Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

漂 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ヒョウ  ·  Kunyomi: ただよ.う  ·  Meanings: drift, float (on liquid)

漂 – JLPT N1 Kanji, Kanji for drift, float on liquid (With 3D Visualization)

Kanji for drift, float on liquid
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 漂 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 14
Meanings
drift, float (on liquid)
Onyomi
ヒョウ
Kunyomi
ただよ.う
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
漂う ただよう to drift, to float common JLPT-N1 Godan verb with 'u' ending, Intransitive verb
漂流 ひょうりゅう drifting, drift, being adrift common Noun, Suru verb, Intransitive verb
漂流者 ひょうりゅうしゃ person adrift on the sea, castaway (on an island) Noun
漂白剤 ひょうはくざい bleaching agent, bleach Noun
漂泊 ひょうはく roaming, drifting about, wandering Noun, Suru verb, Intransitive verb
漂着 ひょうちゃく drifting ashore Noun, Suru verb, Intransitive verb
漂白 ひょうはく blanching, bleaching Noun, Suru verb, Transitive verb
漂砂 ひょうさ drift sand Noun
漂流船 ひょうりゅうせん drifting ship Noun
漂泊者 ひょうはくしゃ vagabond Noun
漂流難民 ひょうりゅうなんみん boat people Noun
飄然 ひょうぜん casually (come or go), aimlessly, abruptly, unexpectedly Adverb taking the 'to' particle, 'taru' adjective
漂浪 ひょうろう wandering Noun, Suru verb
漂失 ひょうしつ drifting away (and going lost) Noun, Suru verb
漂流記 ひょうりゅうき castaway story (e.g. Robinson Crusoe), drifter's adventure tale Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
川に落ちた葉が水面にっていました。
かわにおちたはがすいめんにただよっていました。
Kawa ni ochita ha ga suimen ni tadayotteimashita.
A leaf that fell into the river was drifting on the water surface.
Example #2
海にう小さなボートを遠くから見ました。
うみにただようちいさなぼーとをとおくからみました。
Umi ni tadayou chiisana bōto o tōku kara mimashita.
I saw a small boat drifting in the sea from a distance.
Example #3
う香りに誘われて、花屋に入りました。
ただようかおりにさそわれて、はなやにはいりました。
Tadayou kaori ni sasowarete, hanaya ni hairimashita.
I was drawn into the flower shop by the drifting fragrance.
Example #4
船が流して、無人島にたどり着きました。
ふねがひょうりゅうして、むじんとうにたどりつきました。
Fune ga hyōryū shite, mujintō ni tadoritsukimashita.
The ship drifted and finally reached a deserted island.
Example #5
う雲を眺めながら、ゆっくり散歩しました。
ただようくもをながめながら、ゆっくりさんぽしました。
Tadayou kumo o nagamenagara, yukkuri sanpo shimashita.
I took a leisurely walk while watching the drifting clouds.
Example #6
川の上にうゴミを見て、環境について考えました。
かわのうえにただようごみをみて、かんきょうについてかんがえました。
Kawa no ue ni tadayou gomi o mite, kankyō ni tsuite kangaemashita.
Seeing trash drifting on the river made me think about the environment.
Example #7
う霧の中を歩くと、景色がとても神秘的でした。
ただようきりのなかをあるくと、けしきがとてもしんぴてきでした。
Tadayou kiri no naka o aruku to, keshiki ga totemo shinpiteki deshita.
Walking through the drifting fog, the scenery was very mysterious.
Example #8
泊の旅を続けて、いろいろな町を訪れました。
ひょうはくのたびをつづけて、いろいろなまちをおとずれました。
Hyōhaku no tabi o tsuzukete, iroirona machi o otozuremashita.
Continuing my wandering journey, I visited various towns.
Example #9
う匂いに気づいて、すぐにキッチンを覗きました。
ただようにおいにきづいて、すぐにきっちんをのぞきました。
Tadayou nioi ni kizuite, sugu ni kitchin o nozokimashita.
I noticed a drifting smell and immediately looked into the kitchen.
Example #10
海岸に着した木の実を拾いました。
かいがんにひょうちゃくしたきのみをひろいました。
Kaigan ni hyōchaku shita ki no mi o hiroimashita.
I picked up nuts that had drifted ashore.
Example #11
う風船を子どもたちが追いかけて遊んでいました。
ただようふうせんをこどもたちがおいかけてあそんでいました。
Tadayou fūsen o kodomotachi ga oikakete asondeimashita.
Children were chasing and playing with drifting balloons.
Example #12
う雰囲気に包まれて、気持ちが落ち着きました。
ただようふんいきにつつまれて、きもちがおちつきました。
Tadayou fun'iki ni tsutsumarete, kimochi ga ochitsukimashita.
Wrapped in the drifting atmosphere, I felt calm.
Example #13
白剤で服をわせると、色が白くなりました。
ひょうはくざいでふくをただよわせると、いろがしろくなりました。
Hyōhakuzai de fuku o tadayowaseru to, iro ga shiroku narimashita.
When I floated clothes in bleach, the color turned white.
Example #14
う香水の香りが部屋に広がっていました。
ただようこうすいのかおりがへやにひろがっていました。
Tadayou kōsui no kaori ga heya ni hirogatteimashita.
The scent of drifting perfume spread throughout the room.
Example #15
う紙飛行機を追いかけて、子どもたちが笑っていました。
ただようかみひこうきをおいかけて、こどもたちがわらっていました。
Tadayou kamihikōki o oikakete, kodomotachi ga waratteimashita.
Children were laughing while chasing drifting paper airplanes.