Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

逓 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: テイ  ·  Kunyomi: かわ.る, たがいに  ·  Meanings: in turn, relay, sending

逓 – JLPT N1 Kanji, Kanji for in turn, relay, sending (With 3D Visualization)

Kanji for in turn, relay, sending
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 逓 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
in turn, relay, sending
Onyomi
テイ
Kunyomi
かわ.る, たがいに
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
逓信 ていしん communications (e.g. post, telegraph) common Noun
逓倍 ていばい multiplication (e.g. of frequencies) Noun, Suru verb
逓減 ていげん gradual decrease, gradual diminution Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb
逓降変圧器 ていこうへんあつき step-down transformer Noun
逓次 ていじ successively, in order Noun
逓信省 ていしんしょう Ministry of Communications and Transportation (dissolved in 1949) Noun
逓送 ていそう forwarding Noun, Suru verb, Transitive verb
逓倍器 ていばいき multiplier (e.g. frequency) Noun
逓伝 ていでん relay Noun, Suru verb, Transitive verb
逓信大臣 ていしんだいじん Minister of Communications and Transportation (1885-1949) Noun
逓増 ていぞう gradual increase Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
手紙は送され、数日後に相手の家に届いた。
てがみはていそうされ、すうじつごにあいてのいえにとどいた。
Tegami wa teisō sare, sūjitsu go ni aite no ie ni todoita.
The letter was forwarded and arrived at the recipient’s house a few days later.
Example #2
重要な書類は次に上司に回され、最終的に社長の手に届いた。
じゅうようなしょるいはていじにじょうしにまわされ、さいしゅうてきにしゃちょうのてにとどいた。
Jūyō na shorui wa teiji ni jōshi ni mawasare, saishūteki ni shachō no te ni todoita.
Important documents were passed on to the boss in sequence and finally reached the president.
Example #3
報告書は増して、各部署に配布された。
ほうこくしょはていぞうして、かくぶしょにはいふされた。
Hōkokusho wa teizō shite, kaku busho ni haifu sareta.
The reports were gradually increased and distributed to each department.
Example #4
信局は郵便物の管理や配達を担当している。
ていしんきょくはゆうびんぶつのかんりやはいたつをたんとうしている。
Teishinkyoku wa yūbinbutsu no kanri ya haitatsu o tantō shite iru.
The postal office is responsible for managing and delivering mail.
Example #5
資料は次に整理され、必要な情報がすぐに見つかるようになった。
しりょうはていじにせいりされ、ひつようなじょうほうがすぐにみつかるようになった。
Shiryō wa teiji ni seiri sare, hitsuyō na jōhō ga sugu ni mitsukaru yō ni natta.
The materials were organized in sequence, making it easy to find the necessary information.
Example #6
次に送られるメールは、全員が確認する必要がある。
ていじにおくられるめーるは、ぜんいんがかくにんするひつようがある。
Teiji ni okurareru mēru wa, zen’in ga kakunin suru hitsuyō ga aru.
Emails sent sequentially need to be checked by everyone.
Example #7
減する費用を見ながら、プロジェクトを進めた。
ていげんするひようをみながら、ぷろじぇくとをすすめた。
Teigen suru hiyō o minagara, purojekuto o susumeta.
The project was carried out while monitoring the gradually decreasing costs.
Example #8
信制度の改革により、郵便サービスがより便利になった。
ていしんせいどのかいかくにより、ゆうびんさーびすがよりべんりになった。
Teishin seido no kaikaku ni yori, yūbin sābisu ga yori benri ni natta.
With the reform of the postal system, mail services became more convenient.
Example #9
送される荷物は、途中で確認印が押されることがある。
ていそうされるにもつは、とちゅうでかくにんいんがおされることがある。
Teisō sareru nimotsu wa, tochū de kakunin in ga osareru koto ga aru.
Forwarded packages sometimes receive confirmation stamps along the way.
Example #10
次に届く通知を見て、社員は順番に対応した。
ていじにとどくつうちをみて、しゃいんはじゅんばんにたいおうした。
Teiji ni todoku tsūchi o mite, shain wa junban ni taiō shita.
Looking at the notifications received in sequence, the employees responded one by one.
Example #11
送された報告書には、署名や印鑑がすべて揃っていた。
ていそうされたほうこくしょには、しょめいやいんかんがすべてそろっていた。
Teisō sareta hōkokusho ni wa, shomei ya inkan ga subete sorotte ita.
The forwarded report contained all the required signatures and seals.
Example #12
次に提出される書類は、期限を守ることが重要だ。
ていじにていしゅつされるしょるいは、きげんをまもることがじゅうようだ。
Teiji ni teishutsu sareru shorui wa, kigen o mamoru koto ga jūyō da.
It is important to meet the deadlines for documents submitted sequentially.
Example #13
増する注文に対応するため、工場はフル稼働した。
ていぞうするちゅうもんにたいおうするため、こうじょうはふるかどうした。
Teizō suru chūmon ni taiō suru tame, kōjō wa furu kadō shita.
To handle the increasing orders, the factory operated at full capacity.
Example #14
次に集められたデータを分析して、報告書を作成した。
ていじにあつめられたでーたをぶんせきして、ほうこくしょをさくせいした。
Teiji ni atsumerareta dēta o bunseki shite, hōkokusho o sakusei shita.
We analyzed the data collected in sequence and created a report.
Example #15
送の途中で荷物が紛失しないよう、注意が必要だ。
ていそうのとちゅうでにもつがふんしつしないよう、ちゅういがひつようだ。
Teisō no tochū de nimotsu ga funshitsu shinai yō, chūi ga hitsuyō da.
Care is needed to ensure that packages are not lost while being forwarded.