Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

煕 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: キ  ·  Kunyomi: あきらか, かわ.く, たのし.む, ひか.る, ひろ.い, ひろ.まる, ひろ.める, よろこ.ぶ  ·  Meanings: shine

煕 – JLPT N1 Kanji, Kanji for shine (With 3D Visualization)

Kanji for shine
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 煕 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 13
Meanings
shine
Onyomi
Kunyomi
あきらか, かわ.く, たのし.む, ひか.る, ひろ.い, ひろ.まる, ひろ.める, よろこ.ぶ
Name Readings
おき, ひろし
JLPT
N1
Grade
-
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
煕々 きき relaxed and enjoyable 'taru' adjective, Adverb taking the 'to' particle
煕春茶 ひちゅんちゃ hyson (Chinese green tea) Noun
煕洽 Xi Qia Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
春の日差しが々として庭を照らし、花々が美しく咲いていました。
はるのひざしがききとしてにわをてらし、はなばながうつくしくさいていました。
Haru no hizashi ga kiki to shite niwa o terashi, hanabana ga utsukushiku saite imashita.
The spring sunlight brightly illuminated the garden, and the flowers were beautifully blooming.
Example #2
町の商店街は々とした雰囲気で、週末には多くの人が訪れます。
まちのしょうてんがいはききとしたふんいきで、しゅうまつにはおおくのひとがおとずれます。
Machi no shōtengai wa kiki to shita fun’iki de, shūmatsu ni wa ōku no hito ga otozuremasu.
The shopping street has a bright and lively atmosphere, attracting many people on weekends.
Example #3
々とした日の光を浴びながら、公園でのんびり散歩しました。
ききとしたひのひかりをあびながら、こうえんでのんびりさんぽしました。
Kiki to shita hi no hikari o abinagara, kōen de nonbiri sanpo shimashita.
Bathed in warm sunlight, I took a leisurely walk in the park.
Example #4
古い町並みが々として活気を取り戻し、多くの観光客が訪れています。
ふるいまちなみがききとしてかっきをとりもどし、おおくのかんこうきゃくがおとずれています。
Furui machinami ga kiki to shite kakki o torimodoshi, ōku no kankōkyaku ga otozurete imasu.
The old town streets have regained their bright and lively atmosphere, attracting many tourists.
Example #5
々と輝く太陽の下で、子どもたちは元気に遊んでいました。
ききとかがやくたいようのもとで、こどもたちはげんきにあそんでいました。
Kiki to kagayaku taiyō no moto de, kodomotachi wa genki ni asonde imashita.
Under the brightly shining sun, the children played energetically.
Example #6
春の々とした空気を感じながら、庭で花の手入れをしました。
はるのききとしたくうきをかんじながら、にわではなのていれをしました。
Haru no kiki to shita kūki o kanjinagara, niwa de hana no teire o shimashita.
Feeling the warm spring air, I tended the flowers in the garden.
Example #7
々とした日差しの中、カフェのテラスで友達と楽しい時間を過ごしました。
ききとしたひざしのなか、カフェのテラスでともだちとたのしいじかんをすごしました。
Kiki to shita hizashi no naka, kafe no terasu de tomodachi to tanoshii jikan o sugoshimashita.
In the bright sunlight, I enjoyed a pleasant time with friends on the café terrace.
Example #8
町の広場は々とした雰囲気で、祭りの日には多くの人が集まります。
まちのひろばはききとしたふんいきで、まつりのひにはおおくのひとがあつまります。
Machi no hiroba wa kiki to shita fun’iki de, matsuri no hi ni wa ōku no hito ga atsumarimasu.
The town square has a lively atmosphere, attracting many people during festivals.
Example #9
々と照らす朝日を見て、新しい一日の始まりを感じました。
ききとてらすあさひをみて、あたらしいいちにちのはじまりをかんじました。
Kiki to terasu asahi o mite, atarashii ichinichi no hajimari o kanjimashita.
Watching the bright morning sun, I felt the start of a new day.
Example #10
々とした街の灯りを見ながら、夜の散歩を楽しみました。
ききとしたまちのあかりをみながら、よるのさんぽをたのしみました。
Kiki to shita machi no akari o minagara, yoru no sanpo o tanoshimimashita.
I enjoyed a night walk while looking at the bright city lights.
Example #11
々とした陽光の中、庭の花が一層美しく見えました。
ききとしたようこうのなか、にわのはながいっそううつくしくみえました。
Kiki to shita yōkō no naka, niwa no hana ga issō utsukushiku miemashita.
In the bright sunlight, the garden flowers looked even more beautiful.
Example #12
々と輝く街の景色を眺めながら、写真を撮りました。
ききとかがやくまちのけしきをながめながら、しゃしんをとりました。
Kiki to kagayaku machi no keshiki o nagamenagara, shashin o torimashita.
I took photos while looking at the brightly shining cityscape.
Example #13
公園の々とした広場で、子どもたちが元気に遊んでいました。
こうえんのききとしたひろばで、こどもたちがげんきにあそんでいました。
Kōen no kiki to shita hiroba de, kodomotachi ga genki ni asonde imashita.
In the bright park square, children were playing energetically.
Example #14
々とした日の光に包まれて、庭の花々が一層色鮮やかに見えました。
ききとしたひのひかりにつつまれて、にわのはなばながいっそういろあざやかにみえました。
Kiki to shita hi no hikari ni tsutsumarete, niwa no hanabana ga issō iroazayaka ni miemashita.
Bathed in bright sunlight, the garden flowers appeared even more colorful.
Example #15
町の商店街は々とした雰囲気で、観光客が楽しそうに歩いていました。
まちのしょうてんがいはききとしたふんいきで、かんこうきゃくがたのしそうにあるいていました。
Machi no shōtengai wa kiki to shita fun’iki de, kankōkyaku ga tanoshisō ni aruite imashita.
The shopping street had a bright and lively atmosphere, and tourists were walking happily.