Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

欺 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ギ  ·  Kunyomi: あざむ.く  ·  Meanings: cheat, deceit, delude

欺 – JLPT N1 Kanji, Kanji for cheat, deceit, delude (With 3D Visualization)

Kanji for cheat, deceit, delude
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 欺 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 12
Meanings
cheat, deceit, delude
Onyomi
Kunyomi
あざむ.く
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
騙す だます to trick, to cheat, to deceive, to swindle, to dupe common JLPT-N2 JLPT-N1 Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
欺く あざむく to deceive, to delude, to trick, to fool common JLPT-N1 Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
欺瞞 ぎまん deception, deceit Noun, Suru verb, Transitive verb
欺騙 きへん deception, deceit, cheating Noun, Suru verb
欺瞞的 ぎまんてき deceptive, fraudulent Na-adjective (keiyodoshi)
欺詐 ぎさ fraud, fraudulence, dupery, hoax Noun
欺瞞者 ぎまんしゃ deceiver, a fraud Noun
欺罔 きもう deception, defrauding someone, fooling someone, swindling, false pretences Noun, Suru verb
欺き惑わす あざむきまどわす to deceive and lead astray Godan verb with 'su' ending
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
友達をからかうつもりで冗談を言ったが、相手をいてしまわないように気をつけました。
ともだちをからかうつもりでじょうだんをいったが、あいてをあざむいてしまわないようにきをつけました。
Tomodachi o karakau tsumori de jōdan o itta ga, aite o azamuite shima wanai yō ni ki o tsukemashita.
I told a joke intending to tease my friend, but I was careful not to truly deceive them.
Example #2
のニュースを見て、人をくことの怖さを改めて感じました。
さぎのニュースをみて、ひとをあざむくことのこわさをあらためてかんじました。
Sagi no nyūsu o mite, hito o azamuku koto no kowasa o aratamete kanjimashita.
After seeing news about a scam, I realized again how frightening it is to deceive people.
Example #3
ゲームで相手をく作戦を考え、勝つことができました。
ゲームであいてをあざむくさくせんをかんがえ、かつことができました。
Gēmu de aite o azamuku sakusen o kangae, katsu koto ga dekimashita.
I thought of a strategy to trick my opponent in the game and managed to win.
Example #4
小説の中で主人公は敵をき、危険から仲間を守ります。
しょうせつのなかでしゅじんこうはてきをあざむき、きけんからなかまをまもります。
Shōsetsu no naka de shujinkō wa teki o azamuki, kiken kara nakama o mamorimasu.
In the novel, the main character deceives the enemy to protect friends from danger.
Example #5
広告で商品を誇張して、人をくような表現は良くありません。
こうこくでしょうひんをこちょうして、ひとをあざむくようなひょうげんはよくありません。
Kōkoku de shōhin o kochō shite, hito o azamuku yō na hyōgen wa yoku arimasen.
Exaggerating products in advertisements to deceive people is not good.
Example #6
師は巧妙に人をき、お金をだまし取ります。
さぎしはこうみょうにひとをあざむき、おかねをだましとります。
Sagishi wa kōmyō ni hito o azamuki, okane o damashitorimasu.
Fraudsters cleverly deceive people to take their money.
Example #7
友達を驚かせるために、冗談で軽くくことがあります。
ともだちをおどろかせるために、じょうだんでかるくあざむくことがあります。
Tomodachi o odorokaseru tame ni, jōdan de karuku azamuku koto ga arimasu.
Sometimes I lightly trick my friends with jokes to surprise them.
Example #8
人をく行為は信頼を失う原因になるので注意が必要です。
ひとをあざむくこういはしんらいをうしなうげんいんになるのでちゅういがひつようです。
Hito o azamuku kōi wa shinrai o ushinau gen’in ni naru node chūi ga hitsuyō desu.
Deceiving others can cause loss of trust, so one must be careful.
Example #9
映画の中で犯人は巧みに人々をき、最後まで正体がわかりませんでした。
えいがのなかではんにんはたくみにひとびとをあざむき、さいごまでしょうたいがわかりませんでした。
Eiga no naka de hannin wa takumi ni hitobito o azamuki, saigo made shōtai ga wakarimasen deshita.
In the movie, the criminal skillfully deceived everyone, and their identity was unknown until the end.
Example #10
小さな嘘でも、人をくことになる場合があるので気をつけましょう。
ちいさなうそでも、ひとをあざむくことになるばあいがあるのできをつけましょう。
Chīsana uso demo, hito o azamuku koto ni naru baai ga aru node ki o tsukemashō.
Even small lies can deceive people, so we should be careful.
Example #11
に遭わないように、怪しい話には注意して人をかないようにしましょう。
さぎにあわないように、あやしいはなしにはちゅういしてひとをあざむかないようにしましょう。
Sagi ni awanai yō ni, ayashii hanashi ni wa chūi shite hito o azamukanai yō ni shimashō.
To avoid being scammed, pay attention to suspicious stories and avoid deceiving others.
Example #12
彼は商売で巧みに人をき、大きな利益を得ていました。
かれはしょうばいでこうみにひとをあざむき、おおきなりえきをえていました。
Kare wa shōbai de kōmi ni hito o azamuki, ōkina rieki o eteimashita.
He skillfully deceived people in business and earned a large profit.
Example #13
小説のプロットでは、登場人物が互いにき合う場面が描かれています。
しょうせつのプロットでは、とうじょうじんぶつがたがいにあざむきあうばめんがかかれています。
Shōsetsu no purotto de wa, tōjō jinbutsu ga tagai ni azamuki au bamen ga kakareteimasu.
In the novel's plot, there are scenes where characters deceive each other.
Example #14
試験でカンニングをすることは、他人をく行為なので絶対にしてはいけません。
しけんでカンニングをすることは、たにんをあざむくこういなのでぜったいにしてはいけません。
Shiken de kanningu o suru koto wa, tanin o azamuku kōi na node zettai ni shite wa ikemasen.
Cheating on an exam is deceiving others, so it must never be done.
Example #15
彼の笑顔に騙されて人をくつもりはありませんでした。
かれのえがおにだまされてひとをあざむくつもりはありませんでした。
Kare no egao ni damasarete hito o azamuku tsumori wa arimasen deshita.
I was deceived by his smile but never intended to trick anyone.