Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

哨 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ショウ  ·  Kunyomi: みはり  ·  Meanings: scout, sentinel

哨 – JLPT N1 Kanji, Kanji for scout, sentinel (With 3D Visualization)

Kanji for scout, sentinel
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 哨 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
scout, sentinel
Onyomi
ショウ
Kunyomi
みはり
Name Readings
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
哨戒 しょうかい patrol (with ships or aircraft), patrolling Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb
哨戒艦艇 しょうかいかんてい military patrol boat Noun
哨戒艇 しょうかいてい patrol boat Noun
哨所 しょうしょ sentry post, guard post Noun
哨舎 しょうしゃ sentry box Noun
哨兵 しょうへい sentry Noun
哨吶 チャルメラ shawm-like instrument played by street vendors (sometimes referred to as a flute) Noun
哨吶 さない suona (Chinese shawm) Noun
哨戒機 しょうかいき patrol plane Noun
哨吶草 チャルメルそう Mitella stylosa (species of miterwort) Noun
哨城里駅 Choseong-ri Station Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
山の頂上には塔が建てられ、周囲の安全を監視していた。
やまのちょうじょうにはしょうとうがたてられ、しゅういのあんぜんをかんししていた。
Yama no chōjō ni wa shōtō ga taterare, shūi no anzen o kanshi shite ita.
A watchtower was built on the mountain top to monitor the safety of the surrounding area.
Example #2
兵は夜通し戒を続け、敵の動きを見逃さないようにしていた。
しょうへいはよどおししょうかいをつづけ、てきのうごきをみのがさないようにしていた。
Shōhei wa yodōshi shōkai o tsudzuke, teki no ugoki o minogasanai yō ni shite ita.
The sentries kept watch all night to ensure no enemy movement was missed.
Example #3
港には艇が停泊しており、出入りする船舶を監視していた。
みなとにはしょうていがていはくしており、でいりするせんぱくをかんししていた。
Minato ni wa shōtei ga teihaku shite ori, deiri suru senpaku o kanshi shite ita.
Patrol boats were docked in the harbor, monitoring the ships coming and going.
Example #4
戒任務中、彼は森の奥まで細かく目を光らせていた。
しょうかいにんむちゅう、かれはもりのおくまでこまかくめをひからせていた。
Shōkai ninmu-chū, kare wa mori no oku made komakaku me o hikarasete ita.
During his patrol, he carefully scanned deep into the forest.
Example #5
所からの報告によると、異常な動きは見られなかった。
しょうしょからのほうこくによると、いじょうなうごきはみられなかった。
Shōsho kara no hōkoku ni yoru to, ijō na ugoki wa mirarenakatta.
According to the report from the outpost, no unusual movements were observed.
Example #6
笛の音が響き渡り、部隊全体に警戒を促した。
しょうてきのおとがひびきわたり、ぶたいぜんたいにけいかいをうながした。
Shōteki no oto ga hibikiwatari, butai zentai ni keikai o unagashita.
The whistle echoed, signaling the entire unit to be on alert.
Example #7
戒任務を終えた兵士は疲れた表情で基地に戻った。
しょうかいにんむをおえたへいしはつかれたひょうじょうできちにもどった。
Shōkai ninmu o oeta heishi wa tsukareta hyōjō de kichi ni modotta.
The soldier who finished his patrol returned to the base with a tired expression.
Example #8
森の中の所は見晴らしが良く、遠くの動きも確認できた。
もりのなかのしょうしょはみはらしがよく、とおくのうごきもかくにんできた。
Mori no naka no shōsho wa miharashi ga yoku, tōku no ugoki mo kakunin dekita.
The outpost in the forest had a good view, allowing even distant movements to be observed.
Example #9
戒中、突然の雨で兵たちは防水装備を整えなければならなかった。
しょうかいちゅう、とつぜんのあめでしょうへいたちはぼうすいそうびをととのえなければならなかった。
Shōkai-chū, totsuzen no ame de shōheitachi wa bōsui sōbi o totonoenakereba naranakatta.
During the patrol, a sudden rain forced the sentries to adjust their waterproof gear.
Example #10
所の位置は戦略的に重要で、敵の侵入を防ぐ役割を果たしていた。
しょうしょのいちはせんりゃくてきにじゅうようで、てきのしんにゅうをふせぐやくわりをはたしていた。
Shōsho no ichi wa senryakuteki ni jūyō de, teki no shinnyū o fusegu yakuwari o hatashite ita.
The location of the outpost was strategically important, playing a role in preventing enemy intrusion.
Example #11
戒艇は海岸線を巡回し、漁船の安全も見守っていた。
しょうかいていはかいがんせんをじゅんかいし、ぎょせんのあんぜんもみまもっていた。
Shōkaitei wa kaigansen o junkai shi, gyosen no anzen mo mimamotte ita.
Patrol boats circled the coastline, also ensuring the safety of fishing boats.
Example #12
兵の目は鋭く、森や丘陵の微細な動きも見逃さなかった。
しょうへいのめはするどく、もりやきゅうりょうのびさいなうごきもみのがさなかった。
Shōhei no me wa surudoku, mori ya kyūryō no bisai na ugoki mo minogasanakatta.
The sentry’s eyes were sharp and missed no subtle movements in the forest or hills.
Example #13
所で交代勤務をしている隊員たちは、夜間も警戒を怠らなかった。
しょうしょでこうたいきんむをしているたいいんたちは、やかんもけいかいをおこたらなかった。
Shōsho de kōtai kinmu o shite iru taiin-tachi wa, yakan mo keikai o okotaranakatta.
The team members on shift at the outpost maintained vigilance even during the night.
Example #14
声が響く中、兵士たちは指示通りに配置について任務を続けた。
しょうせいがひびくなか、へいしたちはしじどおりにはいちについてにんむをつづけた。
Shōsei ga hibiku naka, heishi-tachi wa shiji dōri ni haichi ni tsuite ninmu o tsudzuketa.
Amid the sound of the whistle, the soldiers continued their duties, following the instructions.
Example #15
所の設置場所は、敵からの発見を避けつつ監視効果を最大化するよう考えられていた。
しょうしょのせっちばしょは、てきからのはっけんをさけつつかんしこうかをさいだいかするようかんがえられていた。
Shōsho no setchi basho wa, teki kara no hakken o sake tsutsu kanshi kōka o saidaika suru yō kangaerarete ita.
The placement of the outpost was designed to maximize surveillance while avoiding detection by enemies.