Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

樽 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ソン  ·  Kunyomi: たる  ·  Meanings: barrel, cask, keg

樽 – JLPT N1 Kanji, Kanji for barrel, cask, keg (With 3D Visualization)

Kanji for barrel, cask, keg
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 樽 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 16
Meanings
barrel, cask, keg
Onyomi
ソン
Kunyomi
たる
Name Readings
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
たる cask, barrel common Noun
樽酒 たるざけ sake that has been kept in a wooden cask, cask sake, barreled sake Noun
樽俎 そんそ (eating or drinking) party Noun
樽俎折衝 そんそせっしょう diplomatic negotiations at the dinner table, diplomatic bargaining Noun
樽柿 たるがき persimmons mellowed in a sake cask Noun
樽床ダム たるどこダム Tarudoko dam Place
樽前山 Mount Tarumae Wikipedia definition
樽板教会 Stave church Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
日本酒は木製ので熟成させることで、独特の風味が引き出される。
にほんしゅはもくせいのたるでじゅくせいさせることで、どくとくのふうみがひきだされる。
Nihonshu wa mokusei no taru de jukusei saseru koto de, dokutoku no fūmi ga hikidasareru.
Japanese sake develops a unique flavor by being aged in wooden barrels.
Example #2
酒蔵では毎年、新しいを使って酒を仕込む伝統が守られている。
さかぐらではまいとし、あたらしいたるをつかってさけをしこむでんとうがまもられている。
Sakagura de wa maitoshi, atarashii taru o tsukatte sake o shikomu dentō ga mamorarete iru.
In sake breweries, there is a tradition of using new barrels each year to brew sake.
Example #3
に入れたワインは、一定期間熟成させることで香りと味がまろやかになる。
たるにいれたわいんは、いっていきかんじゅくせいさせることでかおりとあじがまろやかになる。
Taru ni ireta wain wa, ittei kikan jukusei saseru koto de kaori to aji ga maroyaka ni naru.
Wine aged in barrels becomes mellow in aroma and taste over a certain period.
Example #4
は手入れを怠ると割れやすくなるため、丁寧な管理が必要だ。
きだるはていれをおこたるとわれやすくなるため、ていねいなかんりがひつようだ。
Kidaru wa teire o okotaru to wareyasuku naru tame, teinei na kanri ga hitsuyō da.
Wooden barrels can easily crack if not properly maintained, so careful management is necessary.
Example #5
詰めの味噌は、時間とともに風味が深まり、より美味しくなる。
たるづめのみそは、じかんとともにふうみがふかまり、よりおいしくなる。
Tarudzume no miso wa, jikan to tomo ni fūmi ga fukamari, yori oishiku naru.
Miso stored in barrels develops a deeper flavor over time, becoming more delicious.
Example #6
の重さを量るために、酒蔵では特別なはかりを使用することがある。
たるのおもさをはかるために、さかぐらではとくべつなはかりをしようすることがある。
Taru no omosa o hakaru tame ni, sakagura de wa tokubetsu na hakari o shiyō suru koto ga aru.
To measure the weight of barrels, breweries sometimes use special scales.
Example #7
古いを再利用して醤油を熟成させる方法も、一部の蔵で行われている。
ふるいたるをさいりようしてしょうゆをじゅくせいさせるほうほうも、いちぶのくらでおこなわれている。
Furui taru o sairiyō shite shōyu o jukusei saseru hōhō mo, ichibu no kura de okonawarete iru.
Some breweries reuse old barrels to age soy sauce.
Example #8
の中で発酵が進む様子は、酒造りの職人にとって大切な観察対象だ。
たるのなかではっこうがすすむようすは、しゅぞうりのしょくにんにとってたいせつなかんさつたいしょうだ。
Taru no naka de hakkō ga susumu yōsu wa, shuzōri no shokunin ni totte taisetsu na kansatsu taishō da.
Observing fermentation progress inside the barrel is important for sake-making craftsmen.
Example #9
に蓋をする前に、酒の温度や量を慎重に確認する必要がある。
たるにふたをするまえに、さけのおんどやりょうをしんちょうにかくにんするひつようがある。
Taru ni futa o suru mae ni, sake no ondo ya ryō o shinchō ni kakunin suru hitsuyō ga aru.
Before sealing a barrel, it is necessary to carefully check the temperature and volume of the sake.
Example #10
は伝統的な保存容器としてだけでなく、インテリアとしても人気がある。
たるはでんとうてきなほぞんようきとしてだけでなく、いんてりあとしてもにんきがある。
Taru wa dentō-teki na hozon yōki to shite dake de naku, interia to shite mo ninki ga aru.
Barrels are popular not only as traditional storage containers but also as interior decoration.
Example #11
に残った酒を味見すると、熟成の度合いがよく分かる。
たるにのこったさけをあじみすると、じゅくせいのどあいがよくわかる。
Taru ni nokotta sake o ajimi suru to, jukusei no doai ga yoku wakaru.
Tasting the sake left in the barrel reveals the degree of its maturation.
Example #12
を運ぶ作業は重労働であり、酒蔵では複数人で協力して行う。
たるをはこぶさぎょうはじゅうろうどうであり、さかぐらではふくすうにんできょうりょくしておこなう。
Taru o hakobu sagyō wa jūrōdō de ari, sakagura de wa fukusū-nin de kyōryoku shite okonau.
Moving barrels is heavy work, so it is done cooperatively by several people in a brewery.
Example #13
の中で自然発酵させることで、独特な風味が酒に加わる。
たるのなかでしぜんはっこうさせることで、どくとくなふうみがさけにくわわる。
Taru no naka de shizen hakkō saseru koto de, dokutoku na fūmi ga sake ni kuwawaru.
Natural fermentation in the barrel adds a unique flavor to the sake.
Example #14
の木目や色合いは、一つ一つ異なり、職人の選定眼が重要になる。
たるのもくめやいろあいは、ひとつひとつことなり、しょくにんのせんていがんがじゅうようになる。
Taru no mokume ya iroai wa, hitotsu hitotsu kotonari, shokunin no senteigan ga jūyō ni naru.
The grain and color of barrels vary, making the craftsman’s selection crucial.
Example #15
を使ったワインの熟成は、温度や湿度の管理が成功の鍵となる。
たるをつかったわいんのじゅくせいは、おんどやしつどのかんりがせいこうのかぎとなる。
Taru o tsukatta wain no jukusei wa, ondo ya shitsudo no kanri ga seikō no kagi to naru.
Barrel-aged wine requires careful temperature and humidity control for successful maturation.