All Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

検 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ケン  ·  Kunyomi: しら.べる  ·  Meanings: examination, investigate

検 – JLPT N1 Kanji, Kanji for examination, investigate (With 3D Visualization)

Kanji for examination, investigate
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 検 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 12
Meanings
examination, investigate
Onyomi
ケン
Kunyomi
しら.べる
Name Readings
JLPT
N1
Grade
5
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
検査 けんさ inspection (e.g. customs, factory), examination, test, check, scan (e.g. MRI, PET), audit common JLPT-N3 Noun, Suru verb, Transitive verb
検討 けんとう consideration, examination, investigation, study, scrutiny, discussion, analysis, review common JLPT-N3 Noun, Suru verb, Transitive verb
改める あらためる to change, to alter, to revise, to replace common JLPT-N2 Ichidan verb, Transitive verb
検事 けんじ public prosecutor common JLPT-N1 Noun
検問 けんもん inspection, examination, check common Noun, Suru verb, Transitive verb
検閲 けんえつ censorship common Noun, Suru verb, Transitive verb
検便 けんべん stool (feces) examination Noun, Suru verb, Intransitive verb
検索 けんさく looking up (e.g. a word in a dictionary), search (e.g. on the Internet), retrieval (of information), reference common Noun, Suru verb, Transitive verb
検証 けんしょう verification, inspection common Noun, Suru verb, Transitive verb
検定 けんてい official certification, official approval, inspection, verification, examination common Noun, Suru verb, Transitive verb
検察 けんさつ criminal investigation, prosecution common Noun
検出 けんしゅつ detection, sense (e.g. sensor) common Noun, Suru verb, Transitive verb
検索条件 けんさくじょうけん search criteria common Noun
検尿 けんにょう urinalysis Noun, Suru verb, Intransitive verb
検問所 けんもんじょ check station, checkpoint Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
先生は学生たちの答案を慎重に査して、一人ひとりに丁寧なコメントを書いてくれました。
せんせいはがくせいたちのとうあんをしんちょうにけんさして、ひとりひとりにていねいなコメントをかいてくれました。
Sensei wa gakusei-tachi no tōan o shinchō ni kensa shite, hitori-hitori ni teinei na komento o kaite kuremashita.
The teacher carefully checked each student’s answer sheet and wrote thoughtful comments for everyone.
Example #2
飛行機に乗る前には、荷物の中身を査されるので、危険なものは入れないようにしましょう。
ひこうきにのるまえには、にもつのなかみをけんさされるので、きけんなものはいれないようにしましょう。
Hikōki ni noru mae ni wa, nimotsu no nakami o kensa sareru node, kiken na mono wa irenai yō ni shimashō.
Before boarding a plane, your luggage will be inspected, so be sure not to pack anything dangerous.
Example #3
医者は患者の体を査し、血液の状態や心臓の動きを確認しました。
いしゃはかんじゃのからだをけんさし、けつえきのじょうたいやしんぞうのうごきをかくにんしました。
Isha wa kanja no karada o kensa shi, ketsueki no jōtai ya shinzō no ugoki o kakunin shimashita.
The doctor examined the patient’s body, checking the condition of the blood and the heartbeat.
Example #4
彼は大学で研究を続けるために、毎日データを細かく討しています。
かれはだいがくでけんきゅうをつづけるために、まいにちデータをこまかくけんとうしています。
Kare wa daigaku de kenkyū o tsudzukeru tame ni, mainichi dēta o komakaku kentō shiteimasu.
He carefully analyzes data every day in order to continue his research at the university.
Example #5
会社では新しい製品の安全性を証するためのテストが行われています。
かいしゃではあたらしいせいひんのあんぜんせいをけんしょうするためのテストがおこなわれています。
Kaisha de wa atarashii seihin no anzensei o kenshō suru tame no tesuto ga okonawareteimasu.
The company is conducting tests to verify the safety of its new product.
Example #6
警察は事件の真相を明らかにするため、証拠を慎重に討しています。
けいさつはじけんのしんそうをあきらかにするため、しょうこをしんちょうにけんとうしています。
Keisatsu wa jiken no shinsō o akiraka ni suru tame, shōko o shinchō ni kentō shiteimasu.
The police are carefully examining the evidence to uncover the truth behind the case.
Example #7
私はJLPTの試験を受ける前に、文法や語彙をしっかり証しておこうと思います。
わたしはJLPTのしけんをうけるまえに、ぶんぽうやごいをしっかりけんしょうしておこうとおもいます。
Watashi wa JLPT no shiken o ukeru mae ni, bunpō ya goi o shikkari kenshō shite okō to omoimasu.
Before taking the JLPT, I plan to thoroughly review and test my grammar and vocabulary.
Example #8
出発前に車のタイヤとブレーキを査して、安全を確認してください。
しゅっぱつまえにくるまのタイヤとブレーキをけんさして、あんぜんをかくにんしてください。
Shuppatsu mae ni kuruma no taiya to burēki o kensa shite, anzen o kakunin shite kudasai.
Before leaving, please check the tires and brakes of your car to make sure it’s safe.
Example #9
空港でパスポートを査する係員は、笑顔で対応してくれました。
くうこうでパスポートをけんさするかかりいんは、えがおでたいおうしてくれました。
Kūkō de pasupōto o kensa suru kakariin wa, egao de taiō shite kuremashita.
The airport staff who checked my passport greeted me with a smile.
Example #10
新しい法律の内容を討するために、専門家たちが集まって会議を開きました。
あたらしいほうりつのないようをけんとうするために、せんもんかたちがあつまってかいぎをひらきました。
Atarashii hōritsu no naiyō o kentō suru tame ni, senmonka-tachi ga atsumatte kaigi o hirakimashita.
Experts gathered to hold a meeting to discuss the details of the new law.
Example #11
このレポートはまだ未完成なので、もう少し内容を証する必要があります。
このレポートはまだみかんせいなので、もうすこしないようをけんしょうするひつようがあります。
Kono repōto wa mada mikansei na node, mō sukoshi naiyō o kenshō suru hitsuyō ga arimasu.
This report is not yet complete, so its contents still need further review.
Example #12
彼は新しいプロジェクトの可能性を討し、上司に提案書を提出しました。
かれはあたらしいプロジェクトのかのうせいをけんとうし、じょうしにていあんしょをていしゅつしました。
Kare wa atarashii purojekuto no kanōsei o kentō shi, jōshi ni teiansho o teishutsu shimashita.
He considered the potential of a new project and submitted a proposal to his boss.
Example #13
警備員がビルの入り口で全員の持ち物を査していました。
けいびいんがビルのいりぐちでぜんいんのもちものをけんさしていました。
Keibiin ga biru no iriguchi de zen'in no mochimono o kensa shiteimashita.
The security guard was checking everyone’s belongings at the building entrance.
Example #14
会社では毎年、社員の健康を守るために定期的な健康査を行っています。
かいしゃではまいとし、しゃいんのけんこうをまもるためにていきてきなけんこうけんさをおこなっています。
Kaisha de wa maitoshi, shain no kenkō o mamoru tame ni teikiteki na kenkō kensa o okonatteimasu.
Every year, the company conducts regular health checkups to protect employees’ well-being.
Example #15
警察は交通事故の原因を詳しく証して、今後の対策を考えています。
けいさつはこうつうじこのげんいんをくわしくけんしょうして、こんごのたいさくをかんがえています。
Keisatsu wa kōtsū jiko no gen'in o kuwashiku kenshō shite, kongo no taisaku o kangaeteimasu.
The police are carefully examining the cause of the traffic accident and considering future safety measures.