Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

綜 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ソウ  ·  Kunyomi: おさ.める, す.べる  ·  Meanings: rule, synthesize

綜 – JLPT N1 Kanji, Kanji for rule, synthesize (With 3D Visualization)

Kanji for rule, synthesize
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 綜 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 14
Meanings
rule, synthesize
Onyomi
ソウ
Kunyomi
おさ.める, す.べる
Name Readings
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
あぜ warp controller (on a loom) Noun
総合 そうごう synthesis, combination, integration, putting together common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Transitive verb
総理 そうり prime minister (as the head of a cabinet government), premier common Noun
総括 そうかつ summarization, summary, generalization common Noun, Suru verb, Transitive verb
総覧 そうらん general survey, looking through, looking over Noun, Suru verb, Transitive verb
綜芸種智院 しゅげいしゅちいん Shugei Shuchiin School (ca 829CE) Noun
綜絖 そうこう heddle, heald, part of a loom, a wire or cord with an eye, through which the warp threads are threaded Noun
臍繰り へそくり secret savings, secret stash, money hidden away Noun
綜芸 そうげい synthesis of varied arts Noun
巻子 へそ bobbin, reel, spool Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
報告書を合して、新しい資料を作成しました。
ほうこくしょをそうごうして、あたらしいしりょうをさくせいしました。
Hōkokusho o sōgō shite, atarashii shiryō o sakusei shimashita.
I compiled the reports and created new materials.
Example #2
各部門のデータを合して分析する必要があります。
かくぶもんのでーたをそうごうしてぶんせきするひつようがあります。
Kaku bumon no dēta o sōgō shite bunseki suru hitsuyō ga arimasu.
It is necessary to compile data from each department and analyze it.
Example #3
意見を合すると、改善点が明確になります。
いけんをそうごうすると、かいぜんてんがめいかくになります。
Iken o sōgō suru to, kaizenten ga meikaku ni narimasu.
By synthesizing opinions, the points for improvement become clear.
Example #4
彼は様々な資料を合して、論文を書き上げました。
かれはさまざまなしりょうをそうごうして、ろんぶんをかきあげました。
Kare wa samazama na shiryō o sōgō shite, ronbun o kakiagemashita.
He compiled various materials and completed his paper.
Example #5
情報を合することで、全体像が見えてきます。
じょうほうをそうごうすることで、ぜんたいぞうがみえてきます。
Jōhō o sōgō suru koto de, zentaizō ga miete kimasu.
By integrating the information, the whole picture becomes clear.
Example #6
合的に考えると、この計画にはリスクがあると言えます。
そうごうてきにかんがえると、このけいかくにはりすくがあるといえます。
Sōgō-teki ni kangaeru to, kono keikaku ni wa risuku ga aru to iemasu.
Considering it comprehensively, we can say this plan has risks.
Example #7
過去のデータを合して未来を予測します。
かこのでーたをそうごうしてみらいをよそくします。
Kako no dēta o sōgō shite mirai o yosoku shimasu.
We predict the future by integrating past data.
Example #8
合的なレポートは、意思決定に役立ちます。
そうごうてきなれぽーとは、いしけっていにやくだちます。
Sōgō-teki na repōto wa, ishikettei ni yakudachimasu.
A comprehensive report is useful for decision-making.
Example #9
異なる視点の意見を合すると、新しい発見があります。
ことなるしてんのいけんをそうごうすると、あたらしいはっけんがあります。
Kotonaru shiten no iken o sōgō suru to, atarashii hakken ga arimasu.
By synthesizing opinions from different perspectives, new discoveries emerge.
Example #10
合分析の結果を報告書にまとめました。 上司も理解しやすい内容です。
そうごうぶんせきのけっかをほうこくしょにまとめました。 じょうしもりかいしやすいないようです。
Sōgō bunseki no kekka o hōkokusho ni matomemashita. Jōshi mo rikai shiyasui naiyō desu.
I summarized the results of the comprehensive analysis in a report. The content is easy for my boss to understand.
Example #11
彼女は複数の意見を合して最適な解決策を提案しました。
かのじょはふくすうのいけんをそうごうしてさいてきなかいけつさくをていあんしました。
Kanojo wa fukusū no iken o sōgō shite saiteki na kaiketsusaku o teian shimashita.
She synthesized multiple opinions and proposed the best solution.
Example #12
データを合することで、複雑な問題も整理できます。
でーたをそうごうすることで、ふくざつなもんだいもせいりできます。
Dēta o sōgō suru koto de, fukuzatsu na mondai mo seiri dekimasu.
By integrating data, even complex problems can be organized.
Example #13
合評価を行った結果、プロジェクトは成功と判断されました。
そうごうひょうかをおこなったけっか、ぷろじぇくとはせいこうと判断されました。
Sōgō hyōka o okonatta kekka, purojekuto wa seikō to handan saremashita.
As a result of the comprehensive evaluation, the project was judged successful.
Example #14
様々な資料を合したレポートを作成しました。 そのおかげで会議がスムーズに進みました。
さまざまなしりょうをそうごうしたれぽーとをさくせいしました。 そのおかげでかいぎがすむーずにすすみました。
Samazama na shiryō o sōgō shita repōto o sakusei shimashita. Sono okage de kaigi ga sumūzu ni susumimashita.
I created a report compiling various materials. Thanks to that, the meeting went smoothly.
Example #15
合的に考察すると、この計画にはいくつかの課題があります。
そうごうてきにこうさつすると、このけいかくにはいくつかのかだいがあります。
Sōgō-teki ni kōsatsu suru to, kono keikaku ni wa ikutsuka no kadai ga arimasu.
When considered comprehensively, this plan has several challenges.