All Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

鴈 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ガン  ·  Kunyomi: かり, かりがね  ·  Meanings: wild goose

鴈 – JLPT N1 Kanji, Kanji for wild goose (With 3D Visualization)

Kanji for wild goose
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 鴈 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 15
Meanings
wild goose
Onyomi
ガン
Kunyomi
かり, かりがね
Name Readings
JLPT
N1
Grade
-
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
がん wild goose common Noun
かり wild goose common Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
秋になると、空を飛ぶの群れが見られます。
あきになると、そらをとぶがんのむれがみられます。
Aki ni naru to, sora o tobu gan no mure ga miraremasu.
In autumn, you can see flocks of wild geese flying in the sky.
Example #2
は冬になると南の国へ渡っていきます。
がんはふゆになるとみなみのくにへわたっていきます。
Gan wa fuyu ni naru to minami no kuni e watatte ikimasu.
Wild geese migrate south when winter comes.
Example #3
古い詩に、を題材にした作品が多くあります。
ふるいしに、がんをだいざいにしたさくひんがおおくあります。
Furui shi ni, gan o daizai ni shita sakuhin ga ōku arimasu.
Many old poems use wild geese as their theme.
Example #4
の鳴き声が聞こえると、季節の変わり目を感じます。
がんのなきごえがきこえると、きせつのかわりめをかんじます。
Gan no nakigoe ga kikoeru to, kisetsu no kawarime o kanjimasu.
Hearing the cry of wild geese makes me feel the change of season.
Example #5
昔の人は、を手紙の象徴として描きました。
むかしのひとは、がんをてがみのしょうちょうとしてえがきました。
Mukashi no hito wa, gan o tegami no shōchō to shite egakimashita.
In the past, people depicted wild geese as symbols of letters or communication.
Example #6
が飛ぶ姿はとても優雅です。
がんがとぶすがたはとてもゆうがです。
Gan ga tobu sugata wa totemo yūga desu.
The sight of a flying wild goose is very graceful.
Example #7
の群れが美しいV字を描いて飛んでいました。
がんのむれがうつくしいVじをえがいてとんでいました。
Gan no mure ga utsukushii V-ji o egaite tondeimashita.
A flock of wild geese was flying in a beautiful V formation.
Example #8
は渡り鳥として、長い距離を飛ぶことができます。
がんはわたりどりとして、ながいきょりをとぶことができます。
Gan wa wataridori to shite, nagai kyori o tobu koto ga dekimasu.
Wild geese are migratory birds that can fly long distances.
Example #9
朝早く、湖の上をが静かに飛んでいました。
あさはやく、みずうみのうえをがんがしずかにとんでいました。
Asa hayaku, mizuumi no ue o gan ga shizuka ni tondeimashita.
Early in the morning, wild geese flew quietly over the lake.
Example #10
詩人は、の声に故郷を思い出しました。
しじんは、がんのこえにこきょうをおもいだしました。
Shijin wa, gan no koe ni kokyō o omoidashimashita.
The poet was reminded of his hometown by the cry of the wild geese.
Example #11
が列をなして飛ぶ光景は、とても印象的です。
がんがれつをなしてとぶこうけいは、とてもいんしょうてきです。
Gan ga retsu o nashite tobu kōkei wa, totemo inshōteki desu.
The sight of wild geese flying in a line is very impressive.
Example #12
昔の人々は、が春と秋に現れるのを楽しみにしていました。
むかしのひとびとは、がんがはるとあきにあらわれるのをたのしみにしていました。
Mukashi no hitobito wa, gan ga haru to aki ni arawareru no o tanoshimi ni shiteimashita.
People in the old days looked forward to the wild geese appearing in spring and autumn.
Example #13
の羽は昔、飾りや筆に使われていました。
がんのはねはむかし、かざりやふでにつかわれていました。
Gan no hane wa mukashi, kazari ya fude ni tsukawareteimashita.
In the past, goose feathers were used for decorations and writing brushes.
Example #14
夜空を見上げると、の群れが月を横切っていました。
よぞらをみあげると、がんのむれがつきをよこぎっていました。
Yozora o miageru to, gan no mure ga tsuki o yokogitteimashita.
When I looked up at the night sky, a flock of wild geese was crossing the moon.
Example #15
古い物語には、が人に手紙を届ける話もあります。 とてもロマンチックですね。
ふるいものがたりには、がんがひとにてがみをとどけるはなしもあります。 とてもロマンチックですね。
Furui monogatari ni wa, gan ga hito ni tegami o todokeru hanashi mo arimasu. Totemo romantikku desu ne.
In old stories, there are even tales of wild geese delivering letters to people. It’s quite romantic, isn’t it?