Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

忌 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: キ  ·  Kunyomi: い.まわしい, い.み, い.む  ·  Meanings: abhor, death anniversary, detestable, mourning

忌 – JLPT N1 Kanji, Kanji for abhor, death anniversary, detestable, mourning (With 3D Visualization)

Kanji for abhor, death anniversary, detestable, mourning
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 忌 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 7
Meanings
abhor, death anniversary, detestable, mourning
Onyomi
Kunyomi
い.まわしい, い.み
Name Readings
いまわ
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
mourning, mourning period Noun
忌み いみ mourning, abstinence Noun
忌まわしい いまわしい abhorrent, abominable, detestable, disgusting, horrid, repugnant I-adjective (keiyoushi)
忌々しい いまいましい annoying, infuriating, provoking, irritating, aggravating, vexing I-adjective (keiyoushi)
忌憚のない きたんのない unrestrained, unreserved, candid, frank Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
忌避 きひ evasion, avoidance, shirking Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb
由々しい ゆゆしい grave, serious, alarming I-adjective (keiyoushi)
忌み言葉 いみことば taboo word Noun
いみな real name (of a deceased person or a noble) Noun
忌み数 いみかず unlucky number Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
祖父の日には、家族みんなでお墓参りに行きます。
そふのきじつには、かぞくみんなでおはかまいりにいきます。
Sofu no kijitsu ni wa, kazoku minna de ohakamairi ni ikimasu.
On my grandfather’s death anniversary, the whole family goes to visit his grave.
Example #2
まわしい事故の話を聞くと、気持ちが重くなります。
いまわしいじこのはなしをきくと、きもちがおもくなります。
Imawashii jiko no hanashi o kiku to, kimochi ga omoku narimasu.
Hearing about the dreadful accident makes me feel heavy-hearted.
Example #3
引きで学校を休む場合は、事前に連絡してください。
きびきでがっこうをやすむばあいは、じぜんにれんらくしてください。
Kibiki de gakkō o yasumu baai wa, jizen ni renraku shite kudasai.
If you take leave due to mourning, please contact the school in advance.
Example #4
中は故人を思い出して、静かに過ごす時間です。
きちゅうはこじんをおもいだして、しずかにすごすじかんです。
Kichū wa kojin o omoidashite, shizuka ni sugosu jikan desu.
During the mourning period, we remember the deceased and spend quiet time.
Example #5
み言葉を使わないように気をつけて話します。
いみことばをつかわないようにきをつけてはなします。
Imikotoba o tsukawanai yō ni ki o tsukete hanashimasu.
I speak carefully to avoid using words considered taboo.
Example #6
まわしい出来事を忘れないように、日記に書きました。
いまわしいできごとをわすれないように、にっきにかきました。
Imawashii dekigoto o wasurenai yō ni, nikki ni kakimashita.
I wrote about the dreadful event in my diary so I wouldn’t forget it.
Example #7
中は派手な行動を避けて、静かに過ごす習慣があります。
きちゅうははでなこうどうをさけて、しずかにすごすしゅうかんがあります。
Kichū wa hade na kōdō o sakete, shizuka ni sugosu shūkan ga arimasu.
During mourning, there is a custom to avoid flashy behavior and spend time quietly.
Example #8
み嫌われる言葉は、場の雰囲気を壊すことがあります。
いみきらわれることばは、ばのふんいきをこわすことがあります。
Imikirawareru kotoba wa, ba no fun’iki o kowasu koto ga arimasu.
Words considered taboo can sometimes ruin the atmosphere.
Example #9
母の明けには親戚を招いて、ささやかな会を開きました。
ははのきあけにはしんせきをまねいて、ささやかないかいをひらきました。
Haha no kiake ni wa shinseki o maneite, sasayaka na kai o hirakimashita.
After my mother’s mourning period ended, we invited relatives and held a small gathering.
Example #10
まわしい過去のことを思い出すと、胸が痛くなります。
いまわしいかこのことをおもいだすと、むねがいたくなります。
Imawashii kako no koto o omoi dasu to, mune ga itaku narimasu.
Thinking of a dreadful past event makes my chest hurt.
Example #11
中の期間は、故人のことを思いながら静かに過ごします。
きちゅうのきかんは、こじんのことをおもいながらしずかにすごします。
Kichū no kikan wa, kojin no koto o omoi nagara shizuka ni sugoshimasu.
During the mourning period, we spend quiet time thinking about the deceased.
Example #12
み嫌うものを避けることで、家庭内の雰囲気を守ります。
いみきらうものをさけることで、かていないのふんいきをまもります。
Imikirau mono o sakeru koto de, katei-nai no fun’iki o mamorimasu.
By avoiding taboo things, we maintain a peaceful family atmosphere.
Example #13
まわしい事件のニュースを聞いて、心が沈みました。
いまわしいじけんのニュースをきいて、こころがしずみました。
Imawashii jiken no nyūsu o kiite, kokoro ga shizumimashita.
Hearing the news of the dreadful incident made me feel depressed.
Example #14
父の日には、毎年必ずお墓参りをして手を合わせます。
ちちのきじつには、まいとしかならずおはかまいりをしててをあわせます。
Chichi no kijitsu ni wa, maitoshi kanarazu ohakamairi o shite te o awasemasu.
On my father’s death anniversary, I visit the grave every year and put my hands together in prayer.
Example #15
み嫌われる習慣や言葉は、昔から慎重に扱われています。
いみきらわれるしゅうかんやことばは、むかしからしんちょうにあつかわれています。
Imikirawareru shūkan ya kotoba wa, mukashi kara shinchō ni atsukawarete imasu.
Taboo habits and words have been treated carefully since long ago.