Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

斎 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: サイ  ·  Kunyomi: い.む, いつ.く, いわ.う, つつし.む, とき, ものいみ  ·  Meanings: Buddhist food, alike, avoid, purification, room, worship

斎 – JLPT N1 Kanji, Kanji for buddhist food, alike, avoid, purification, room (With 3D Visualization)

Kanji for buddhist food, alike, avoid, purification, room
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 斎 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 11
Meanings
Buddhist food, alike, avoid, purification, room, worship
Onyomi
サイ
Kunyomi
いつ.く, とき
Name Readings
いつ, いつき, きよ, さえ, ただ, とき, ひとし, よし
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
祝い いわい congratulation, congratulations, celebration, festival common JLPT-N3 Noun
とき meals exchanged by parishioners and priests common Noun
忌み いみ mourning, abstinence Noun
祝う いわう to celebrate, to congratulate, to observe (a festival) common JLPT-N3 Godan verb with 'u' ending, Transitive verb
斎場 さいじょう funeral hall common Noun
斎王 さいおう unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine or the Kamo Shrine in place of the Emperor Noun
斎主 さいしゅ master of religious ceremonies Noun
斎垣 いがき fence around a shrine (or other sacred area) Noun
斎く いつく to worship, to enshrine Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb
斎堂 さいどう dining hall at a Zen temple or monastery, refectory Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
祖父の葬儀は静かな場で行われ、家族全員が感謝の気持ちで見送りました。
そふのそうぎはしずかなさいじょうでおこなわれ、かぞくぜんいんがかんしゃのきもちでみおくりました。
Sofu no sōgi wa shizuka na saijō de okonaware, kazoku zen'in ga kansha no kimochi de miokurimashita.
My grandfather’s funeral was held in a quiet ceremonial hall, and the whole family saw him off with gratitude.
Example #2
父は家に小さな書を作り、毎晩そこで本を読んだり日記を書いたりしています。
ちちはいえにちいさなしょさいをつくり、まいばんそこでほんをよんだりにっきをかいたりしています。
Chichi wa ie ni chiisana shosai o tsukuri, maiban soko de hon o yondari nikki o kaitari shiteimasu.
My father built a small study in our house, where he reads books and writes in his journal every night.
Example #3
藤さんはいつも落ち着いた話し方をするので、周りの人たちに信頼されています。
さいとうさんはいつもおちついたはなしかたをするので、まわりのひとたちにしんらいされています。
Saitō-san wa itsumo ochitsuita hanashikata o suru node, mawari no hitotachi ni shinrai sareteimasu.
Mr. Saitō always speaks calmly, which makes people around him trust him.
Example #4
この神社では、祭りの前に必ず身を清める潔の儀式が行われます。
このじんじゃでは、まつりのまえにかならずみをきよめるけっさいのぎしきがおこなわれます。
Kono jinja de wa, matsuri no mae ni kanarazu mi o kiyomeru kessai no gishiki ga okonawaremasu.
At this shrine, a purification ritual called ‘kessai’ is always held before the festival begins.
Example #5
彼の書は静かで、木の香りがする落ち着いた空間です。
かれのしょさいはしずかで、きのかおりがするおちついたくうかんです。
Kare no shosai wa shizuka de, ki no kaori ga suru ochitsuita kūkan desu.
His study is calm and quiet, filled with the gentle scent of wood.
Example #6
私は書にこもって一晩中勉強し、ようやく難しい試験に合格できました。
わたしはしょさいにこもっていちばんじゅうべんきょうし、ようやくむずかしいしけんにごうかくできました。
Watashi wa shosai ni komotte ichiban jū benkyō shi, yōyaku muzukashii shiken ni gōkaku dekimashita.
I shut myself in my study and studied all night, and finally passed the difficult exam.
Example #7
祖母の場では、思い出の写真がたくさん飾られていて、温かい雰囲気に包まれていました。
そぼのさいじょうでは、おもいでのしゃしんがたくさんかざられていて、あたたかいふんいきにつつまれていました。
Sobo no saijō de wa, omoide no shashin ga takusan kazarareteite, atatakai fun'iki ni tsutsumareteimashita.
At my grandmother’s funeral hall, many photos full of memories were displayed, creating a warm atmosphere.
Example #8
彼は毎朝、仕事を始める前に書で静かにコーヒーを飲みながら計画を立てます。
かれはまいあさ、しごとをはじめるまえにしょさいでしずかにコーヒーをのみながらけいかくをたてます。
Kare wa maiasa, shigoto o hajimeru mae ni shosai de shizuka ni kōhī o nominagara keikaku o tatemasu.
Every morning before starting work, he quietly drinks coffee in his study and plans his day.
Example #9
神社で行われる式はとても厳かで、心が洗われるような気持ちになります。
じんじゃでおこなわれるさいしきはとてもおごそかで、こころがあらわれるようなきもちになります。
Jinja de okonawareru saishiki wa totemo ogosoka de, kokoro ga arawareru yōna kimochi ni narimasu.
The Shinto ceremony held at the shrine feels so solemn that it cleanses the heart.
Example #10
の窓から見える庭の景色は季節ごとに変わり、毎日見るのが楽しみです。
しょさいのまどからみえるにわのけしきはきせつごとにかわり、まいにちみるのがたのしみです。
Shosai no mado kara mieru niwa no keshiki wa kisetsu goto ni kawari, mainichi miru no ga tanoshimi desu.
The garden view from my study window changes with each season, and I enjoy watching it every day.
Example #11
父は藤先生に長年お世話になっており、今でも感謝しています。
ちちはさいとうせんせいにながねんおせわになっており、いまでもかんしゃしています。
Chichi wa Saitō-sensei ni naganen osewa ni natte ori, ima demo kansha shiteimasu.
My father has been indebted to Professor Saitō for many years and remains grateful even now.
Example #12
その場では、葬儀だけでなく、法要や記念の集まりも行われます。
そのさいじょうでは、そうぎだけでなく、ほうようやきねんのあつまりもおこなわれます。
Sono saijō de wa, sōgi dake de naku, hōyō ya kinen no atsumari mo okonawaremasu.
At that ceremonial hall, not only funerals but also memorial services and gatherings are held.
Example #13
彼は書で静かにピアノを弾く時間を、一日の中で一番大切にしています。
かれはしょさいでしずかにピアノをひくじかんを、いちにちのなかでいちばんたいせつにしています。
Kare wa shosai de shizuka ni piano o hiku jikan o, ichinichi no naka de ichiban taisetsu ni shiteimasu.
He treasures the quiet time he spends playing the piano in his study most during the day.
Example #14
藤さんの家には立派な書があり、たくさんの本と古い地図が並んでいます。
さいとうさんのいえにはりっぱなしょさいがあり、たくさんのほんとふるいちずがならんでいます。
Saitō-san no ie ni wa rippana shosai ga ari, takusan no hon to furui chizu ga narandeimasu.
Mr. Saitō’s house has a magnificent study, lined with many books and old maps.
Example #15
彼女は場での仕事を通して、人の命の重さや家族の絆の大切さを学んだそうです。
かのじょはさいじょうでのしごとをとおして、ひとのいのちのおもさやかぞくのきずなのたいせつさをまなんだそうです。
Kanojo wa saijō de no shigoto o tōshite, hito no inochi no omosa ya kazoku no kizuna no taisetsusa o mananda sō desu.
She said she learned about the importance of life and family bonds through her work at the ceremonial hall.