Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

凶 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: キョウ  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: bad luck, disaster, evil, villain

凶 – JLPT N1 Kanji, Kanji for bad luck, disaster, evil, villain (With 3D Visualization)

Kanji for bad luck, disaster, evil, villain
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 凶 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 4
Meanings
bad luck, disaster, evil, villain
Onyomi
キョウ
Kunyomi
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
きょう bad luck, ill fortune, misfortune Noun
凶作 きょうさく bad harvest, poor crop common JLPT-N1 Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
凶器 きょうき dangerous weapon, lethal weapon, deadly weapon, murder weapon common Noun
凶悪 きょうあく atrocious, heinous, fiendish, brutal, vicious common Na-adjective (keiyodoshi), Noun
凶弾 きょうだん assassin's bullet Noun
凶悪性 きょうあくせい extreme brutality, atrocity, heinousness, heinous nature Noun
凶漢 きょうかん villain, outlaw, assassin Noun
凶暴 きょうぼう ferocious, brutal, atrocious, savage, barbarous Na-adjective (keiyodoshi), Noun
凶兆 きょうちょう evil omen Noun
凶事の兆し きょうじのきざし omen of disaster Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
昨日のニュースで悪な事件が報道されました。
きのうのにゅーすできょうあくなじけんがほうどうされました。
Kinō no nyūsu de kyōaku na jiken ga hōdō saremashita.
Yesterday’s news reported a vicious incident.
Example #2
その地域では作が続き、農家は困っています。
そのちいきではきょうさくがつづき、のうかはこまっています。
Sono chiiki de wa kyōsaku ga tsudzuki, nōka wa komatte imasu.
There have been consecutive bad harvests in that area, and farmers are struggling.
Example #3
占いでと出て少し不安になりました。
うらないできょうででてすこしふあんになりました。
Uranai de kyō de dete sukoshi fuan ni narimashita.
I felt a little uneasy because the fortune-telling predicted bad luck.
Example #4
悪犯が捕まり、町の人々は安心しました。
きょうあくはんがつかまり、まちのひとびとはあんしんしました。
Kyōaku-han ga tsukamari, machi no hitobito wa anshin shimashita.
The vicious criminal was caught, and the townspeople felt relieved.
Example #5
兆とされる黒い雲が空を覆っていました。
きょうちょうとされるくろいくもがそらをおおっていました。
Kyōchō to sareru kuroi kumo ga sora o ōtte imashita.
Black clouds, considered an ominous sign, covered the sky.
Example #6
事が続くと、町全体が不安になります。
きょうじがつづくと、まちぜんたいがふあんになります。
Kyōji ga tsudzuku to, machi zentai ga fuan ni narimasu.
When disasters continue, the whole town becomes anxious.
Example #7
悪な事件に関するニュースを見て怖くなりました。
きょうあくなじけんにかんするにゅーすをみてこわくなりました。
Kyōaku na jiken ni kansuru nyūsu o mite kowaku narimashita.
I got scared after watching news about a heinous crime.
Example #8
暴な犬が庭に入ってきて驚きました。
きょうぼうないぬがにわにはいってきておどろきました。
Kyōbō na inu ga niwa ni haitte kite odorokimashita.
I was surprised when a violent dog entered the yard.
Example #9
悪な嵐で町が被害を受けました。
きょうあくなあらしでまちがひがいをうけました。
Kyōaku na arashi de machi ga higai o ukemashita.
The town was damaged by a severe storm.
Example #10
と出た日には慎重に行動した方が良いです。
きょうでたひにはしんちょうにこうどうしたほうがよいです。
Kyō de ta hi ni wa shinchō ni kōdō shita hō ga yoi desu.
It’s better to act cautiously on a day predicted as unlucky.
Example #11
事に備えて町の人々は準備をしています。
きょうじにそなえてまちのひとびとはじゅんびをしています。
Kyōji ni sonaete machi no hitobito wa junbi o shite imasu.
The townspeople are preparing for possible disasters.
Example #12
悪な犯罪者が警察に捕まりました。
きょうあくなはんざいしゃがけいさつにつかまりました。
Kyōaku na hanzai-sha ga keisatsu ni tsukamarimashita.
A dangerous criminal was caught by the police.
Example #13
作の年には農作物がほとんど取れませんでした。
きょうさくのとしにはのうさくもつがほとんどとれませんでした。
Kyōsaku no toshi ni wa nōsakumotsu ga hotondo toremasendeshita.
In a year of poor harvest, almost no crops could be harvested.
Example #14
兆を避けるために慎重に計画を立てました。
きょうちょうをさけるためにしんちょうにけいかくをたてました。
Kyōchō o sakeru tame ni shinchō ni keikaku o tatemashita.
I carefully made plans to avoid any ominous signs.
Example #15
と書かれた紙を見て少し不安になりました。
きょうとかかれたかみをみてすこしふあんになりました。
Kyō to kakareta kami o mite sukoshi fuan ni narimashita.
I felt a little uneasy when I saw a paper marked with ‘bad luck’.