All Blogs
Do You Really Need JLPT N2 for Gijinkoku Visa? Full Explanation (No Confusion) Japan Work Visa New Rules 2026: What Changed for Gijinkoku Visa? How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

較 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: カク, コウ  ·  Kunyomi: くら.べる  ·  Meanings: compare, contrast

較 – JLPT N1 Kanji, Kanji for compare, contrast (With 3D Visualization)

Kanji for compare, contrast
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 較 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

AI Powered
Discover Related Kanji

Find visually similar kanji, commonly confused characters, related meanings, and useful words connected to .

Similar Shape Common Mistakes Related Meaning Useful Words
Explore Similar Kanji
Strokes: 13
Meanings
compare, contrast
Onyomi
カク, コウ
Kunyomi
くら.べる
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
比べる くらべる to compare, to make a comparison (between) common JLPT-N4 Ichidan verb, Transitive verb
校正 こうせい proofreading Noun, Suru verb, Transitive verb
比べ物 くらべもの comparison, something worthy of comparison Noun
比べ くらべ contest, comparison, competition common Noun, Noun, used as a suffix
較量 こうりょう comparison Noun
較優位論 かくゆういろん theory of comparative advantage Noun
比べ物にならない くらべものにならない cannot be compared (with), being no match (for) Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
較差 かくさ range Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
新しいスマートフォンを購入する前に、いくつかのモデルを詳しく比してから決めました。
あたらしいスマートフォンをこうにゅうするまえに、いくつかのモデルをくわしくひかくしてからきめました。
Atarashii sumātofon o kōnyū suru mae ni, ikutsu ka no moderu o kuwashiku hikaku shite kara kimemashita.
Before buying a new smartphone, I compared several models in detail before deciding.
Example #2
日本と外国の教育制度を比すると、それぞれの特徴がよく分かります。
にほんとがいこくのきょういくせいどをひかくすると、それぞれのとくちょうがよくわかります。
Nihon to gaikoku no kyōiku seido o hikaku suru to, sorezore no tokuchō ga yoku wakarimasu.
Comparing Japan and foreign education systems, you can clearly see the characteristics of each.
Example #3
商品の価格を比することで、よりお得な選択ができます。
しょうひんのかかくをひかくすることで、よりおとくなせんたくができます。
Shōhin no kakaku o hikaku suru koto de, yori otoku na sentaku ga dekimasu.
By comparing product prices, you can make a more economical choice.
Example #4
異なる文化を比することで、世界の多様性について理解が深まります。
ことなるぶんかをひかくすることで、せかいのたようせいについてりかいがふかまります。
Kotonaru bunka o hikaku suru koto de, sekai no tayōsei ni tsuite rikai ga fukamarimasu.
By comparing different cultures, your understanding of global diversity deepens.
Example #5
各国の経済状況を比するレポートを作成するために、たくさんの資料を集めました。
かっこくのけいざいじょうきょうをひかくするレポートをさくせいするために、たくさんのしりょうをあつめました。
Kakkoku no keizai jōkyō o hikaku suru repōto o sakusei suru tame ni, takusan no shiryō o atsumemashita.
To create a report comparing the economic conditions of each country, I collected many materials.
Example #6
去年と今年の売上を比すると、成長がはっきりと分かります。
きょねんとことしのうりあげをひかくすると、せいちょうがはっきりとわかります。
Kyonen to kotoshi no uriage o hikaku suru to, seichō ga hakkiri to wakarimasu.
Comparing last year’s and this year’s sales, the growth is clearly visible.
Example #7
二つの製品の性能を比して、自分に合ったものを選びました。
ふたつのせいひんのせいのうをひかくして、じぶんにあったものをえらびました。
Futatsu no seihin no seinō o hikaku shite, jibun ni atta mono o erabimashita.
I compared the performance of two products and chose the one that suits me best.
Example #8
スポーツ選手の記録を比することで、どの選手が優れているか分析できます。
スポーツせんしゅのきろくをひかくすることで、どのせんしゅがすぐれているかぶんせきできます。
Supōtsu senshu no kiroku o hikaku suru koto de, dono senshu ga sugurete iru ka bunseki dekimasu.
By comparing athletes’ records, we can analyze which player is superior.
Example #9
日本語と英語の文法を比すると、似ている部分と違う部分がよく分かります。
にほんごとえいごのぶんぽうをひかくすると、にているぶぶんとちがうぶぶんがよくわかります。
Nihongo to Eigo no bunpō o hikaku suru to, nite iru bubun to chigau bubun ga yoku wakarimasu.
Comparing Japanese and English grammar, you can see the similarities and differences clearly.
Example #10
商品のレビューを比して、購入するかどうか慎重に判断しました。
しょうひんのレビューをひかくして、こうにゅうするかどうかしんちょうにはんだんしました。
Shōhin no rebyū o hikaku shite, kōnyū suru ka dō ka shinchō ni handan shimashita.
I compared product reviews and carefully decided whether to buy it.
Example #11
異なる意見を比することで、自分の考えを整理することができます。
ことなるいけんをひかくすることで、じぶんのかんがえをせいりすることができます。
Kotonaru iken o hikaku suru koto de, jibun no kangae o seiri suru koto ga dekimasu.
By comparing different opinions, you can organize your own thoughts.
Example #12
気候の違いを比することで、旅行先の服装や準備がわかりやすくなります。
きこうのちがいをひかくすることで、りょこうさきのふくそうやじゅんびがわかりやすくなります。
Kikō no chigai o hikaku suru koto de, ryokōsaki no fukusō ya junbi ga wakari yasuku narimasu.
By comparing the climate, it becomes easier to prepare clothing and items for travel destinations.
Example #13
異なる製品の価格と機能を比して、最適な選択をしました。
ことなるせいひんのかかくときのうをひかくして、さいてきなせんたくをしました。
Kotonaru seihin no kakaku to kinō o hikaku shite, saiteki na sentaku o shimashita.
I compared the price and functions of different products and made the best choice.
Example #14
的安い商品でも、品質が良ければ十分に満足できます。
ひかくてきやすいしょうひんでも、ひんしつがよければじゅうぶんにまんぞくできます。
Hikakuteki yasui shōhin demo, hinshitsu ga yokereba jūbun ni manzoku dekimasu.
Even relatively cheap products can be satisfactory if the quality is good.