Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

喚 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: カン  ·  Kunyomi: わめ.く  ·  Meanings: call, cry, scream, summon, yell

喚 – JLPT N1 Kanji, Kanji for call, cry, scream, summon, yell (With 3D Visualization)

Kanji for call, cry, scream, summon, yell
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 喚 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 12
Meanings
call, cry, scream, summon, yell
Onyomi
カン
Kunyomi
わめ.く
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
呼ぶ よぶ to call out (to), to call, to invoke common JLPT-N5 Godan verb with 'bu' ending, Transitive verb
呼び出す よびだす to call (someone) to (the door, phone, etc.), to tell (someone) to come, to call up (on the phone), to summon, to page, to invoke (e.g. a spirit) common JLPT-N2 Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
喚起 かんき arousal, excitation, awakening, evocation common Noun, Suru verb, Transitive verb
喚問 かんもん summons common Noun, Suru verb, Transitive verb
喚く わめく to shout, to cry (out), to yell, to scream, to clamour common Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb
呼び起こす よびおこす to wake (someone) up (by calling for them), to awaken Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
わめき声 わめきごえ yell, shout, outcry Noun
喚声 かんせい shout (of excitement), roar (of a crowd) Noun
喚呼 かんこ verbal check (esp. on railroads), verbal confirmation Noun
喚き立てる わめきたてる to yell, to bawl out Ichidan verb, Intransitive verb
呼子鳥 よぶこどり calling bird (esp. a cuckoo) Noun
わめき散らす わめきちらす to rant and rave, to raise hell Godan verb with 'su' ending, Intransitive verb
喚く おめく to shout, to cry (out), to yell, to scream, to clamour Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
遠くで誰かが助けを求めていている声が聞こえ、急いで駆けつけました。
とおくでだれかがたすけをもとめてさけんでいるこえがきこえ、いそいでかけつけました。
Tōku de dareka ga tasuke o motomete sakende iru koe ga kikoえ, isoide kaketsukemashita.
I heard someone shouting for help in the distance, so I rushed over.
Example #2
イベント会場で観客が盛んに歓声をき、会場がとても賑やかでした。
イベントかいじょうでかんきゃくがさかんにかんせいをわめき、かいじょうがとてもにぎやかでした。
Ibento kaijō de kankyaku ga sakan ni kansei o wameki, kaijō ga totemo nigiyaka deshita.
At the event venue, the audience shouted cheers energetically, making the place lively.
Example #3
緊急時には、冷静に行動しながら助けをくことが大切です。
きんきゅうじには、れいせいにこうどうしながらたすけをわめくことがたいせつです。
Kinkyūji ni wa, reisei ni kōdō shinagara tasuke o wameku koto ga taisetsu desu.
In emergencies, it is important to act calmly while calling for help.
Example #4
彼女は興奮して感情をき出し、周りの人たちも驚きました。
かのじょはこうふんしてかんじょうをわめきだし、まわりのひとたちもおどろきました。
Kanojo wa kōfun shite kanjō o wamekidashi, mawari no hitotachi mo odorokimashita.
She got excited and shouted out her emotions, surprising everyone around.
Example #5
教師は生徒たちの注意を起するために、明確な指示を出しました。
きょうしはせいとたちのちゅういをかんきするために、めいかくなしじをだしました。
Kyōshi wa seitotachi no chūi o kanki suru tame ni, meikaku na shiji o dashimashita.
The teacher gave clear instructions to draw the students’ attention.
Example #6
助けを求めてく声が響き渡り、周囲の人々もすぐに駆けつけました。
たすけをもとめてわめくこえがひびきわたり、しゅういのひとびともすぐにかけつけました。
Tasuke o motomete wameku koe ga hibikiwatari, shūi no hitobito mo sugu ni kaketsukemashita.
Shouts for help echoed, and the people around quickly came running.
Example #7
警察官が犯人をき、現場での混乱を防ぎました。
けいさつかんがはんにんをわめき、げんばでのこんらんをふせぎました。
Keisatsukan ga hannin o wameki, genba de no konran o fusegimashita.
The police officer called out to the suspect, preventing chaos at the scene.
Example #8
子どもたちは遊びに夢中で、大声できながら楽しんでいました。
こどもたちはあそびにむちゅうで、おおごえでわめきながらたのしんでいました。
Kodomo-tachi wa asobi ni muchū de, ōgoe de wamekinagara tanoshindeimashita.
The children were so absorbed in play that they shouted loudly while enjoying themselves.
Example #9
災害時には、助けをく声が近くにいる人の注意を引きます。
さいがいじには、たすけをわめくこえがちかくにいるひとのちゅういをひきます。
Saigaiji ni wa, tasuke o wameku koe ga chikaku ni iru hito no chūi o hikimasu.
During a disaster, calls for help attract the attention of people nearby.
Example #10
彼は会議中に自分の意見をき、皆に強く印象を残しました。
かれはかいぎちゅうにじぶんのいけんをわめき、みなにつよいいんしょうをのこしました。
Kare wa kaigichū ni jibun no iken o wameki, mina ni tsuyoi inshō o nokoshimashita.
He shouted his opinion during the meeting, leaving a strong impression on everyone.
Example #11
緊急アラームが鳴り、人々は避難をきながら行いました。
きんきゅうアラームがなり、ひとびとはひなんをわめきながらおこないました。
Kinkyū arāmu ga nari, hitobito wa hinan o wamekinagara okonaimashita.
When the emergency alarm sounded, people evacuated while shouting instructions.
Example #12
観客は大声で歓声をき、コンサート会場は熱気に包まれました。
かんきゃくはおおごえでかんせいをわめき、コンサートかいじょうはねっきにつつまれました。
Kankyaku wa ōgoe de kansei o wameki, konsāto kaijō wa nekki ni tsutsumaremashita.
The audience shouted loudly, and the concert hall was filled with excitement.
Example #13
彼女は子犬を呼ぶために、何度も名前をきました。
かのじょはこいぬをよぶために、なんどもなまえをわめきました。
Kanojo wa koinu o yobu tame ni, nando mo namae o wamekimashita.
She shouted the puppy’s name many times to call it over.
Example #14
消防士は火事現場で住民をき、安全な場所へ避難させました。
しょうぼうしはかじげんばでじゅうみんをわめき、あんぜんなばしょへひなんさせました。
Shōbōshi wa kaji genba de jūmin o wameki, anzen na basho e hinan sasemashita.
Firefighters shouted at residents at the fire scene and guided them to a safe place.