Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

闇 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: アン, オン  ·  Kunyomi: くら.い, やみ  ·  Meanings: disorder, get dark, gloom

闇 – JLPT N1 Kanji, Kanji for disorder, get dark, gloom (With 3D Visualization)

Kanji for disorder, get dark, gloom
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 闇 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 17
Meanings
disorder, get dark, gloom
Onyomi
アン, オン
Kunyomi
やみ
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16
Step 17

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
やみ darkness, the dark common JLPT-N1 Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
暗い くらい dark, gloomy, murky common JLPT-N5 I-adjective (keiyoushi)
暗黒 あんこく darkness common Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no', Na-adjective (keiyodoshi)
暗夜 あんや dark night Noun
闇雲 やみくも reckless, (at) random, haphazard, blind, sudden, abrupt Na-adjective (keiyodoshi), Noun
闇夜に鉄砲 やみよにてっぽう aimless attempt, shot in the dark Noun
闇金融 やみきんゆう black-market lending, illegal loan Noun
闇市 やみいち black market Noun
闇に鉄砲 やみにてっぽう doing something without having decided what one's goal for it is, a rifle in the dark Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
暗々のうちに あんあんのうちに secretly, covertly, tacitly Expressions (phrases, clauses, etc.), Adverb (fukushi)
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
夜の森はに包まれ、何も見えなかった。
よるのもりはやみにつつまれ、なにもみえなかった。
Yoru no mori wa yami ni tsutsumare, nanimo mie nakatta.
The forest at night was enveloped in darkness, and nothing could be seen.
Example #2
電気が消えると部屋は完全なになった。
でんきがきえるとへやはかんぜんなやみになった。
Denki ga kieru to heya wa kanzen na yami ni natta.
When the electricity went out, the room became completely dark.
Example #3
の中で手探りしながら道を進んだ。
やみのなかでてさぐりしながらみちをすすめた。
Yami no naka de tesaguri shinagara michi o susunda.
I moved forward by groping my way in the darkness.
Example #4
夜に星が輝く光景は、とても幻想的だ。
やみよにほしがかがやくこうけいは、とてもげんそうてきだ。
Yamiyo ni hoshi ga kagayaku kōkei wa, totemo gensō-teki da.
The scene of stars shining in the dark night is very magical.
Example #5
彼の心には深いがあり、誰にも打ち明けられなかった。
かれのこころにはふかいやみがあり、だれにもうちあけられなかった。
Kare no kokoro ni wa fukai yami ga ari, dare ni mo uchiakerarenakatta.
There was a deep darkness in his heart, and he could not tell anyone.
Example #6
の中で小さな明かりが道を照らしてくれた。
やみのなかでちいさなあかりがみちをてらしてくれた。
Yami no naka de chiisana akari ga michi o terashite kureta.
A small light lit the path in the darkness.
Example #7
を恐れる子どもに、優しく声をかけた。
やみをおそれるこどもに、やさしくこえをかけた。
Yami o osoreru kodomo ni, yasashiku koe o kaketa.
I gently spoke to a child who was afraid of the dark.
Example #8
の中で静かに座っていると、心が落ち着く。
やみのなかでしずかにすわっていると、こころがおちつく。
Yami no naka de shizuka ni suwatte iru to, kokoro ga ochitsuku.
Sitting quietly in the darkness calms the mind.
Example #9
市場での取引は危険が多いので注意が必要だ。
やみいちばでのとりひきはきけんがおおいのでちゅういがひつようだ。
Yami ichiba de no torihiki wa kiken ga ōi node chūi ga hitsuyō da.
Transactions in the black market are dangerous, so caution is needed.
Example #10
雲に行動すると、失敗することが多い。
やみくもにこうどうすると、しっぱいすることがおおい。
Yamikumo ni kōdō suru to, shippai suru koto ga ōi.
Acting blindly often leads to failure.
Example #11
夜に聞こえる虫の声は、不思議な雰囲気を作る。
やみよにきこえるむしのこえは、ふしぎなふんいきをつくる。
Yamiyo ni kikoeru mushi no koe wa, fushigi na fun’iki o tsukuru.
The sound of insects in the dark night creates a mysterious atmosphere.
Example #12
を抜けると、朝の光が眩しく輝いていた。
やみをぬけると、あさのひかりがまぶしくかがやいていた。
Yami o nukeru to, asa no hikari ga mabushiku kagayaite ita.
After passing through the darkness, the morning light shone brightly.
Example #13
に紛れて、静かに物音を聞いた。
やみにまぎれて、しずかにものおとをきいた。
Yami ni magirete, shizuka ni monooto o kiita.
Blending into the darkness, I quietly listened to the sounds.
Example #14
市で見つけた古い本は、貴重な資料だった。
やみいちでみつけたふるいほんは、きちょうなしりょうだった。
Yami-ichi de mitsuketa furui hon wa, kichō na shiryō datta.
The old book I found at the black market was a valuable resource.
Example #15
の中で手を伸ばすと、冷たい水に触れた。
やみのなかでてをのばすと、つめたいみずにふれた。
Yami no naka de te o nobasu to, tsumetai mizu ni fureta.
When I reached out in the darkness, I touched cold water.