Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

摘 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: テキ  ·  Kunyomi: つ.む  ·  Meanings: clip, pick, pinch, pluck, summarize, trim

摘 – JLPT N1 Kanji, Kanji for clip, pick, pinch, pluck, summarize (With 3D Visualization)

Kanji for clip, pick, pinch, pluck, summarize
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 摘 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 14
Meanings
clip, pick, pinch, pluck, summarize, trim
Onyomi
テキ
Kunyomi
つ.む
Name Readings
つむ
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
摘む つまむ to pinch, to hold (between one's fingers), to pick up (with chopsticks, tweezers, etc.) common JLPT-N1 Godan verb with 'mu' ending, Transitive verb
摘発 てきはつ exposing, unmasking, laying bare common Noun, Suru verb, Transitive verb
摘出 てきしゅつ picking out, taking out, (surgical) removal common Noun, Suru verb, Transitive verb
摘み つまみ knob, handle, button common Noun
つまみ食い つまみぐい eating with one's fingers Noun, Suru verb, Transitive verb
摘む つむ to pick, to pluck common Godan verb with 'mu' ending, Transitive verb
摘み取る つみとる to pluck, to pick, to nip off Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
摘まみ上げる つまみあげる to take a pinch of something (e.g. salt), to pick up in one's fingers Ichidan verb
摘み取り つみとり picking, harvesting Noun
摘心 てきしん thinning (buds and branches) Noun, Suru verb, Intransitive verb
摘果 てきか thinning out fruit, removing superfluous fruit Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb
嫡出子 ちゃくしゅつし legitimate child Noun
摘み物 つまみもの snack (to have with a drink), side dish Noun
つまみねじ つまみねじ thumbscrew Noun
つまみ菜 つまみな rape seedlings, pinched-off vegetable seedlings, young edible greens Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
庭の花から綺麗なバラをんで、リビングの花瓶に飾りました。
にわのはなからきれいなバラをつんで、リビングのかびんにかざりました。
Niwa no hana kara kirei na bara o tsunde, ribingu no kabin ni kazari mashita.
I picked beautiful roses from the garden and displayed them in the living room vase.
Example #2
医者は患者の症状から重要なポイントをみ出して、分かりやすく説明しました。
いしゃはかんじゃのしょうじょうからじゅうようなポイントをつみだして、わかりやすくせつめいしました。
Isha wa kanja no shōjō kara jūyō na pointo o tsumidashite, wakari yasuku setsumei shimashita.
The doctor extracted key points from the patient’s symptoms and explained them clearly.
Example #3
授業では先生が例をみながら、難しい内容を分かりやすく教えてくれました。
じゅぎょうではせんせいがれいをつみながら、むずかしいないようをわかりやすくおしえてくれました。
Jugyō de wa sensei ga rei o tsuminagara, muzukashii naiyō o wakari yasuku oshiete kuremashita.
In class, the teacher used examples to make difficult content easy to understand.
Example #4
彼女は市場で新鮮な果物を一つ一つ丁寧にんで選んでいました。
かのじょはいちばでしんせんなくだものをひとつひとつていねいにつんでえらんでいました。
Kanojo wa ichiba de shinsen na kudamono o hitotsu hitotsu teinei ni tsunde erande imashita.
She carefully picked each fresh fruit at the market.
Example #5
研究者は文章から重要な情報をみ取り、論文にまとめました。
けんきゅうしゃぶんしょうからじゅうようなじょうほうをつみとり、ろんぶんにまとめました。
Kenkyūsha wa bunshō kara jūyō na jōhō o tsumitori, ronbun ni matomemashita.
The researcher picked out important information from the text and summarized it in the paper.
Example #6
庭園で季節の花をみながら、静かな時間をゆっくり過ごしました。
ていえんできせつのはなをつみながら、しずかなじかんをゆっくりすごしました。
Teien de kisetsu no hana o tsuminagara, shizuka na jikan o yukkuri sugoshimashita.
I spent a peaceful time picking seasonal flowers in the garden.
Example #7
議論の中で問題点をみ出し、具体的な改善策を提案しました。
ぎろんのなかでもんだいてんをつみだし、ぐたいてきなかいぜんさくをていあんしました。
Giron no naka de mondaiten o tsumidashi, gutaiteki na kaizensaku o teian shimashita.
I identified issues during the discussion and suggested concrete improvements.
Example #8
先生は文章の誤りをみ出して、丁寧に修正の方法を教えてくれました。
せんせいはぶんしょうのあやまりをつみだして、ていねいにしゅうせいのほうほうをおしえてくれました。
Sensei wa bunshō no ayamari o tsumidashite, teinei ni shūsei no hōhō o oshiete kuremashita.
The teacher picked out mistakes in the text and carefully taught how to correct them.
Example #9
んだ花を手に持ちながら、自然の香りを楽しみました。
つんだはなをてにもちながら、しぜんのかおりをたのしみました。
Tsunda hana o te ni mochinagara, shizen no kaori o tanoshimimashita.
I enjoyed the natural fragrance while holding the flowers I picked.
Example #10
読書中に重要なフレーズをみ書きして、後で復習しました。
どくしょちゅうにじゅうようなフレーズをつみがきして、あとでふくしゅうしました。
Dokushochū ni jūyō na furēzu o tsumigaki shite, ato de fukushū shimashita.
While reading, I noted important phrases and reviewed them later.
Example #11
んだ野菜を料理に使って、新鮮で美味しいサラダを作りました。
つんだやさいをりょうりにつかって、しんせんでおいしいサラダをつくりました。
Tsunda yasai o ryōri ni tsukatte, shinsen de oishii sarada o tsukurimashita.
I made a fresh and delicious salad using the vegetables I picked.
Example #12
会議の議論から要点をみ取り、分かりやすい報告書を作成しました。
かいぎのぎろんからようてんをつみとり、わかりやすいほうこくしょをさくせいしました。
Kaigi no giron kara yōten o tsumitori, wakari yasui hōkokusho o sakusei shimashita.
I extracted the key points from the meeting discussion and prepared an easy-to-understand report.
Example #13
んだ果物の香りを嗅ぎながら、子供たちは笑顔で遊んでいました。
つんだくだもののかおりをかぎながら、こどもたちはえがおであそんでいました。
Tsunda kudamono no kaori o kaginagara, kodomotachi wa egao de asonde imashita.
While smelling the picked fruits, the children played with smiles on their faces.
Example #14
文章の重要な部分をみ取ることで、短時間で効率的に理解できました。
ぶんしょうのじゅうようなぶぶんをつみとることで、たんじかんでこうりつてきにりかいできました。
Bunshō no jūyō na bubun o tsumitoru koto de, tanjikan de kōritsuteki ni rikai dekimashita.
By picking out the important parts of the text, I could understand it efficiently in a short time.
Example #15
庭でんだラベンダーを部屋に置いて、香りを楽しみながらリラックスしました。
にわでつんだラベンダーをへやにおいて、かおりをたのしみながらリラックスしました。
Niwa de tsunda rabendā o heya ni oite, kaori o tanoshiminagara rirakkusu shimashita.
I placed the lavender I picked in the room and relaxed while enjoying its fragrance.