Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

厄 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ヤク  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: bad luck, disaster, misfortune, unlucky

厄 – JLPT N1 Kanji, Kanji for bad luck, disaster, misfortune, unlucky (With 3D Visualization)

Kanji for bad luck, disaster, misfortune, unlucky
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 厄 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 4
Meanings
bad luck, disaster, misfortune, unlucky
Onyomi
ヤク
Kunyomi
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
やく misfortune, bad luck, evil, disaster Noun
厄介 やっかい trouble, burden, nuisance, bother, worry common JLPT-N3 Na-adjective (keiyodoshi), Noun
厄瓜多 エクアドル Ecuador common Noun
厄介者 やっかいもの burden, nuisance, bother, troublemaker Noun
厄介払い やっかいばらい driving off a troublesome person, getting rid of a nuisance Noun, Suru verb, Transitive verb
厄年 やくどし unlucky year, critical year, year (esp. age 25 and 42 for men, 19 and 33 for women) that is considered unlucky (orig. in Onmyōdō) Noun
疫神 えきじん god who spreads infectious diseases, god of pestilence Noun
厄払い やくばらい exorcism, ceremonial cleansing from evil influence Noun, Suru verb, Intransitive verb
厄前 やくまえ the year before the unlucky year Noun
厄介物 やっかいもの nuisance, encumbrance Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
今年は年なので、神社でお祓いを受けました。
ことしはやくどしなので、じんじゃでおはらいをうけました。
Kotoshi wa yakudoshi na node, jinja de oharai o ukemashita.
This year is my unlucky year, so I received a purification at the shrine.
Example #2
を避けるために、毎朝お参りをしています。
やくをさけるために、まいあさおまいりをしています。
Yaku o sakeru tame ni, maiasa omairi o shiteimasu.
To avoid misfortune, I visit the shrine every morning.
Example #3
払いの儀式に参加する人が増えています。
やくばらいのぎしきにさんかするひとがふえています。
Yakubarai no gishiki ni sanka suru hito ga fueteimasu.
More people are participating in purification ceremonies to ward off misfortune.
Example #4
に遭わないよう、慎重に行動しました。
やくにあわないよう、しんちょうにこうどうしました。
Yaku ni awanai yō, shinchō ni kōdō shimashita.
I acted carefully to avoid misfortune.
Example #5
神社では除けのお守りを販売しています。
じんじゃではやくよけのおまもりをはんばいしています。
Jinja de wa yakuyoke no omamori o hanbai shiteimasu.
The shrine sells charms to ward off bad luck.
Example #6
が続くときは、心を落ち着けることが大切です。
やくがつづくときは、こころをおちつけることがたいせつです。
Yaku ga tsuzuku toki wa, kokoro o ochitsukeru koto ga taisetsu desu.
When misfortune continues, it is important to stay calm.
Example #7
友達に年の話を聞いて、神社に行くことにしました。
ともだちにやくどしのはなしをきいて、じんじゃにいくことにしました。
Tomodachi ni yakudoshi no hanashi o kiite, jinja ni iku koto ni shimashita.
I heard about the unlucky age from a friend, so I decided to visit the shrine.
Example #8
年には特別な注意が必要です。
やくどしにはとくべつなちゅういがひつようです。
Yakudoshi ni wa tokubetsu na chūi ga hitsuyō desu.
Special caution is necessary during the unlucky age.
Example #9
年の人には、家族からもサポートがあります。
やくどしのひとには、かぞくからもさぽーとがあります。
Yakudoshi no hito ni wa, kazoku kara mo sapōto ga arimasu.
People in their unlucky year receive support from their families as well.
Example #10
を避けるために、古い習慣を守る人もいます。
やくをさけるために、ふるいしゅうかんをまもるひともいます。
Yaku o sakeru tame ni, furui shūkan o mamoru hito mo imasu.
Some people follow old traditions to avoid misfortune.
Example #11
が重なって、仕事に影響が出ました。
やくがかさなって、しごとにえいきょうがでました。
Yaku ga kasanatte, shigoto ni eikyō ga demashita.
A series of misfortunes affected my work.
Example #12
神社で除けの御札をもらいました。
じんじゃでやくよけのおふだをもらいました。
Jinja de yakuyoke no ofuda o moraimashita.
I received a talisman at the shrine to ward off bad luck.
Example #13
が去ると、安心して日常生活を楽しめます。
やくがさると、あんしんしてにちじょうせいかつをたのしめます。
Yaku ga saru to, anshin shite nichijō seikatsu o tanoshimemasu.
When misfortune passes, you can enjoy daily life with peace of mind.
Example #14
年には健康にも気を付ける必要があります。
やくどしにはけんこうにもきをつけるひつようがあります。
Yakudoshi ni wa kenkō ni mo ki o tsukeru hitsuyō ga arimasu.
During the unlucky year, it’s important to pay attention to your health.
Example #15
友人と一緒に除けの儀式に参加しました。
ゆうじんといっしょにやくよけのぎしきにさんかしました。
Yūjin to issho ni yakuyoke no gishiki ni sanka shimashita.
I participated in a purification ceremony with a friend to ward off misfortune.