Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

覆 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: フク  ·  Kunyomi: おお.う, くつがえ.す, くつがえ.る  ·  Meanings: be ruined, capsize, cover, mantle, shade

覆 – JLPT N1 Kanji, Kanji for be ruined, capsize, cover, mantle, shade (With 3D Visualization)

Kanji for be ruined, capsize, cover, mantle, shade
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 覆 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 18
Meanings
be ruined, capsize, cover, mantle, shade
Onyomi
フク
Kunyomi
おお.う, くつがえ.す, くつがえ.る
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16
Step 17
Step 18

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
ふく concealment (of one's vices), veil, cover Noun
覆う おおう to cover, to hide, to conceal, to wrap, to disguise common JLPT-N3 Godan verb with 'u' ending, Transitive verb
覆す くつがえす to overturn, to capsize, to upset common JLPT-N1 Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
覆面 ふくめん mask, veil, disguise common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Intransitive verb, Noun which may take the genitive case particle 'no'
復刻 ふっこく republication, reissue, reprinting, reproduction common Noun, Suru verb, Transitive verb
覆い おおい cover, mantle, shroud, hood Noun
覆土 ふくど covering seeds with soil Noun, Suru verb
復刻版 ふっこくばん facsimile edition, reprint Noun
覆る くつがえる to topple over, to be overturned, to capsize Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
覆い被さる おおいかぶさる to hang over, to cover Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
強い風で傘がわれてしまい、道を歩くのが大変だった。
つよいかぜでかさがおおわれてしまい、みちをあるくのがたいへんだった。
Tsuyoi kaze de kasa ga ōwarete shimai, michi o aruku no ga taihen datta.
The strong wind overturned my umbrella, making it hard to walk on the street.
Example #2
ニュースで見た事故の現場は、紙でわれて隠されていた。
にゅーすでみたじこのげんばは、かみでおおわれてかくされていた。
Nyūsu de mita jiko no genba wa, kami de ōwarete kakusarete ita.
The accident site I saw on the news was covered with paper.
Example #3
冷たい雪が地面をって、一面真っ白になっていた。
つめたいゆきがじめんをおおって、いちめんまっしろになっていた。
Tsumetai yuki ga jimen o ōtte, ichimen masshiro ni natte ita.
The cold snow covered the ground, turning everything completely white.
Example #4
会議の資料は透明な袋でって渡された。
かいぎのしりょうはとうめいなふくろでおおってわたされた。
Kaigi no shiryō wa tōmei na fukuro de ōtte watasareta.
The meeting documents were handed over in a transparent bag.
Example #5
彼の悲しみは笑顔でわれて、誰にも本当の気持ちが分からなかった。
かれのかなしみはえがおでおおわれて、だれにもほんとうのきもちがわからなかった。
Kare no kanashimi wa egao de ōwarete, dare ni mo hontō no kimochi ga wakaranakatta.
His sadness was hidden behind a smile, and no one could know his true feelings.
Example #6
古い絵画は埃でわれていたので、丁寧に掃除した。
ふるいかいがはほこりでおおわれていたので、ていねいにそうじした。
Furui kaiga wa hokori de ōwarete ita node, teinei ni sōji shita.
The old painting was covered in dust, so I cleaned it carefully.
Example #7
布でった箱の中には、壊れやすいガラス製品が入っていた。
ぬのでおおったはこのなかには、こわれやすいがらすせいひんがはいっていた。
Nuno de ōtta hako no naka ni wa, kowareyasui garasu seihin ga haitte ita.
Inside the cloth-covered box were fragile glass items.
Example #8
彼女の笑顔で場の雰囲気がわれ、緊張が和らいだ。
かのじょのえがおでばのふんいきがおおわれ、きんちょうがやわらいだ。
Kanojo no egao de ba no fun'iki ga ōware, kinchō ga yawaraida.
Her smile lightened the atmosphere, easing everyone’s tension.
Example #9
夜の森は暗闇にわれて、足元が見えにくかった。
よるのもりはくらやみにおおわれて、あしもとがみえにくかった。
Yoru no mori wa kurayami ni ōwarete, ashimoto ga mienikukatta.
The forest at night was covered in darkness, making it hard to see the ground.
Example #10
新しい建物は布でわれ、完成前の状態が隠されていた。
あたらしいたてものはぬのでおおわれ、かんせいまえのじょうたいがかくされていた。
Atarashii tatemono wa nuno de ōware, kansei mae no jōtai ga kakusarete ita.
The new building was covered with cloth, hiding its unfinished state.
Example #11
机の上の書類は整理されずに紙の山でわれていた。
つくえのうえのしょるいはせいりされずにかみのやまでおおわれていた。
Tsukue no ue no shorui wa seiri sarezu ni kami no yama de ōwarete ita.
The documents on the desk were piled up, covering the surface in paper.
Example #12
悲しいニュースは新聞の一面をい、人々の注目を集めた。
かなしいにゅーすはしんぶんのいちめんをおおい、ひとびとのちゅうもくをあつめた。
Kanashii nyūsu wa shinbun no ichimen o ooi, hitobito no chūmoku o atsumeta.
The sad news covered the front page of the newspaper, drawing people’s attention.
Example #13
冷蔵庫の中の食べ物はラップでって保存する。
れいぞうこのなかのたべものはらっぷでおおってほぞんする。
Reizōko no naka no tabemono wa rappu de ōtte hozon suru.
I cover the food in the fridge with plastic wrap to preserve it.
Example #14
机の傷はカバーでわれ、ほとんど見えなくなった。
つくえのきずはかばーでおおわれ、ほとんどみえなくなった。
Tsukue no kizu wa kabā de ōware, hotondo mienaku natta.
The desk scratches were covered with a cover, making them almost invisible.
Example #15
感情を表に出さず、冷静な態度で悲しみをっていた。
かんじょうをおもてにださず、れいせいなたいどでかなしみをおおっていた。
Kanjō o omote ni dasazu, reisei na taido de kanashimi o ōtte ita.
He hid his sadness behind a calm attitude, not showing his emotions.