Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

征 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: セイ  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: attack the rebellious, collect taxes, subjugate

征 – JLPT N1 Kanji, Kanji for attack the rebellious, collect taxes, subjugate (With 3D Visualization)

Kanji for attack the rebellious, collect taxes, subjugate
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 征 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 8
Meanings
attack the rebellious, collect taxes, subjugate
Onyomi
セイ
Kunyomi
Name Readings
いく, そ, ただ, まさ, ゆき
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
シチョウ シチョウ ladder Noun
征服 せいふく conquest, subjugation common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Transitive verb
正露丸 せいろがん seirogan, beechwood extract popular as a herbal treatment for diarrhoea (diarrhea), etc. Noun
征韓論 せいかんろん Seikanron, 1873 political debate on whether Korea should be conquered by military force Noun
征夷大将軍 せいいたいしょうぐん commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians (beginning in 794 CE) Noun
征戦 せいせん military expedition Noun, Suru verb, Intransitive verb
征伐 せいばつ conquest, subjugation, overcoming Noun, Suru verb
征服欲 せいふくよく the lust for conquest Noun
征圧 せいあつ conquest, subjugation, overcoming, controlling Noun, Suru verb, Transitive verb
征服者 せいふくしゃ conqueror Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
昔の王は新しい土地を服するために遠に出ました。
むかしのおうはあたらしいとちをせいふくするためにえんせいにでました。
Mukashi no ō wa atarashii tochi o seifuku suru tame ni ensei ni demashita.
In the past, the king went on an expedition to conquer new lands.
Example #2
軍隊は敵の都市を服するために慎重に進みました。
ぐんたいはてきのとしをせいふくするためにしんちょうにすすみました。
Guntai wa teki no toshi o seifuku suru tame ni shinchō ni susumimashita.
The army carefully advanced to conquer the enemy city.
Example #3
歴史の授業で、古代の服者について学びました。
れきしのじゅぎょうで、こだいのせいふくしゃについてまなびました。
Rekishi no jugyō de, kodai no seifukusha ni tsuite manabimashita.
In history class, I learned about ancient conquerors.
Example #4
に出る兵士たちは、家族に無事を祈られました。
えんせいにでるへいしたちは、かぞくにぶじをいのられました。
Ensei ni deru heishitachi wa, kazoku ni buji o inoraremashita.
The soldiers going on the expedition were prayed for by their families to return safely.
Example #5
彼は自分の弱さを服して、新しい挑戦に挑みました。
かれはじぶんのよわさをせいふくして、あたらしいちょうせんにいどみました。
Kare wa jibun no yowasa o seifuku shite, atarashii chōsen ni idomimashita.
He overcame his weaknesses and took on a new challenge.
Example #6
服された土地の文化や言語も大切に守られました。
せいふくされたとちのぶんかやげんごもたいせつにまもられました。
Seifuku sareta tochi no bunka ya gengo mo taisetsu ni mamoraremashita.
Even in conquered lands, the local culture and language were carefully preserved.
Example #7
歴史の本を読むと、多くの国が遠服で広がったことが分かります。
れきしのほんをよむと、おおくのくにがえんせいやせいふくでひろがったことがわかります。
Rekishi no hon o yomu to, ōku no kuni ga ensei ya seifuku de hirogatta koto ga wakarimasu.
Reading history books shows that many countries expanded through expeditions and conquest.
Example #8
彼は心の不安を服するために毎日瞑想しています。
かれはこころのふあんをせいふくするためにまいにちめいそうしています。
Kare wa kokoro no fuan o seifuku suru tame ni mainichi meisō shiteimasu.
He meditates every day to conquer his anxiety.
Example #9
に出る前に、兵士たちは十分な準備をしました。
えんせいにでるまえに、へいしたちはじゅうぶんなじゅんびをしました。
Ensei ni deru mae ni, heishitachi wa jūbun na junbi o shimashita.
Before going on the expedition, the soldiers made thorough preparations.
Example #10
服者の話を聞くと、勇気と戦略の大切さが分かります。
せいふくしゃのはなしをきくと、ゆうきとせんりゃくのたいせつさがわかります。
Seifukusha no hanashi o kiku to, yūki to senryaku no taisetsusa ga wakarimasu.
Hearing about conquerors teaches the importance of courage and strategy.
Example #11
彼は困難を服して、自分の目標を達成しました。
かれはこんなんをせいふくして、じぶんのもくひょうをたっせいしました。
Kare wa konnan o seifuku shite, jibun no mokuhyō o tassei shimashita.
He overcame difficulties and achieved his goals.
Example #12
の準備には、食料や武器の確認が必要です。
えんせいのじゅんびには、しょくりょうやぶきのかくにんがひつようです。
Ensei no junbi ni wa, shokuryō ya buki no kakunin ga hitsuyō desu.
Preparing for an expedition requires checking food supplies and weapons.
Example #13
服の喜びよりも、平和を守ることが大切です。
せいふくのよろこびよりも、へいわをまもることがたいせつです。
Seifuku no yorokobi yori mo, heiwa o mamoru koto ga taisetsu desu.
Protecting peace is more important than the joy of conquest.
Example #14
彼は試合で自分の弱点を服するために努力しました。
かれはしあいでじぶんのじゃくてんをせいふくするためにどりょくしました。
Kare wa shiai de jibun no jakuten o seifuku suru tame ni doryoku shimashita.
He worked hard to overcome his weaknesses in the match.
Example #15
中、兵士たちは多くの困難を服しました。
えんせいちゅう、へいしたちはおおくのこんなんをせいふくしました。
Ensei chū, heishitachi wa ōku no konnan o seifuku shimashita.
During the expedition, the soldiers overcame many difficulties.