All Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

隈 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: エ, ワイ  ·  Kunyomi: くま, すみ  ·  Meanings: corner, nook, recess

隈 – JLPT N1 Kanji, Kanji for corner, nook, recess (With 3D Visualization)

Kanji for corner, nook, recess
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 隈 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 12
Meanings
corner, nook, recess
Onyomi
エ, ワイ
Kunyomi
くま
Name Readings
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
くま corner, nook, recess Noun
隅々 すみずみ every corner, every nook and cranny, all the ins and outs common Noun
隈なく くまなく all over, everywhere, in every nook and cranny common Adverb (fukushi)
熊の実 くまのみ clownfish (Amphiprioninae spp., esp. the yellowtail clownfish, Amphiprion clarkii), anemone fish Noun
熊笹 くまざさ kuma bamboo grass (Sasa veitchii), Veitch's bamboo Noun
隈取り くまどり shading, (colour) gradation Noun, Suru verb
隈々 くまぐま every corner, every nook and cranny, all the ins and outs Noun
くま取りコイル くまとりコイル shading coil Noun
隈取る くまどる to shade, to graduate, to tint Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
隈取 Kumadori Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
朝起きたら目の下にができていて、少しショックでした。
あさおきたらめのしたにくまができていて、すこししょっくでした。
Asa okitara me no shita ni kuma ga dekite ite, sukoshi shokku deshita.
When I woke up in the morning, I had dark circles under my eyes and felt a bit shocked.
Example #2
徹夜が続いて、目のがどんどん濃くなってきました。
てつやがつづいて、めのくまがどんどんこくなってきました。
Tetsuya ga tsudzuite, me no kuma ga dondon koku natte kimashita.
After several sleepless nights, the dark circles under my eyes got darker and darker.
Example #3
目のを隠すために、少しコンシーラーを使いました。
めのくまをかくすために、すこしくんしーらーをつかいました。
Me no kuma o kakusu tame ni, sukoshi konshīrā o tsukaimashita.
I used a little concealer to hide the dark circles under my eyes.
Example #4
友達に『ができてるよ』と言われて、寝不足を反省しました。
ともだちに『くまができてるよ』といわれて、ねぶそくをはんせいしました。
Tomodachi ni 'kuma ga dekiteru yo' to iwarete, nebusoku o hansei shimashita.
A friend told me I had dark circles, and I realized I wasn’t getting enough sleep.
Example #5
彼の優しい目のが、少し疲れた印象を与えていました。
かれのやさしいめのくまが、すこしつかれたいんしょうをあたえていました。
Kare no yasashii me no kuma ga, sukoshi tsukareta inshō o ataete imashita.
The gentle dark circles under his eyes gave him a slightly tired look.
Example #6
寝る前に温かいタオルを当てると、目のが和らぐそうです。
ねるまえにあたたかいたおるをあてると、めのくまがやわらぐそうです。
Neru mae ni atatakai taoru o ateru to, me no kuma ga yawaragu sō desu.
They say if you put a warm towel on your eyes before sleeping, dark circles will fade.
Example #7
なく部屋を探したのに、鍵が見つかりませんでした。
くまなくへやをさがしたのに、かぎがみつかりませんでした。
Kumanaku heya o sagashita noni, kagi ga mitsukarimasen deshita.
I searched the room thoroughly, but I couldn’t find the key.
Example #8
先生は教室のからまで見渡して、生徒たちに声をかけました。
せんせいはきょうしつのくまからくままでみわたして、せいとたちにこえをかけました。
Sensei wa kyōshitsu no kuma kara kuma made miwatashite, seitotachi ni koe o kakemashita.
The teacher looked around every corner of the classroom and spoke to the students.
Example #9
部屋のに小さなクモが巣を作っていました。
へやのくまにちいさなくもがすをつくっていました。
Heya no kuma ni chiisana kumo ga su o tsukutte imashita.
A small spider had built a web in the corner of the room.
Example #10
古い家のに、ひっそりと猫が隠れていました。
ふるいいえのくまに、ひっそりとねこがかくれていました。
Furui ie no kuma ni, hissori to neko ga kakurete imashita.
A cat was quietly hiding in the corner of the old house.
Example #11
なく探しても、答えが見つからないこともあります。
くまなくさがしても、こたえがみつからないこともあります。
Kumanaku sagashite mo, kotae ga mitsukaranai koto mo arimasu.
Even if you search everywhere, sometimes you just can’t find the answer.
Example #12
彼女の顔には少しがあったけれど、笑顔はとても明るかったです。
かのじょのかおにはすこしくまがあったけれど、えがおはとてもあかるかったです。
Kanojo no kao ni wa sukoshi kuma ga atta keredo, egao wa totemo akarukatta desu.
She had slight dark circles on her face, but her smile was very bright.
Example #13
目のが消えたら、気分まで明るくなりました。
めのくまがきえたら、きぶんまであかるくなりました。
Me no kuma ga kietara, kibun made akaruku narimashita.
When the dark circles disappeared, even my mood brightened up.
Example #14
旅人は森のに小さな光を見つけて、そこへ向かいました。
たびびとはもりのくまにちいさなひかりをみつけて、そこへむかいました。
Tabibito wa mori no kuma ni chiisana hikari o mitsukete, soko e mukaimashita.
The traveler noticed a small light in the corner of the forest and walked toward it.
Example #15
母は家のからまで掃除をして、ぴかぴかにしました。
はははいえのくまからくままでそうじをして、ぴかぴかにしました。
Haha wa ie no kuma kara kuma made sōji o shite, pikapika ni shimashita.
My mother cleaned every corner of the house until it was sparkling clean.