Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

堀 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: クツ  ·  Kunyomi: ほり  ·  Meanings: canal, ditch, moat

堀 – JLPT N1 Kanji, Kanji for canal, ditch, moat (With 3D Visualization)

Kanji for canal, ditch, moat
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 堀 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 11
Meanings
canal, ditch, moat
Onyomi
クツ
Kunyomi
ほり
Name Readings
ほっ
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
ほり moat, fosse common JLPT-N3 JLPT-N2 Noun
掘り出し物 ほりだしもの (lucky) find, bargain, good buy, treasure trove Noun
掘り返す ほりかえす to dig up, to turn up, to tear up Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
掘り抜く ほりぬく to dig through, to drill into, to excavate Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
堀江 ほりえ canal common Noun
堀川 ほりかわ canal common Noun
堀割 ほりわり canal, waterway, ditch Noun
堀切り ほりきり man-made water channel (e.g. round a castle), artificial trench, moat Noun
掘り尽くす ほりつくす to work out (a mine), to exhaust (vein of ore) Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
堀り鼠 ほりねずみ pocket gopher Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
お城の周りには広いがあります。
おしろのまわりにはひろいほりがあります。
Oshiro no mawari ni wa hiroi hori ga arimasu.
There is a wide moat around the castle.
Example #2
昔、このは船の通り道として使われていました。
むかし、このほりはふねのとおりみちとしてつかわれていました。
Mukashi, kono hori wa fune no tōrimichi to shite tsukawarete imashita.
In the past, this moat was used as a passage for boats.
Example #3
庭のに魚を放して楽しんでいます。
にわのほりにさかなをはなしてたのしんでいます。
Niwa no hori ni sakana o hanashite tanoshinde imasu.
I enjoy releasing fish into the moat in the garden.
Example #4
工事でを深く掘る作業が行われました。
こうじでほりをふかくほるさぎょうがおこなわれました。
Kōji de hori o fukaku horu sagyō ga okonawaremashita.
Construction work involved digging the moat deeper.
Example #5
この沿いの道を歩くと景色がきれいです。
このほりぞいのみちをあるくとけしきがきれいです。
Kono hori-zoi no michi o aruku to keshiki ga kirei desu.
Walking along this moat path gives a beautiful view.
Example #6
の水面に映る桜の花が美しいです。
ほりのすいめんにうつるさくらのはながうつくしいです。
Hori no suimen ni utsuru sakura no hana ga utsukushii desu.
The cherry blossoms reflected on the moat’s surface are beautiful.
Example #7
子どもたちはの周りで遊んでいました。
こどもたちはほりのまわりであそんでいました。
Kodomotachi wa hori no mawari de asonde imashita.
The children were playing around the moat.
Example #8
の掃除をして、水をきれいに保ちました。
ほりのそうじをして、みずをきれいにたもちました。
Hori no sōji o shite, mizu o kirei ni tamochimashita.
I cleaned the moat and kept the water clean.
Example #9
城のを渡る橋が新しく作られました。
しろのほりをわたるはしがあたらしくつくられました。
Shiro no hori o wataru hashi ga atarashiku tsukuraremashita.
A new bridge was built over the castle moat.
Example #10
にかかる桜の枝が風に揺れています。
ほりにかかるさくらのえだがかぜにゆれています。
Hori ni kakaru sakura no eda ga kaze ni yurete imasu.
The cherry branches over the moat are swaying in the wind.
Example #11
の底には昔の道具が沈んでいるそうです。
ほりのそこにはむかしのどうぐがしずんでいるそうです。
Hori no soko ni wa mukashi no dōgu ga shizunde iru sō desu.
It is said that old tools are sunk at the bottom of the moat.
Example #12
沿いの散歩道は地元の人に人気です。
ほりぞいのさんぽみちはじもとのひとににんきです。
Hori-zoi no sanpo-michi wa jimoto no hito ni ninki desu.
The walking path along the moat is popular with locals.
Example #13
の水が澄んでいて、魚がよく見えます。
ほりのみずがすんでいて、さかながよくみえます。
Hori no mizu ga sunde ite, sakana ga yoku miemasu.
The moat’s water is clear, so you can see the fish well.
Example #14
城のに沿って桜の木を植えました。
しろのほりにそってさくらのきをうえました。
Shiro no hori ni sotte sakura no ki o uemashita.
We planted cherry trees along the castle moat.
Example #15
の水位を調整して洪水を防ぎました。
ほりのすいいをちょうせいしてこうずいをふせぎました。
Hori no suii o chōsei shite kōzui o fusegimashita.
We adjusted the water level of the moat to prevent flooding.