Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

苑 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: エン, オン  ·  Kunyomi: う.つ, その  ·  Meanings: farm, garden, park

苑 – JLPT N1 Kanji, Kanji for farm, garden, park (With 3D Visualization)

Kanji for farm, garden, park
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 苑 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 8
Meanings
farm, garden, park
Onyomi
エン, オン
Kunyomi
う.つ, その
Name Readings
あや
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
えん garden, orchard, park, plantation common Noun, used as a suffix
その garden, orchard, park common JLPT-N1 Noun
園内 えんない inside the kindergarten common Noun
園地 えんち park, garden Noun
園池 えんち garden with a pond Noun
苑裡鎮 Yuanli, Miaoli Wikipedia definition
苑裡駅 Yuanli Station Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
このには様々な花が植えられており、四季折々の景色が楽しめます。
このそのにはさまざまなはながうえられており、しきおりおりのけしきがたのしめます。
Kono sono ni wa samazama na hana ga uerarete ori, shiki oriori no keshiki ga tanoshimemasu.
Various flowers are planted in this garden, allowing you to enjoy seasonal scenery.
Example #2
の中を散歩すると、鳥のさえずりと風の音が心地よく感じられます。
そののなかをさんぽすると、とりのさえずりとかぜのおとがここちよくかんじられます。
Sono no naka o sanpo suru to, tori no saezuri to kaze no oto ga kokochiyoku kanjiraremasu.
Walking in the garden, you can feel the pleasant sounds of birds and wind.
Example #3
には古い木々が多く、静かで落ち着いた雰囲気があります。
そのにはふるいきぎがおおく、しずかでおちついたふんいきがあります。
Sono ni wa furui kigi ga ōku, shizuka de ochitsuita funiki ga arimasu.
The garden has many old trees and a calm, peaceful atmosphere.
Example #4
春になるとの桜が満開になり、多くの人々が訪れます。
はるになるとそののさくらがまんかいになり、おおくのひとびとがおとずれます。
Haru ni naru to sono no sakura ga mankai ni nari, ōku no hitobito ga otozuremasu.
In spring, the cherry blossoms in the garden bloom, attracting many visitors.
Example #5
の中央には池があり、鯉が泳ぐ様子を見ることができます。
そののちゅうおうにはいけがあり、こいがおよぐようすをみることができます。
Sono no chūō ni wa ike ga ari, koi ga oyogu yōsu o miru koto ga dekimasu.
There is a pond in the center of the garden where you can watch koi fish swimming.
Example #6
の手入れは地元の人々が行っており、美しい景観が保たれています。
そののていれはじもとのひとびとがおこなっており、うつくしいけいかんがたもたれています。
Sono no teire wa jimoto no hitobito ga okonatte ori, utsukushii keikan ga tamotareteimasu.
The garden is maintained by local people, keeping the scenery beautiful.
Example #7
の周りには歩道が整備されており、散策に最適です。
そののまわりにはほどうがせいびされており、さんさくにさいてきです。
Sono no mawari ni wa hodō ga seibi sarete ori, sansaku ni saiteki desu.
Walking paths are maintained around the garden, making it ideal for a stroll.
Example #8
の奥には小さな茶室があり、静かにお茶を楽しむことができます。
そののおくにはちいさなちゃしつがあり、しずかにおちゃをたのしむことができます。
Sono no oku ni wa chiisana chashitsu ga ari, shizuka ni ocha o tanoshimu koto ga dekimasu.
At the back of the garden, there is a small tea room where you can enjoy tea quietly.
Example #9
の池には睡蓮が浮かび、夏の暑さを和らげてくれます。
そののいけにはすいれんがうかび、なつのあつさをやわらげてくれます。
Sono no ike ni wa suiren ga ukabi, natsu no atsusa o yawaragetekuremasu.
Water lilies float in the garden pond, cooling the summer heat.
Example #10
に咲く花々は四季ごとに異なり、訪れる楽しみが絶えません。
そのにさくはなばなはしきごとにことなり、おとずれるたのしみがたえません。
Sono ni saku hanabana wa shiki goto ni kotonari, otozureru tanoshimi ga taemasen.
The flowers in the garden change with the seasons, giving endless enjoyment to visitors.
Example #11
の入口には古い石灯籠があり、歴史を感じさせます。
そののいりぐちにはふるいしどうろうがあり、れきしをかんじさせます。
Sono no iriguchi ni wa furui shidōrō ga ari, rekishi o kanjisasemasu.
At the entrance of the garden, an old stone lantern gives a sense of history.
Example #12
では自然観察や写真撮影を楽しむ人が多く訪れます。
そのではしぜんかんさつやしゃしんさつえいをたのしむひとがおおくおとずれます。
Sono de wa shizen kansatsu ya shashin satsuei o tanoshimu hito ga ōku otozuremasu.
Many people visit the garden to observe nature or take photographs.
Example #13
の奥には野鳥が集まる場所があり、自然の音に癒されます。
そののおくにはやちょうがあつまるばしょがあり、しぜんのおとにいやされます。
Sono no oku ni wa yachō ga atsumaru basho ga ari, shizen no oto ni iyasaremasu.
In the back of the garden, wild birds gather, and their sounds are soothing.
Example #14
の管理者は四季折々の植物の手入れに細心の注意を払っています。
そののかんりしゃはしきおりおりのしょくぶつのていれにさいしんのちゅういをはらっています。
Sono no kanrisha wa shiki oriori no shokubutsu no teire ni saishin no chūi o haratteimasu.
The garden manager pays careful attention to the maintenance of seasonal plants.
Example #15
の広場では地域の子供たちが遊び、自然に触れる機会を得ています。
そののひろばではちいきのこどもたちがあそび、しぜんにふれるきかいをえています。
Sono no hiroba de wa chiiki no kodomotachi ga asobi, shizen ni fureru kikai o eteimasu.
In the garden’s open space, local children play and have the opportunity to interact with nature.