Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

壇 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: タン, ダン  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: podium, rostrum, stage, terrace

壇 – JLPT N1 Kanji, Kanji for podium, rostrum, stage, terrace (With 3D Visualization)

Kanji for podium, rostrum, stage, terrace
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 壇 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 16
Meanings
podium, rostrum, stage, terrace
Onyomi
ダン
Kunyomi
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
だん platform, podium, rostrum, pulpit common JLPT-N1 Noun
壇上 だんじょう on a stage, on a platform, on an altar common Noun
壇ノ浦の戦い だんのうらのたたかい Battle of Dan-no-ura (final battle of the Genpei War; 1185) Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
壇ノ浦の合戦 だんのうらのかっせん Battle of Dan-no-ura (final battle of the Genpei War; 1185) Noun
壇場 だんじょう stage Noun
檀家 だんか family which supports a temple, parishioner Noun
壇ノ浦の戦い Battle of Dan-no-ura Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
先生は演に立って、ゆっくりと講義を始めました。
せんせいはえんだんにたって、ゆっくりとこうぎをはじめました。
Sensei wa endan ni tatte, yukkuri to kōgi o hajimemashita.
The teacher stood on the podium and slowly began the lecture.
Example #2
には祖先の写真やお供え物が丁寧に置かれています。
ぶつだんにはそせんのしゃしんやおそなえものがていねいにおかれています。
Butsudan ni wa sosen no shashin ya osonaemono ga teinei ni okareteimasu.
The Buddhist altar has photos of ancestors and offerings carefully placed on it.
Example #3
上に上がってスピーチをすると、とても緊張します。
だんじょうにあがってすぴーちをすると、とてもきんちょうします。
Danjō ni agatte supīchi o suru to, totemo kinchō shimasu.
I get very nervous when giving a speech on the stage.
Example #4
結婚式では、新郎新婦がに上がって挨拶をしました。
けっこんしきでは、しんろうしんぷがだんにあがってあいさつをしました。
Kekkonshiki de wa, shinrō shinpu ga dan ni agatte aisatsu o shimashita.
At the wedding, the bride and groom went up to the platform to give greetings.
Example #5
の周りには花が飾られ、華やかな雰囲気でした。
だんのまわりにははながかざられ、はなやかなふんいきでした。
Dan no mawari ni wa hana ga kazare, hanayaka na fun’iki deshita.
Flowers decorated around the platform, creating a festive atmosphere.
Example #6
で話すときは、はっきりと声を出すことが大切です。
えんだんではなすときは、はっきりとこえをだすことがたいせつです。
Endan de hanasu toki wa, hakkiri to koe o dasu koto ga taisetsu desu.
When speaking at the podium, it is important to speak clearly.
Example #7
彼の仏には毎日、花とお茶がお供えされています。
かれのぶつだんにはまいにち、はなとおちゃがおそなえされています。
Kare no butsudan ni wa mainichi, hana to ocha ga osonaeteimasu.
Every day, flowers and tea are offered on his Buddhist altar.
Example #8
上で歌を歌うと、観客の反応が直接伝わります。
だんじょうでうたをうたうと、かんきゃくのはんのうがちょくせつつたわります。
Danjō de uta o utau to, kankyaku no hannō ga chokusetsu tsutawarimasu.
When singing on stage, the audience’s reactions are directly felt.
Example #9
に上がる前に、深呼吸して心を落ち着けました。
だんにあがるまえに、しんこきゅうしてこころをおちつけました。
Dan ni agaru mae ni, shinkokyū shite kokoro o ochitsukemashita.
Before going up on the platform, I took a deep breath to calm myself.
Example #10
の前で手を合わせると、心が穏やかになります。
ぶつだんのまえでてをあわせると、こころがおだやかになります。
Butsudan no mae de te o awaseru to, kokoro ga odayaka ni narimasu.
Putting my hands together in front of the Buddhist altar makes my heart feel calm.
Example #11
の装飾はとても華やかで、式全体を引き立てます。
だんのそうしょくはとてもはなやかで、しきぜんたいをひきたてます。
Dan no sōshoku wa totemo hanayaka de, shiki zentai o hikitatemasu.
The platform’s decorations are very elegant and enhance the entire ceremony.
Example #12
に立つときは、聴衆に向かって笑顔で話すことが大事です。
だんにたつときは、ちょうしゅうにむかってえがおではなすことがだいじです。
Dan ni tatsu toki wa, chōshū ni mukatte egao de hanasu koto ga daiji desu.
When standing on the platform, it’s important to speak to the audience with a smile.
Example #13
の上で発表すると、緊張しますがやりがいがあります。
えんだんのうえではっぴょうすると、きんちょうしますがやりがいがあります。
Endan no ue de happyō suru to, kinchō shimasu ga yarigai ga arimasu.
Presenting on the podium is nerve-wracking but rewarding.
Example #14
の掃除を毎週行うと、心が清められます。
ぶつだんのそうじをまいしゅうおこなうと、こころがきよめられます。
Butsudan no sōji o maishū okonau to, kokoro ga kiyomeraremasu.
Cleaning the Buddhist altar every week purifies the heart.
Example #15
上でのスピーチは準備が大切で、練習が必要です。
だんじょうでのすぴーちはじゅんびがたいせつで、れんしゅうがひつようです。
Danjō de no supīchi wa junbi ga taisetsu de, renshū ga hitsuyō desu.
Preparation is important for a speech on stage, and practice is necessary.