Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

讃 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: サン  ·  Kunyomi: たた.える, ほ.める  ·  Meanings: praise, title on a picture

讃 – JLPT N1 Kanji, Kanji for praise, title on a picture (With 3D Visualization)

Kanji for praise, title on a picture
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 讃 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 22
Meanings
praise, title on a picture
Onyomi
サン
Kunyomi
たた.える, ほ.める
Name Readings
さぬ
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16
Step 17
Step 18
Step 19
Step 20
Step 21
Step 22

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
さん praise, tribute common Noun
褒める ほめる to praise, to commend, to compliment, to speak well of, to speak highly of common JLPT-N4 JLPT-N3 Ichidan verb, Transitive verb
賛美 さんび praise, glorification, extolment common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Transitive verb
賛辞 さんじ eulogy, compliment common Noun
賛美歌 さんびか hymn, psalm Noun
称える たたえる to praise, to extol, to hail, to laud, to celebrate Ichidan verb, Transitive verb
賛嘆 さんたん praise, admiration, extolling Noun, Suru verb, Transitive verb
賛歌 さんか song of praise, eulogy, paean, hymn common Noun
讃岐岩 さぬきがん sanukite Noun
讃岐うどん さぬきうどん Sanuki udon, thick udon from Kagawa prefecture Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
彼の勇気ある行動は皆からえられました。
かれのゆうきあるこうどうはみなからたたえられました。
Kare no yūki aru kōdō wa mina kara tataeraremashita.
His courageous actions were praised by everyone.
Example #2
市民は新しい文化施設の建設をえ、祝賀会を開きました。
しみんはあたらしいぶんかしせつのけんせつをたたえ、しゅくがかいをひらきました。
Shimin wa atarashii bunka shisetsu no kensetsu o tatae, shukugakai o hirakimashita.
Citizens praised the construction of the new cultural facility and held a celebration.
Example #3
彼女の努力をえて、同僚たちは花束を贈った。
かのじょのどりょくをたたえて、どうりょうたちははなたばをおくった。
Kanojo no doryoku o tataete, dōryō-tachi wa hanataba o okutta.
Her colleagues praised her effort by giving her a bouquet.
Example #4
歴史家は先人の功績をえる論文を発表しました。
れきしかはせんじんのこうせきをたたえるろんぶんをはっぴょうしました。
Rekishika wa senjin no kōseki o tataeru ronbun o happyō shimashita.
The historian published a paper praising the achievements of predecessors.
Example #5
皆が彼の寛大さをえ、感謝の言葉を述べました。
みながかれのかんだいさをたたえ、かんしゃのことばをのべました。
Minna ga kare no kandai-sa o tatae, kansha no kotoba o nobemashita.
Everyone praised his generosity and expressed words of gratitude.
Example #6
歌には自然の美しさをえる詩が含まれています。
さんかにはしぜんのうつくしさをたたえるしがふくまれています。
Sanka ni wa shizen no utsukushisa o tataeru shi ga fukumarete imasu.
The hymn contains poems praising the beauty of nature.
Example #7
彼の生涯をえる式典が市役所で行われました。
かれのしょうがいをたたえるしきてんがしやくしょでおこなわれました。
Kare no shōgai o tataeru shikiten ga shiyakusho de okonaware mashita.
A ceremony praising his life was held at the city hall.
Example #8
美歌は信仰をえる歌として歌われます。
さんびかはしんこうをたたえるうたとしてうたわれます。
Sanbika wa shinkō o tataeru uta to shite utawaremasu.
Hymns are sung as songs that praise faith.
Example #9
彼の献身的な行動は、多くの人々にえられました。 その姿勢は学ぶべきものです。
かれのけんしんてきなこうどうは、おおくのひとびとにたたえられました。 そのしせいはまなぶべきものです。
Kare no kenshin-teki na kōdō wa, ōku no hitobito ni tataeraremashita. Sono shisei wa manabu beki mono desu.
His devoted actions were praised by many people. His attitude is something to learn from.
Example #10
えるに値する業績を残した彼は、地域で尊敬されています。
たたえるにあたいするぎょうせきをのこしたかれは、ちいきでそんけいされています。
Tataeru ni atai suru gyōseki o nokoshita kare wa, chiiki de sonkei sarete imasu.
He left achievements worthy of praise and is respected in the community.
Example #11
彼女の情熱と努力をえ、上司は表彰状を授与しました。
かのじょのじょうねつとどりょくをたたえ、じょうしはひょうしょうじょうをじゅよしました。
Kanojo no jōnetsu to doryoku o tatae, jōshi wa hyōshōjō o juyo shimashita.
Her passion and effort were praised, and the boss awarded her a certificate.
Example #12
える側とえられる側の両方が感動する瞬間でした。
たたえるがわとたたえられるがわのりょうほうがかんどうするしゅんかんでした。
Tataeru-gawa to tataerareru-gawa no ryōhō ga kandō suru shunkan deshita.
It was a moving moment for both the one praising and the one being praised.
Example #13
歴史家たちはその偉業をえ、書籍に記録しました。
れきしかたちはそのいぎょうをたたえ、しょせきにきろくしました。
Rekishika-tachi wa sono igyō o tatae, shoseki ni kiroku shimashita.
Historians praised the great achievements and recorded them in books.
Example #14
彼の努力は全員にえられ、感謝の気持ちが広がりました。
かれのどりょくはぜんいんにたたえられ、かんしゃのきもちがひろがりました。
Kare no doryoku wa zen’in ni tataerare, kansha no kimochi ga hirogarimashita.
His effort was praised by everyone, spreading feelings of gratitude.
Example #15
えるべき人物の功績を後世に伝えることは重要です。
たたえるべきじんぶつのこうせきをこうせいにつたえることはじゅうようです。
Tataeru beki jinbutsu no kōseki o kōsei ni tsutaeru koto wa jūyō desu.
It is important to pass down the achievements of praiseworthy people to future generations.