Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

飢 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: キ  ·  Kunyomi: う.える  ·  Meanings: hungry, starve

飢 – JLPT N1 Kanji, Kanji for hungry, starve (With 3D Visualization)

Kanji for hungry, starve
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 飢 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
hungry, starve
Onyomi
Kunyomi
う.える
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
飢饉 ききん famine, crop failure common JLPT-N2 Noun
飢える うえる to starve, to be famished, to be hungry common JLPT-N2 Ichidan verb, Intransitive verb
飢え うえ hunger, starvation common Noun
飢餓 きが starvation, famine, hunger common Noun
飢え死に うえじに (death from) starvation, starving to death common Noun, Suru verb, Intransitive verb
飢えに苦しむ うえにくるしむ to suffer from hunger Expressions (phrases, clauses, etc.), Godan verb with 'mu' ending
飢餓療法 きがりょうほう starvation diet, fasting cure, hunger cure, inanition treatment Noun
飢寒 きかん hunger and cold Noun
飢餓線上に きがせんじょうに on the verge of starvation, at the point of starving Adverb (fukushi)
飢凍 きとう starving and freezing to death Noun, Suru verb, Intransitive verb
飢民 きみん starving people Noun
飢渇 きかつ hunger and thirst, starvation Noun, Suru verb
飢餓感 きがかん (feeling of) hunger Noun
飢えたる犬は棒を恐れず うえたるいぬはぼうをおそれず a starved dog does not fear the rod Expressions (phrases, clauses, etc.)
飢え凍える うえこごえる to starve and freeze to death Ichidan verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
戦争の時代には、多くの人が食べ物にえていました。
せんそうのじだいには、おおくのひとがたべものにうえていました。
Sensō no jidai ni wa, ōku no hito ga tabemono ni ueteimashita.
During wartime, many people were starving for food.
Example #2
彼は貧しい国の子どもたちがえに苦しんでいることを知り、寄付を始めました。
かれはまずしいくにのこどもたちがうえにくるしんでいることをしり、きふをはじめました。
Kare wa mazushii kuni no kodomotachi ga ue ni kurushindeiru koto o shiri, kifu o hajimemashita.
He learned that children in poor countries were suffering from hunger and started donating.
Example #3
長い旅の途中で水も食料もなく、えと渇きに耐えました。
ながいたびのとちゅうでみずもしょくりょうもなく、うえとかつきにたえました。
Nagai tabi no tochū de mizu mo shokuryō mo naku, ue to katsuki ni taemashita.
During the long journey, they endured hunger and thirst without food or water.
Example #4
えた猫が家の前で小さく鳴いていました。
うえたねこがいえのまえでちいさくないていました。
Ueta neko ga ie no mae de chīsaku naiteimashita.
A hungry cat was meowing softly in front of the house.
Example #5
世界ではまだ多くの人々が餓に苦しんでいます。
せかいではまだおおくのひとびとがきがにくるしんでいます。
Sekai de wa mada ōku no hitobito ga kiga ni kurushindeimasu.
Many people around the world still suffer from hunger.
Example #6
その国では大きな饉が起き、人々は食べ物を求めて村を離れました。
そのくにではおおきなききんがおき、ひとびとはたべものをもとめてむらをはなれました。
Sono kuni de wa ōkina kikin ga oki, hitobito wa tabemono o motomete mura o hanaremashita.
A great famine struck the country, and people left their villages in search of food.
Example #7
彼は成功にえていて、毎日遅くまで努力しています。
かれはせいこうにうえていて、まいにちおそくまでどりょくしています。
Kare wa seikō ni ueteite, mainichi osoku made doryoku shiteimasu.
He is hungry for success and works hard until late every day.
Example #8
戦後の時代、餓をなくすために多くの国が協力しました。
せんごのじだい、きがをなくすためにおおくのくにがきょうりょくしました。
Sengo no jidai, kiga o nakusu tame ni ōku no kuni ga kyōryoku shimashita.
After the war, many countries worked together to eliminate hunger.
Example #9
私は知識にえていて、新しい本を読むのが楽しみです。
わたしはちしきにうえていて、あたらしいほんをよむのがたのしみです。
Watashi wa chishiki ni ueteite, atarashii hon o yomu no ga tanoshimi desu.
I am hungry for knowledge and look forward to reading new books.
Example #10
えた鳥たちは、朝早くから餌を探して飛び回っています。
うえたとりたちは、あさはやくからえさをさがしてとびまわっています。
Ueta toritachi wa, asa hayaku kara esa o sagashite tobimawatteimasu.
The hungry birds are flying around early in the morning searching for food.
Example #11
饉の時代、人々はわずかな食べ物を分け合って生きていました。
ききんのじだい、ひとびとはわずかなたべものをわけあっていきていました。
Kikin no jidai, hitobito wa wazukana tabemono o wakeatte ikiteimashita.
During the famine, people survived by sharing the little food they had.
Example #12
彼の心は愛にえていて、いつも誰かの優しさを求めていました。
かれのこころはあいにうえていて、いつもだれかのやさしさをもとめていました。
Kare no kokoro wa ai ni ueteite, itsumo dareka no yasashisa o motometeimashita.
His heart was starved for love, always seeking someone’s kindness.
Example #13
餓をなくすためのボランティア活動に多くの若者が参加しました。
きがをなくすためのボランティアかつどうにおおくのわかものがさんかしました。
Kiga o nakusu tame no borantia katsudō ni ōku no wakamono ga sankashimashita.
Many young people joined volunteer activities to help eliminate hunger.
Example #14
えと寒さの中で、彼らはお互いを励まし合いながら生き延びました。
うえとさむさのなかで、かれらはおたがいをはげましあいながらいきのびました。
Ue to samusa no naka de, karera wa otagai o hagemashiaiinagara ikinobimashita.
Amid hunger and cold, they encouraged each other and survived.
Example #15
世界から餓をなくすことは、人類にとって大きな課題です。
せかいからきがをなくすことは、じんるいにとっておおきなかだいです。
Sekai kara kiga o nakusu koto wa, jinrui ni totte ōkina kadai desu.
Eliminating hunger from the world is a major challenge for humanity.