Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

紡 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ボウ  ·  Kunyomi: つむ.ぐ  ·  Meanings: spinning

紡 – JLPT N1 Kanji, Kanji for spinning (With 3D Visualization)

Kanji for spinning
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 紡 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
spinning
Onyomi
ボウ
Kunyomi
つむ.ぐ
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
紡績 ぼうせき spinning (textiles) common JLPT-N1 Noun
紡ぐ つむぐ to spin, to make yarn Godan verb with 'gu' ending, Transitive verb
つむぎ tsumugi, pongee, traditional rough-surfaced cloth woven from raw silk Noun
紡ぎ歌 つむぎうた spinning song Noun
紡織 ぼうしょく spinning and weaving Noun
紡錘 ぼうすい spindle Noun
紡錘体 ぼうすいたい spindle Noun
紡績工場 ぼうせきこうじょう spinning mill, cotton mill Noun
紡績突起 ぼうせきとっき spinneret (of a spider) Noun
紡毛糸 ぼうもうし woolen yarn, woollen yarn, knitting wool Noun
紡績糸 ぼうせきいと spun yarn Noun
紡績機械 ぼうせききかい spinning machine, spinning machinery Noun
紡毛 ぼうもう carded wool Noun
紬糸 つむぎいと tsumugi silk yarn, (spun) silk noil yarn Noun
紡織業 ぼうしょくぎょう spinning and weaving industry, textile industry Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
祖母は昔から糸をぐのが得意で、美しい布を作ります。
そぼはむかしからいとをつむぐのがとくいで、うつくしいぬのをつくります。
Sobo wa mukashi kara ito o tsumugu no ga tokui de, utsukushii nuno o tsukurimasu.
My grandmother has always been good at spinning thread and makes beautiful cloth.
Example #2
工場では、綿をいで糸にする作業が毎日行われています。
こうじょうでは、めんをつむいでいとにするさぎょうがまいにちおこなわれています。
Kōjō de wa, men o tsumunde ito ni suru sagyō ga mainichi okonawarete imasu.
At the factory, cotton is spun into thread every day.
Example #3
新しいアイデアをぐことで、仕事がより面白くなります。
あたらしいアイデアをつむぐことで、しごとがよりおもしろくなります。
Atarashii aidea o tsumugu koto de, shigoto ga yori omoshiroku narimasu.
Creating new ideas makes work more interesting.
Example #4
学生たちは物語をぐ授業で、自分の考えを表現しました。
がくせいたちはものがたりをつむぐじゅぎょうで、じぶんのかんがえをひょうげんしました。
Gakusei-tachi wa monogatari o tsumugu jugyō de, jibun no kangae o hyōgen shimashita.
Students expressed their ideas in a class where they created stories.
Example #5
職人は一つ一つ丁寧に糸をいで、布を仕上げます。
しょくにんはいちついちつていねいにいとをつむいで、ぬのをしあげます。
Shokunin wa hitotsu hitotsu teinei ni ito o tsumunde, nuno o shiagemasu.
Craftsmen carefully spin thread one by one to finish the cloth.
Example #6
いだ糸は、最終的に美しいセーターになります。
つむいだいとは、さいしゅうてきにうつくしいセーターになります。
Tsumuida ito wa, saishūteki ni utsukushii sētā ni narimasu.
The spun thread eventually becomes a beautiful sweater.
Example #7
彼はぐ言葉で、みんなに希望を与えました。
かれはつむぐことばで、みんなにきぼうをあたえました。
Kare wa tsumugu kotoba de, minna ni kibō o ataemashita.
His carefully chosen words gave hope to everyone.
Example #8
ぐ作業は時間がかかりますが、完成すると達成感があります。
つむぐさぎょうはじかんがかかりますが、かんせいするとたっせいかんがあります。
Tsumugu sagyō wa jikan ga kakarimasu ga, kansei suru to tasseikan ga arimasu.
Spinning takes time, but there is a sense of achievement when finished.
Example #9
学生たちはいだ物語をクラスで発表しました。
がくせいたちはつむいだものがたりをクラスではっぴょうしました。
Gakusei-tachi wa tsumuida monogatari o kurasu de happyō shimashita.
Students presented the stories they created in class.
Example #10
ぐ時間は心を落ち着ける、静かなひとときです。
つむぐじかんはこころをおちつける、しずかなひとときです。
Tsumugu jikan wa kokoro o ochitsukeru, shizuka na hitotoki desu.
Spinning thread is a quiet time that calms the mind.
Example #11
ぐ糸の色を工夫して、独自の模様を作ります。
つむぐいとのいろをくふうして、どくじのもようをつくります。
Tsumugu ito no iro o kufū shite, dokuji no moyō o tsukurimasu.
By choosing thread colors carefully, unique patterns are made.
Example #12
彼女はぐ言葉で、日記に思い出を残しています。
かのじょはつむぐことばで、にっきにおもいでをのこしています。
Kanojo wa tsumugu kotoba de, nikki ni omoide o nokoshite imasu.
She records memories in her diary with carefully written words.
Example #13
ぐ作業を通して、集中力と忍耐力が養われます。
つむぐさぎょうをとおして、しゅうちゅうりょくとにんたいりょくがやしなわれます。
Tsumugu sagyō o tōshite, shūchūryoku to nintairyoku ga yashinawaremasu.
Through spinning, concentration and patience are developed.
Example #14
ぐ糸を使って、友達に手作りのプレゼントを作りました。
つむぐいとをつかって、ともだちにてづくりのプレゼントをつくりました。
Tsumugu ito o tsukatte, tomodachi ni tedzukuri no purezento o tsukurimashita.
Using spun thread, I made a handmade gift for my friend.
Example #15
ぐ作業は静かで時間がかかりますが、心が落ち着きます。
つむぐさぎょうはしずかでじかんがかかりますが、こころがおちつきます。
Tsumugu sagyō wa shizuka de jikan ga kakarimasu ga, kokoro ga ochitsukimasu.
Spinning is quiet and time-consuming, but it calms the mind.