Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

慰 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: イ  ·  Kunyomi: なぐさ.む, なぐさ.める  ·  Meanings: amusement, cheer, comfort, consolation, console, make sport of, seduce

慰 – JLPT N1 Kanji, Kanji for amusement, cheer, comfort, consolation, console (With 3D Visualization)

Kanji for amusement, cheer, comfort, consolation, console
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 慰 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 15
Meanings
amusement, cheer, comfort, consolation, console, make sport of, seduce
Onyomi
Kunyomi
なぐさ.める
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
慰める なぐさめる to comfort, to console, to amuse common JLPT-N2 Ichidan verb, Transitive verb
慰霊 いれい consoling the spirits of the dead common Noun, Suru verb, Intransitive verb
慰め なぐさめ comfort, consolation, diversion Noun
慰安旅行 いあんりょこう pleasure trip, company (office) trip Noun
慰霊祭 いれいさい memorial service common Noun
慰安 いあん solace, relaxation common Noun, Suru verb, Transitive verb
慰謝 いしゃ consolation common Noun, Suru verb, Transitive verb
慰留 いりゅう dissuasion (from resigning, leaving, etc.), persuading (to stay) Noun, Suru verb, Transitive verb
慰労 いろう recognition of services Noun, Suru verb, Transitive verb
慰問 いもん visit to console someone, giving comfort (to the sick, injured, etc.), expressing condolences (sympathy, concern, etc.), sympathy call Noun, Suru verb, Transitive verb
慰安婦 いあんふ comfort woman, prostitute who worked in military brothels, esp. one forced into sexual slavery by the Japanese military during WWII Noun
慰霊碑 いれいひ cenotaph, memorial monument Noun
慰霊塔 いれいとう memorial tower Noun
慰め合う なぐさめあう to comfort one another, to offer each other consolation Godan verb with 'u' ending, Transitive verb
慰問袋 いもんぶくろ soldier's comfort bag Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
彼女は失恋した友達をめるために、一緒に映画を見ておいしいケーキを食べに行きました。
かのじょはしつれんしたともだちをなぐさめるために、いっしょにえいがをみておいしいケーキをたべにいきました。
Kanojo wa shitsuren shita tomodachi o nagusameru tame ni, issho ni eiga o mite oishii kēki o tabe ni ikimashita.
She went to watch a movie and eat delicious cake with her friend to comfort her after a heartbreak.
Example #2
悲しいニュースを聞いたとき、みんなが集まってお互いをめ合いました。
かなしいニュースをきいたとき、みんながあつまっておたがいをなぐさめあいました。
Kanashii nyūsu o kiita toki, minna ga atsumatte otagai o nagusame aimashita.
When they heard the sad news, everyone gathered and comforted each other.
Example #3
母は私が試験に落ちて落ち込んでいたとき、優しい言葉でめてくれました。
はははわたしがしけんにおちておちこんでいたとき、やさしいことばでなぐさめてくれました。
Haha wa watashi ga shiken ni ochite ochikonde ita toki, yasashii kotoba de nagusamete kuremashita.
When I failed my exam and felt down, my mother comforted me with kind words.
Example #4
会社は長年働いた社員を労するために、盛大なパーティーを開きました。
かいしゃはながねんはたらいたしゃいんをいろうするために、せいだいなパーティーをひらきました。
Kaisha wa naganen hataraita shain o irō suru tame ni, seidai na pātī o hirakimashita.
The company held a grand party to show appreciation to employees who had worked for many years.
Example #5
めの言葉が見つからないときは、静かにそばにいてあげるだけでも十分です。
なぐさめのことばがみつからないときは、しずかにそばにいてあげるだけでもじゅうぶんです。
Nagusame no kotoba ga mitsukaranai toki wa, shizuka ni soba ni ite ageru dake demo jūbun desu.
When you can’t find the right words to comfort someone, just quietly staying by their side is enough.
Example #6
問のために芸能人たちが病院を訪れ、入院している子どもたちを笑顔にしました。
いもんのためにげいのうじんたちがびょういんをおとずれ、にゅういんしているこどもたちをえがおにしました。
Imon no tame ni geinōjin-tachi ga byōin o otozure, nyūin shite iru kodomo-tachi o egao ni shimashita.
Entertainers visited the hospital to comfort the children who were hospitalized, bringing smiles to their faces.
Example #7
その映画のラストシーンはとても悲しかったけれど、どこかめられるような気持ちになりました。
そのえいがのラストシーンはとてもかなしかったけれど、どこかなぐさめられるようなきもちになりました。
Sono eiga no rasuto shīn wa totemo kanashikatta keredo, dokoka nagusamerareru yōna kimochi ni narimashita.
The last scene of the movie was very sad, but somehow it left a comforting feeling.
Example #8
大切な人を失った彼女に、どんな言葉でめればいいのか分かりませんでした。
たいせつなひとをうしなったかのじょに、どんなことばでなぐさめればいいのかわかりませんでした。
Taisetsu na hito o ushinatta kanojo ni, donna kotoba de nagusamereba ii no ka wakarimasen deshita.
I didn’t know what words could comfort her after she lost someone dear to her.
Example #9
労会では、上司が部下に感謝の言葉を述べて、みんなで楽しく食事をしました。
いろうかいでは、じょうしがぶかにかんしゃのことばをのべて、みんなでたのしくしょくじをしました。
Irōkai de wa, jōshi ga buka ni kansha no kotoba o nobe te, minna de tanoshiku shokuji o shimashita.
At the appreciation party, the boss thanked the employees and everyone enjoyed a pleasant meal together.
Example #10
その詩には、悲しみの中にも人をめるような優しさが感じられます。
そのしには、かなしみのなかにもひとをなぐさめるようなやさしさがかんじられます。
Sono shi ni wa, kanashimi no naka ni mo hito o nagusameru yōna yasashisa ga kanjiraremasu.
In that poem, one can feel a kind of gentleness that comforts even amidst sadness.
Example #11
戦争で被害を受けた地域を問するために、多くのボランティアが参加しました。
せんそうでひがいをうけたちいきをいもんするために、おおくのボランティアがさんかしました。
Sensō de higai o uketa chiiki o imon suru tame ni, ōku no borantia ga sanka shimashita.
Many volunteers joined to visit and comfort people in areas affected by the war.
Example #12
彼の優しい笑顔は、いつも周りの人々の心をめてくれます。
かれのやさしいえがおは、いつもまわりのひとびとのこころをなぐさめてくれます。
Kare no yasashii egao wa, itsumo mawari no hitobito no kokoro o nagusamete kuremasu.
His gentle smile always soothes and comforts the hearts of those around him.
Example #13
長い旅から帰ってきた兵士たちをめるために、町全体で歓迎会が開かれました。
ながいたびからかえってきたへいしたちをなぐさめるために、まちぜんたいでかんげいかいがひらかれました。
Nagai tabi kara kaette kita heishi-tachi o nagusameru tame ni, machi zentai de kangeikai ga hirakaremashita.
The entire town held a welcome party to comfort and celebrate the soldiers returning from a long journey.
Example #14
子どもが泣いていたので、母親はやさしく抱きしめてめました。
こどもがないていたので、ははおやはやさしくだきしめてなぐさめました。
Kodomo ga naite ita node, hahaoya wa yasashiku dakishimete nagusamemashita.
When the child was crying, the mother gently hugged and comforted them.
Example #15
めの音楽を聴くと、不思議と心が落ち着き、前向きな気持ちになれます。
なぐさめのおんがくをきくと、ふしぎとこころがおちつき、まえむきなきもちになれます。
Nagusame no ongaku o kiku to, fushigi to kokoro ga ochitsuki, maemuki na kimochi ni naremasu.
When I listen to comforting music, my heart strangely calms down and I start to feel positive again.