Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

逝 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: セイ  ·  Kunyomi: い.く, ゆ.く  ·  Meanings: departed, die

逝 – JLPT N1 Kanji, Kanji for departed, die (With 3D Visualization)

Kanji for departed, die
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 逝 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
departed, die
Onyomi
セイ
Kunyomi
い.く
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
行く いく to go, to move (towards), to head (towards), to leave (for) common JLPT-N1 JLPT-N5 Godan verb - Iku/Yuku special class, Intransitive verb
逝去 せいきょ death, passing Noun, Suru verb, Intransitive verb
逝く いく to die, to pass away Godan verb - Iku/Yuku special class, Intransitive verb
逝け面 いけめん exceptionally ugly man Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
祖父は静かにき、家族は深い悲しみに包まれました。
そふはしずかにいき、かぞくはふかいかなしみにつつまれました。
Sofu wa shizuka ni iki, kazoku wa fukai kanashimi ni tsutsumaremashita.
My grandfather passed away quietly, and the family was wrapped in deep sorrow.
Example #2
親しい友人が突然き、私たちはその悲しみに言葉を失いました。
したしいゆうじんがとつぜんいき、わたしたちはそのかなしみにことばをうしないました。
Shitashii yūjin ga totsuzen iki, watashitachi wa sono kanashimi ni kotoba o ushinai mashita.
A close friend suddenly passed away, leaving us speechless with grief.
Example #3
彼は戦場でき、故郷の人々はその勇気を讃えました。
かれはせんじょうでいき、こきょうのひとびとはそのゆうきをたたえました。
Kare wa senjō de iki, kokyō no hitobito wa sono yūki o tataemashita.
He passed away on the battlefield, and the people of his hometown praised his courage.
Example #4
有名な作家がき、その作品は永遠に人々の心に残ります。
ゆうめいなさっかがいき、そのさくひんはえいえんにひとびとのこころにのこります。
Yūmei na sakka ga iki, sono sakuhin wa eien ni hitobito no kokoro ni nokorimasu.
A famous writer passed away, and their works remain in people’s hearts forever.
Example #5
彼の最後の言葉を聞いて、私たちはく覚悟を受け入れました。
かれのさいごのことばをきいて、わたしたちはいくかくごをうけいれました。
Kare no saigo no kotoba o kiite, watashitachi wa iku kakugo o ukeiremashita.
Hearing his final words, we accepted the reality of his passing.
Example #6
く人を見送ることは、悲しいけれども大切な別れの儀式です。
いくひとをみおくることは、かなしいけれどもたいせつなわかれのぎしきです。
Iku hito o miokuru koto wa, kanashii keredomo taisetsu na wakare no gishiki desu.
Seeing someone off in their passing is sad but an important farewell ritual.
Example #7
長年連れ添ったペットがき、家族は深い喪失感を抱きました。
ながねんつれそったぺっとがいき、かぞくはふかいそうしつかんをいだきました。
Naga-nen tsuresotta petto ga iki, kazoku wa fukai sōshitsukan o idakimashita.
Our pet, who had been with us for years, passed away, and the family felt deep loss.
Example #8
く命の尊さを理解することで、人はより優しくなれます。
いくいのちのとうとさをりかいすることで、ひとはよりやさしくなれます。
Iku inochi no tōtosa o rikai suru koto de, hito wa yori yasashiku naremasu.
Understanding the preciousness of life that passes can make people kinder.
Example #9
悲劇的な事故で若者がき、多くの人が涙しました。
ひげきてきなじこでわかものがいき、おおくのひとがなみだしました。
Higekiteki na jiko de wakamono ga iki, ōku no hito ga namida shimashita.
A young person passed away in a tragic accident, and many people cried.
Example #10
く人の思い出を語ることで、悲しみを少し和らげることができます。
いくひとのおもいでをかたることで、かなしみをすこしやわらげることができます。
Iku hito no omoide o kataru koto de, kanashimi o sukoshi yawarageru koto ga dekimasu.
Talking about the memories of those who passed can ease sadness a little.
Example #11
く前に彼は家族に感謝の言葉を残しました。
いくまえにかれはかぞくにかんしゃのことばをのこしました。
Iku mae ni kare wa kazoku ni kansha no kotoba o nokoshimashita.
Before passing, he left words of gratitude for his family.
Example #12
彼のく姿を見て、人生の儚さを改めて感じました。
かれのいくすがたをみて、じんせいのはかなさをあらためてかんじました。
Kare no iku sugata o mite, jinsei no hakanasa o aratamete kanjimashita.
Watching him pass made me realize the fleeting nature of life.
Example #13
事故でった仲間のことを忘れず、私たちは前に進む決意をしました。
じこでいったなかまのことをわすれず、わたしたちはまえにすすむけついをしました。
Jiko de itta nakama no koto o wasurezu, watashitachi wa mae ni susumu ketsui o shimashita.
We remembered our friend who passed in the accident and resolved to move forward.
Example #14
く人の意思を尊重し、静かに見送ることが大切です。
いくひとのいしをそんちょうし、しずかにみおくることがたいせつです。
Iku hito no ishi o sonchō shi, shizuka ni miokuru koto ga taisetsu desu.
It is important to respect the wishes of those passing and see them off quietly.