Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

証 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ショウ  ·  Kunyomi: あかし  ·  Meanings: certificate, evidence, proof

証 – JLPT N1 Kanji, Kanji for certificate, evidence, proof (With 3D Visualization)

Kanji for certificate, evidence, proof
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 証 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 12
Meanings
certificate, evidence, proof
Onyomi
ショウ
Kunyomi
あかし
Name Readings
JLPT
N1
Grade
5
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
あかし proof, evidence, sign, testimony, testament (to something), vindication common JLPT-N1 Noun
しるし mark, sign common JLPT-N3 Noun
しょう proof, evidence Noun
証明 しょうめい proof, testimony, demonstration, verification, certification common JLPT-N3 Noun, Suru verb, Transitive verb
証拠 しょうこ evidence, proof common JLPT-N1 Noun
証言 しょうげん testimony, (verbal) evidence common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Transitive verb
証人 しょうにん witness common JLPT-N1 Noun
是正 ぜせい correction, revision, redressing, rectifying common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Transitive verb
証書 しょうしょ document (of proof), certificate, paper, bond, deed common Noun
証券 しょうけん bond, bill, certificate, security common Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
この書類は本人であることを明するための大切なものですから、なくさないようにしてください。
このしょるいはほんにんであることをしょうめいするためのたいせつなものですから、なくさないようにしてください。
Kono shorui wa honnin de aru koto o shōmei suru tame no taisetsu na mono desu kara, nakusanai yō ni shite kudasai.
This document is important as it proves your identity, so please be careful not to lose it.
Example #2
彼の努力の結果が、合格という形で明されました。
かれのどりょくのけっかが、ごうかくというかたちでしょうめいされました。
Kare no doryoku no kekka ga, gōkaku to iu katachi de shōmei saremashita.
The result of his hard work was proven through his successful exam results.
Example #3
この拠写真を見れば、誰がミスをしたのかすぐにわかります。
このしょうこしゃしんをみれば、だれがミスをしたのかすぐにわかります。
Kono shōko shashin o mireba, dare ga misu o shita no ka sugu ni wakarimasu.
Looking at this photo evidence, you can immediately see who made the mistake.
Example #4
パスポートは、海外で自分の身元を明するために必要なものです。
パスポートは、かいがいでじぶんのみもとをしょうめいするためにひつようなものです。
Pasupōto wa, kaigai de jibun no mimoto o shōmei suru tame ni hitsuyō na mono desu.
A passport is necessary to prove your identity when you are abroad.
Example #5
この賞状は、あなたの努力と成果をするものです。
このしょうじょうは、あなたのどりょくとせいかをあかしするものです。
Kono shōjō wa, anata no doryoku to seika o akashi suru mono desu.
This certificate is proof of your effort and achievements.
Example #6
学生を忘れた場合は、受付で身分を確認されることがあります。
がくせいしょうをわすれたばあいは、うけつけでみぶんをかくにんされることがあります。
Gakuseishō o wasureta baai wa, uketsuke de mibun o kakunin sareru koto ga arimasu.
If you forget your student ID, your identity may be checked at the reception.
Example #7
この店では、年齢を明できるものがないとお酒を買うことはできません。
このみせでは、ねんれいをしょうめいできるものがないとおさけをかうことはできません。
Kono mise de wa, nenrei o shōmei dekiru mono ga nai to osake o kau koto wa dekimasen.
At this store, you cannot buy alcohol without something that proves your age.
Example #8
彼の行動は、彼女を本気で大切に思っているだと思います。
かれのこうどうは、かのじょをほんきでたいせつにおもっているあかしだとおもいます。
Kare no kōdō wa, kanojo o honki de taisetsu ni omotteiru akashi da to omoimasu.
I believe his actions are proof that he truly cares about her.
Example #9
面接のときに、本人確認のために身分を提示してください。
めんせつのときに、ほんにんかくにんのためにみぶんしょうをていじしてください。
Mensetsu no toki ni, honnin kakunin no tame ni mibunshō o teiji shite kudasai.
During the interview, please present your ID to verify your identity.
Example #10
彼女の笑顔は、毎日を一生懸命生きているのようです。
かのじょのえがおは、まいにちをいっしょうけんめいいきているあかしのようです。
Kanojo no egao wa, mainichi o isshōkenmei ikiteiru akashi no yō desu.
Her smile seems to be proof that she’s living each day with all her effort.
Example #11
契約を結ぶ前に、会社の登録を確認することが大切です。
けいやくをむすぶまえに、かいしゃのとうろくしょうをかくにんすることがたいせつです。
Keiyaku o musubu mae ni, kaisha no tōroku shō o kakunin suru koto ga taisetsu desu.
Before signing a contract, it’s important to check the company’s registration certificate.
Example #12
この建物の入口では、社員がないと中に入ることができません。
このたてもののいりぐちでは、しゃいんしょうがないとなかにはいることができません。
Kono tatemono no iriguchi de wa, shainshō ga nai to naka ni hairu koto ga dekimasen.
You cannot enter the building without an employee ID card.
Example #13
このメダルは、努力を続けたとして彼に贈られました。
このメダルは、どりょくをつづけたあかしとしてかれにおくられました。
Kono medaru wa, doryoku o tsuzuketa akashi to shite kare ni okuraremashita.
This medal was awarded to him as proof of his continuous effort.
Example #14
人として裁判に呼ばれたとき、正直に話すことが求められます。
しょうにんとしてさいばんによばれたとき、しょうじきにはなすことがもとめられます。
Shōnin to shite saiban ni yobareta toki, shōjiki ni hanasu koto ga motomeraremasu.
When you are called as a witness in court, you are expected to speak truthfully.
Example #15
彼の親切な行動は、人のために動ける優しさのです。
かれのしんせつなこうどうは、ひとのためにうごけるやさしさのあかしです。
Kare no shinsetsu na kōdō wa, hito no tame ni ugokeru yasashisa no akashi desu.
His kind actions are proof of his gentle heart and willingness to help others.