Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

郭 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: カク  ·  Kunyomi: くるわ  ·  Meanings: enclosure, fortification, quarters, red-light district

郭 – JLPT N1 Kanji, Kanji for enclosure, fortification, quarters, red-light district (With 3D Visualization)

Kanji for enclosure, fortification, quarters, red-light district
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 郭 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 11
Meanings
enclosure, fortification, quarters, red-light district
Onyomi
カク
Kunyomi
くるわ
Name Readings
ひろ
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
くるわ district, quarter Noun
郭公 かっこう common cuckoo (Cuculus canorus) Noun
ホトトギス ホトトギス lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) Noun
郭言葉 くるわことば sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period), vulgar words used by prostitutes (Edo period) Noun
廓清 かくせい purification, cleaning up, purging Noun, Suru verb, Transitive verb
郭泰源 かくたいげん Kaku Taigen (1962.3.20-) Full name
郭再祐 Gwak Jaeu Wikipedia definition
郭侃 Guo Kan Wikipedia definition
郭勝 Guo Sheng (eunuch) Wikipedia definition
郭シ Guo Si Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
昔の城の跡を見学に行きました。
むかしのじょうかくのあとをけんがくにいきました。
Mukashi no jōkaku no ato o kengaku ni ikimashita.
I went to visit the remains of an old castle.
Example #2
の周りには美しい庭園が広がっています。
じょうかくのまわりにはうつくしいていえんがひろがっています。
Jōkaku no mawari ni wa utsukushii teien ga hirogatte imasu.
Beautiful gardens spread around the castle walls.
Example #3
には歴史的な建物が多く残っています。
しかくにはれきしてきなたてものがおおくのこっています。
Shikaku ni wa rekishiteki na tatemono ga ōku nokotte imasu.
Many historic buildings remain in the city district.
Example #4
の門をくぐると昔の雰囲気が感じられます。
じょうかくのもんをくぐるとむかしのふんいきがかんじられます。
Jōkaku no mon o kuguru to mukashi no fun’iki ga kanjiraremasu.
Passing through the castle gate, you can feel the old atmosphere.
Example #5
の周囲には高い石垣が作られています。
くるわのしゅういにはたかいいしがきがつくられています。
Kurwa no shūi ni wa takai ishigaki ga tsukurarete imasu.
Tall stone walls were built around the enclosure.
Example #6
古い城の資料を図書館で調べました。
ふるいじょうかくのしりょうをとしょかんでしらべました。
Furui jōkaku no shiryō o toshokan de shirabemashita.
I researched materials about the old castle at the library.
Example #7
の中には昔の生活を再現した家があります。
くるわのなかにはむかしのせいかつをさいげんしたいえがあります。
Kurwa no naka ni wa mukashi no seikatsu o saigen shita ie ga arimasu.
Inside the enclosure, there are houses recreated to show past life.
Example #8
の周りを散歩すると落ち着きます。
じょうかくのまわりをさんぽするとおちつきます。
Jōkaku no mawari o sanpo suru to ochitsukimasu.
Walking around the castle walls makes me feel calm.
Example #9
の防御は昔の戦略の名残です。
くるわのぼうぎょはむかしのせんりゃくのなごりです。
Kurwa no bōgyo wa mukashi no senryaku no nagori desu.
The enclosure’s defenses are remnants of ancient strategies.
Example #10
には観光客がよく訪れます。
しかくにはかんこうきゃくがよくおとずれます。
Shikaku ni wa kankōkyaku ga yoku otozuremasu.
Tourists often visit the city district.
Example #11
の周りの景色はとても美しいです。
くるわのまわりのけしきはとてもうつくしいです。
Kurwa no mawari no keshiki wa totemo utsukushii desu.
The scenery around the enclosure is very beautiful.
Example #12
の跡地で歴史の勉強をしました。
じょうかくのあとちでれきしのべんきょうをしました。
Jōkaku no ato-chi de rekishi no benkyō o shimashita.
I studied history at the ruins of the castle.
Example #13
の中には小さな神社がありました。
くるわのなかにはちいさなじんじゃがありました。
Kurwa no naka ni wa chiisana jinja ga arimashita.
There was a small shrine inside the enclosure.
Example #14
昔の城の設計は非常に堅固でした。
むかしのじょうかくのせっけいはひじょうにけんごでした。
Mukashi no jōkaku no sekkei wa hijō ni kengo deshita.
The design of old castles was very solid.
Example #15
の門の近くで記念写真を撮りました。
くるわのもんのちかくできねんしゃしんをとりました。
Kurwa no mon no chikaku de kinen shashin o torimashita.
We took a commemorative photo near the gate of the enclosure.