Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

即 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ソク  ·  Kunyomi: すなわ.ち, つ.く, つ.ける  ·  Meanings: adapt, agree, as is, conform, instant, namely

即 – JLPT N1 Kanji, Kanji for adapt, agree, as is, conform, instant (With 3D Visualization)

Kanji for adapt, agree, as is, conform, instant
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 即 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 7
Meanings
adapt, agree, as is, conform, instant, namely
Onyomi
ソク
Kunyomi
すなわ.ち
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
そく instantly, immediately, at once Adverb (fukushi), Prefix
就く つく to take (seat, position, course, office, etc.), to assume, to be hired, to be employed common JLPT-N3 Godan verb with 'ku' ending, Intransitive verb
即ち すなわち that is (to say), namely, i.e. common JLPT-N3 JLPT-N1 Conjunction
即する そくする to conform to, to agree with, to be adapted to, to be based on common JLPT-N1 Suru verb - special class, Intransitive verb
即座に そくざに immediately, right away, on the spot common JLPT-N1 Adverb (fukushi)
即興 そっきょう improvisation common Noun
即位 そくい accession to the throne, enthronement common Noun, Suru verb, Intransitive verb
即刻 そっこく immediately, at once, instantly common Noun, Adverb (fukushi)
即席 そくせき impromptu, improvised, extempore, ad-lib, off-the-cuff common Noun which may take the genitive case particle 'no', Noun
即座 そくざ immediate, right there on the spot, impromptu, instant, instantaneous common Noun which may take the genitive case particle 'no', Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
問題が発生した場合、社員は対応できるように訓練を受けています。
もんだいがはっせいしたばあい、しゃいんはそくたいおうできるようにくんれんをうけています。
Mondai ga hassei shita baai, shain wa soku taiō dekiru yō ni kunren o uketeimasu.
In case a problem arises, employees are trained to respond immediately.
Example #2
注文を受けると、店員は座に商品を準備し、迅速にお客様に提供します。
ちゅうもんをうけると、てんいんはそくざにしょうひんをじゅんびし、じんそくにおきゃくさまにていきょうします。
Chūmon o ukeru to, ten’in wa sokuza ni shōhin o junbi shi, jinsoku ni okyakusama ni teikyō shimasu.
When receiving an order, the clerk prepares the product instantly and serves the customer promptly.
Example #3
彼は質問に対して答し、会議の進行をスムーズにしました。
かれはしつもんにたいしてそくとうし、かいぎのしんこうをスムーズにしました。
Kare wa shitsumon ni taishite sokutō shi, kaigi no shinkō o sumūzu ni shimashita.
He answered questions immediately, making the meeting progress smoothly.
Example #4
メールを確認したら、上司からの指示に対応することが求められました。
メールをかくにんしたら、じょうしからのしじにそくたいおうすることがもとめられました。
Mēru o kakunin shitara, jōshi kara no shiji ni soku taiō suru koto ga motomeraremashita.
After checking the email, I was required to respond immediately to my boss’s instructions.
Example #5
興でスピーチを頼まれましたが、なんとか上手に話すことができました。
そっきょうでスピーチをたのまれましたが、なんとかじょうずにはなすことができました。
Sokkyō de supīchi o tanomaremashita ga, nantoka jōzu ni hanasu koto ga dekimashita.
I was asked to give an impromptu speech, but somehow I managed to speak well.
Example #6
緊急事態では、座に避難することが最も重要です。
きんきゅうじたいでは、そくざにひなんすることがもっともじゅうようです。
Kinkyū jitai de wa, sokuza ni hinan suru koto ga mottomo jūyō desu.
In emergencies, immediate evacuation is the most important.
Example #7
彼女の意見は決で採用され、プロジェクトは順調に進みました。
かのじょのいけんはそっけつでさいようされ、プロジェクトはじゅんちょうにすすみました。
Kanojo no iken wa sokketsu de saiyō sare, purojekuto wa junchō ni susumimashita.
Her opinion was adopted immediately, and the project progressed smoothly.
Example #8
契約書を確認後、サインして手続きを完了しました。
けいやくしょをかくにんご、そくサインしててつづきをかんりょうしました。
Keiyakusho o kakunin go, soku sain shite tetsuzuki o kanryō shimashita.
After reviewing the contract, I signed it immediately and completed the procedure.
Example #9
席ラーメンは忙しい時に便利で、短時間で食事を用意できます。
そくせきラーメンはいそがしいときにべんりで、たんじかんでしょくじをよういできます。
Sokuseki rāmen wa isogashii toki ni benri de, tanjikan de shokuji o yōi dekimasu.
Instant ramen is convenient when busy and can be prepared in a short time.
Example #10
警報が鳴ったら、住民は座に安全な場所に避難する必要があります。
けいほうがなったら、じゅうみんはそくざにあんぜんなばしょにひなんするひつようがあります。
Keihō ga nattara, jūmin wa sokuza ni anzen na basho ni hinan suru hitsuyō ga arimasu.
When the alarm sounds, residents need to evacuate to a safe place immediately.
Example #11
彼は意見に対して反応し、チームの議論を活性化させました。
かれはいけんにたいしてそくはんのうし、チームのぎろんをかっせいかさせました。
Kare wa iken ni taishite soku hannō shi, chīmu no giron o kasseika saremashita.
He responded instantly to opinions, energizing the team’s discussion.
Example #12
医師は患者の症状を見て、座に治療方針を決定しました。
いしはかんじゃのしょうじょうをみて、そくざにちりょうほうしんをけっていしました。
Ishi wa kanja no shōjō o mite, sokuza ni chiryō hōshin o kettei shimashita.
The doctor examined the patient’s symptoms and decided the treatment plan immediately.
Example #13
メールを受け取ったら、返信することで信頼関係を築けます。
メールをうけとったら、そくへんしんすることでしんらいかんけいをきずけます。
Mēru o uketottara, soku henshin suru koto de shinraikankei o kizukemasu.
By replying immediately after receiving an email, you can build trust.
Example #14
緊急の連絡には、行動できる準備が必要です。
きんきゅうのれんらくには、そっこうどうできるじゅんびがひつようです。
Kinkyū no renraku ni wa, sokkōdō dekiru junbi ga hitsuyō desu.
For emergency communications, preparation to act immediately is necessary.