Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

弥 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ビ, ミ  ·  Kunyomi: いや, いよ.いよ, や, わた.る  ·  Meanings: all the more, increasingly

弥 – JLPT N1 Kanji, Kanji for all the more, increasingly (With 3D Visualization)

Kanji for all the more, increasingly
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 弥 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 8
Meanings
all the more, increasingly
Onyomi
ビ, ミ
Kunyomi
いや
Name Readings
ひろ, みつ, よ, わたる
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
いや more and more, increasingly Adverb (fukushi)
渡る わたる to cross over, to go across common JLPT-N5 Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
いよいよ more and more, all the more, increasingly common JLPT-N2 JLPT-N1 Adverb (fukushi)
野次馬 やじうま curious onlookers, rubbernecks Noun
弥撒 ミサ (Catholic) Mass common Noun
いやが上にも いやがうえにも all the more Adverb (fukushi)
瀰漫 びまん spread, pervasion, permeation Noun, Suru verb, Intransitive verb
野次る やじる to jeer (at), to hoot, to boo, to catcall, to heckle Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
野次 やじ hooting, jeering, heckling Noun
弥立つ よだつ to stand up straight, to stand on end (e.g. of hair) Godan verb with 'tsu' ending, Intransitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
春になると花の香りが々に広がります。
はるになるとはなのかおりがいやいやにひろがります。
Haru ni naru to hana no kaori ga iya iya ni hirogarimasu.
In spring, the scent of flowers spreads more and more.
Example #2
生の月には桜の花が咲き始めます。
やよいのつきにはさくらのはながさきはじめます。
Yayoi no tsuki ni wa sakura no hana ga saki hajimemasu.
In the month of Yayoi (March), cherry blossoms start to bloom.
Example #3
景色は々に美しくなってきました。
けしきはいやいやにうつくしくなってきました。
Keshiki wa iya iya ni utsukushiku natte kimashita.
The scenery is becoming more and more beautiful.
Example #4
人口が々に増えて町が賑やかになっています。
じんこうがいやいやにふえてまちがにぎやかになっています。
Jinkō ga iya iya ni fuete machi ga nigiyaka ni natteimasu.
The population is increasing, and the town is becoming lively.
Example #5
々に寒さが和らいで、春を感じます。
いやいやにさむさがやわらいで、はるをかんじます。
Iya iya ni samusa ga yawaraide, haru o kanjimasu.
The cold gradually softens, and we can feel spring.
Example #6
縫の努力でプロジェクトは成功しました。
いやほうのどりょくでぷろじぇくとはせいこうしました。
Iyahō no doryoku de purojekuto wa seikō shimashita.
With continuous effort, the project succeeded.
Example #7
々に考えがまとまり、結論が出ました。
いやいやにかんがえがまとまり、けつろんがでました。
Iya iya ni kangae ga matomari, ketsuron ga demashita.
Gradually, our ideas came together, and we reached a conclusion.
Example #8
々に景色が色づき、秋の訪れを感じます。
いやいやにけしきがいろづき、あきのおとずれをかんじます。
Iya iya ni keshiki ga irodzuki, aki no otozure o kanjimasu.
The scenery gradually colors, signaling the arrival of autumn.
Example #9
々に雲が晴れて青空が見えてきました。
いやいやにくもがはれてあおぞらがみえてきました。
Iya iya ni kumo ga harete aozora ga miete kimashita.
The clouds gradually cleared, and the blue sky appeared.
Example #10
々に興味が湧いて、勉強したくなりました。
いやいやにきょうみがわいて、べんきょうしたくなりました。
Iya iya ni kyōmi ga waite, benkyō shitaku narimashita.
My interest gradually grew, and I wanted to study.
Example #11
々に日が長くなって、春を感じます。
いやいやにひがながくなって、はるをかんじます。
Iya iya ni hi ga nagaku natte, haru o kanjimasu.
The days gradually become longer, and we feel spring.
Example #12
々に街の明かりが増えて夜景がきれいです。
いやいやにまちのあかりがふえてやけいがきれいです。
Iya iya ni machi no akari ga fuete yakei ga kirei desu.
The city lights gradually increase, making the night view beautiful.
Example #13
々に友達と話すのが楽しくなりました。
いやいやにともだちとはなすのがたのしくなりました。
Iya iya ni tomodachi to hanasu no ga tanoshiku narimashita.
Gradually, talking with friends became more enjoyable.
Example #14
々に山の緑が深くなり、自然を感じます。
いやいやにやまのみどりがふかくなり、しぜんをかんじます。
Iya iya ni yama no midori ga fukaku nari, shizen o kanjimasu.
The mountains gradually become greener, and we feel nature.
Example #15
々に考えが整理されて、良いアイデアが出ました。
いやいやにかんがえがせいりされて、よいあいであがでました。
Iya iya ni kangae ga seiri sarete, yoi aidea ga demashita.
Gradually, thoughts were organized, and good ideas emerged.