Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

士 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: シ  ·  Kunyomi: さむらい  ·  Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33), scholar

士 – JLPT N1 Kanji, Kanji for gentleman, samurai, samurai radical no 33, scholar (With 3D Visualization)

Kanji for gentleman, samurai, samurai radical no 33, scholar
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 士 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 3
Meanings
gentleman, samurai, samurai radical (no. 33), scholar
Onyomi
Kunyomi
さむらい
Name Readings
お, ま
JLPT
N1
Grade
4
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
さむらい warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period), samurai common JLPT-N1 Noun
man (esp. one who is well-respected) Noun
士気 しき morale (of troops, team, etc.), esprit de corps common Noun
士官 しかん officer common Noun
士篤恒 ストックホルム Stockholm (Sweden) common Noun
士師記 ししき Judges (book of the Bible) Noun
士師 しし judge (of ancient China) Noun
士大夫 したいふ Chinese scholar-bureaucrat, Chinese scholar-official Noun
士農工商 しのうこうしょう hierarchy of samurai, farmers, artisans, and merchants in Edo society Noun
士卒 しそつ officers and soldiers, soldiers Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
歴史の授業では、武の生活や文化について詳しく学びました。
れきしのじゅぎょうでは、ぶしのせいかつやぶんかについてくわしくまなびました。
Rekishi no jugyō de wa, bushi no seikatsu ya bunka ni tsuite kuwashiku manabimashita.
In history class, we studied in detail the lives and culture of samurai.
Example #2
医師や弁護など、専門としての資格を持つ人々は責任が大きいです。
いしやべんごしなど、せんもんしとしてのしかくをもつひとびとはせきにんがおおきいです。
Ishi ya bengoshi nado, senmon-shi to shite no shikaku o motsu hitobito wa sekinin ga ōkii desu.
People who hold qualifications as professionals, such as doctors or lawyers, have great responsibilities.
Example #3
道を学ぶことで、礼儀や勇気の大切さを理解できます。
ぶしどうをまなぶことで、れいぎやゆうきのたいせつさをりかいできます。
Bushidō o manabu koto de, reigi ya yūki no taisetsu-sa o rikai dekimasu.
By studying Bushido, you can understand the importance of manners and courage.
Example #4
この博物館には、戦国時代の武が使った武具や書物が展示されています。
このはくぶつかんには、せんごくじだいのぶしがつかったぶぐやしょもつがてんじされています。
Kono hakubutsukan ni wa, Sengoku jidai no bushi ga tsukatta bugu ya shomotsu ga tenji sarete imasu.
In this museum, weapons and books used by samurai of the Sengoku period are displayed.
Example #5
としての誇りを持ち、正しい行いをすることは大切です。
しとしてのほこりをもち、ただしいおこないをすることはたいせつです。
Shi to shite no hokori o mochi, tadashii okonai o suru koto wa taisetsu desu.
It is important to take pride as a gentleman and act correctly.
Example #6
弁護は法律としての責任を持ち、依頼人を守ります。
べんごしはほうりつしとしてのせきにんをもち、いらいにんをまもります。
Bengoshi wa hōritsu-shi to shite no sekinin o mochi, irainin o mamorimasu.
Lawyers hold responsibility as legal professionals and protect their clients.
Example #7
歴史小説では、武が国を守るために戦った様子が描かれています。
れきししょうせつでは、ぶしがくにをまもるためにたたかったようすがえがかれています。
Rekishi shōsetsu de wa, bushi ga kuni o mamoru tame ni tatakatta yōsu ga egakarete imasu.
In historical novels, samurai fighting to protect their country are depicted.
Example #8
官学校では、将来の軍として必要な知識や技術を学びます。
しかんがっこうでは、しょうらいのぐんしとしてひつようなちしきやぎじゅつをまなびます。
Shikan gakkō de wa, shōrai no gunshi to shite hitsuyō na chishiki ya gijutsu o manabimasu.
At the officer academy, students learn the knowledge and skills needed as future military officers.
Example #9
戦国時代の武たちは、名誉を重んじ、義務を全うしました。
せんごくじだいのぶしたちは、めいよをおもんじ、ぎむをまっとうしました。
Sengoku jidai no bushi-tachi wa, meiyo o omonji, gimu o mattō shimashita.
Samurai of the Sengoku period valued honor and fulfilled their duties.
Example #10
この地域では、族の子孫が伝統を守り続けています。
このちいきでは、しぞくのしそんででんとうをまもりつづけています。
Kono chiiki de wa, shizoku no shison ga dentō o mamori tsudzukete imasu.
In this area, descendants of samurai families continue to preserve traditions.
Example #11
としての品格を保つため、日々の行動に注意を払っています。
しとしてのひんかくをたもつため、ひびのこうどうにちゅういをはらっています。
Shi to shite no hinkaku o tamotsu tame, hibi no kōdō ni chūi o haratte imasu.
To maintain dignity as a gentleman, one pays attention to daily actions.
Example #12
歴史資料館では、武の生活や衣服、武器に関する展示が豊富です。
れきししりょうかんでは、ぶしのせいかつやいふく、ぶきにかんするてんじがほうふです。
Rekishi shiryōkan de wa, bushi no seikatsu ya ifuku, buki ni kansuru tenji ga hōfu desu.
The historical museum has extensive exhibits on the life, clothing, and weapons of samurai.
Example #13
としての心得を学ぶことで、礼儀正しく行動する習慣が身につきます。
しとしてのこころえをまなぶことで、れいぎただしくこうどうするしゅうかんがみにつきます。
Shi to shite no kokoroe o manabu koto de, reigi tadashiku kōdō suru shūkan ga mi ni tsukimasu.
By learning the principles of a gentleman, you develop habits of behaving politely.
Example #14
戦国時代の武たちは、家族や領民を守るために命をかけて戦いました。
せんごくじだいのぶしたちは、かぞくやりょうみんをまもるためにいのちをかけてたたかいました。
Sengoku jidai no bushi-tachi wa, kazoku ya ryōmin o mamoru tame ni inochi o kakete tatakaimashita.
Samurai of the Sengoku period fought with their lives to protect their families and people.
Example #15
官は国を守るための訓練を受け、常に責任感を持って行動します。
しかんはくにをまもるためのくんれんをうけ、つねにせきにんかんをもってこうどうします。
Shikan wa kuni o mamoru tame no kunren o uke, tsune ni sekininkan o motte kōdō shimasu.
Officers receive training to protect the country and always act with a sense of responsibility.