちが太って楽しんでいました。
こどもたちがたいこをつづみってたのしんでいました。
Kodomotachi ga taiko o tsudzumitte tanoshindeimashita.
The children were enjoying playing the drums.
Example #6
のリズムに合わせて踊りました。
つづみのリズムにあわせておどりました。
Tsudzumi no rizumu ni awasete odorimashita.
I danced in time with the drum rhythm.
Example #7
夜の音楽会でを演奏する機会がありました。
よるのおんがくかいでつづみをえんそうするきかいがありました。
Yoru no ongakukai de tsudzumi o ensō suru kikai ga arimashita.
I had the opportunity to play the drum at the evening concert.
Example #8
を軽く叩くだけでも音が変わります。
つづみをかるくたたくだけでもおとがかわります。
Tsudzumi o karuku tataku dake demo oto ga kawarimasu.
Even lightly hitting the drum changes the sound.
Example #9
祭りの太動が街中に響き渡りました。
まつりのたいこのこどうがまちなかにひびきわたりました。
Matsuri no taiko no kodō ga machinaka ni hibikiwatarimashita.
The drumbeats of the festival echoed throughout the town.
Example #10
の練習を毎日少しずつ続けています。
つづみのれんしゅうをまいにちすこしずつつづけています。
Tsudzumi no renshū o mainichi sukoshi zutsu tsuzuketeimasu.
I practice playing the drum little by little every day.
Example #11
の音色は心を落ち着かせます。
つづみのおんしょくはこころをおちつかせます。
Tsudzumi no onshoku wa kokoro o ochitsukasemasu.
The tone of the drum calms the heart.
Example #12
子どもたちがを使って音楽を学びます。
こどもたちがつづみをつかっておんがくをまなびます。
Kodomotachi ga tsudzumi o tsukatte ongaku o manabimasu.
Children learn music using drums.
Example #13
祭りの夜、の音で踊りが始まりました。
まつりのよる、つづみのおとでおどりがはじまりました。
Matsuri no yoru, tsudzumi no oto de odori ga hajimarimashita.
On the festival night, the dance began to the sound of drums.
Example #14
を叩く練習をして手首を鍛えています。
つづみをたたくれんしゅうをしててくびをきたえています。
Tsudzumi o tataku renshū o shite tekubi o kitaeteimasu.
I train my wrist by practicing playing the drum.
Example #15
伝統的な祭りでは、の演奏が欠かせません。
でんとうてきなまつりでは、つづみのえんそうがかかせません。
Dentō-teki na matsuri de wa, tsudzumi no ensō ga kakasemasen.
In traditional festivals, drum performances are indispensable.