Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

脱 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ダツ  ·  Kunyomi: ぬ.ぐ, ぬ.げる  ·  Meanings: be left out, escape from, get rid of, removing, take off, undress

脱 – JLPT N1 Kanji, Kanji for be left out, escape from, get rid of, removing, take off (With 3D Visualization)

Kanji for be left out, escape from, get rid of, removing, take off
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 脱 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 11
Meanings
be left out, escape from, get rid of, removing, take off, undress
Onyomi
ダツ
Kunyomi
ぬ.ぐ
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
だつ de- (indicating reversal, removal, etc.), post- Prefix
脱ぐ ぬぐ to take off (clothes, shoes, etc.), to undress common JLPT-N5 Godan verb with 'gu' ending, Transitive verb
抜ける ぬける to come out, to fall out, to be omitted, to be missing, to escape, to come loose common JLPT-N3 Ichidan verb, Intransitive verb
脱線 だっせん derailment common JLPT-N2 Noun, Suru verb, Intransitive verb
抜け出す ぬけだす to slip out, to sneak away, to break free, to get through (a difficult situation) common JLPT-N1 Godan verb with 'su' ending, Intransitive verb
脱出 だっしゅつ escape, getting away (from), getting out (of) common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Intransitive verb
脱する だっする to escape from, to get out common JLPT-N1 Suru verb - special class
脱退 だったい withdrawal (e.g. from an organization), secession, leaving, pulling out common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Intransitive verb
脱税 だつぜい tax evasion common Noun, Suru verb, Transitive verb, Intransitive verb, Noun which may take the genitive case particle 'no'
脱皮 だっぴ ecdysis, shedding (of skin), sloughing, molting, moulting, casting off common Noun, Suru verb, Intransitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
家に帰ったら、まずコートをいで手を洗うのが私の習慣です。
いえにかえったら、まずコートをぬいでてをあらうのがわたしのしゅうかんです。
Ie ni kaettara, mazu kōto o nuide te o arau no ga watashi no shūkan desu.
When I get home, the first thing I do is take off my coat and wash my hands — it’s my routine.
Example #2
子どもが外から帰ってきて、靴下をぎっぱなしにしていたので、注意しました。
こどもがそとからかえってきて、くつしたをぬぎっぱなしにしていたので、ちゅういしました。
Kodomo ga soto kara kaette kite, kutsushita o nugippanashi ni shite ita node, chūi shimashita.
My child came back from outside and left their socks off on the floor, so I told them to be careful.
Example #3
この服は、ぎやすくて軽いので、旅行のときにもとても便利です。
このふくは、ぬぎやすくてかるいので、りょこうのときにもとてもべんりです。
Kono fuku wa, nugiyasukute karui node, ryokō no toki ni mo totemo benri desu.
These clothes are easy to take off and lightweight, so they’re very convenient for travel.
Example #4
事故のあと、運転手は車から出して、すぐに警察に連絡しました。
じこのあと、うんてんしゅはくるまからだっしゅつして、すぐにけいさつにれんらくしました。
Jiko no ato, untenshu wa kuruma kara dasshutsu shite, sugu ni keisatsu ni renraku shimashita.
After the accident, the driver escaped from the car and immediately contacted the police.
Example #5
この国は、長い間の貧困からするために、さまざまな経済政策を行っています。
このくには、ながいあいだのひんこんからだっするために、さまざまなけいざいせいさくをおこなっています。
Kono kuni wa, nagai aida no hinkon kara dassuru tame ni, samazama na keizai seisaku o okonatteimasu.
This country is implementing various economic policies to break free from long-term poverty.
Example #6
シャツをぐ前に、必ずボタンを全部外してくださいね。
シャツをぬぐまえに、かならずボタンをぜんぶはずしてくださいね。
Shatsu o nugu mae ni, kanarazu botan o zenbu hazushite kudasai ne.
Before taking off your shirt, please be sure to unbutton it completely.
Example #7
試験の結果を見て、やっと緊張からけ出した気がしました。
しけんのけっかをみて、やっときんちょうからぬけだしたきがしました。
Shiken no kekka o mite, yatto kinchō kara nukedashita ki ga shimashita.
After seeing my exam results, I finally felt relieved from the tension.
Example #8
彼は会社を退して、自分の夢だったカフェをオープンしました。
かれはかいしゃをだったいして、じぶんのゆめだったカフェをオープンしました。
Kare wa kaisha o dattai shite, jibun no yume datta kafe o ōpun shimashita.
He left the company and opened the café he had always dreamed of.
Example #9
朝のランニングのあと、汗をかいた服をすぐにいでシャワーを浴びます。
あさのランニングのあと、あせをかいたふくをすぐにぬいでシャワーをあびます。
Asa no ran'ningu no ato, ase o kaita fuku o sugu ni nuide shawā o abimasu.
After my morning run, I immediately take off my sweaty clothes and take a shower.
Example #10
彼女はストレスの多い仕事から出して、今は自然の中で穏やかに暮らしています。
かのじょはストレスのおおいしごとからだっしゅつして、いまはしぜんのなかでおだやかにくらしています。
Kanojo wa sutoresu no ōi shigoto kara dasshutsu shite, ima wa shizen no naka de odayaka ni kurashiteimasu.
She escaped from her stressful job and now lives peacefully surrounded by nature.
Example #11
水症状を防ぐために、運動のあとはしっかり水を飲むことが大切です。
だっすいしょうじょうをふせぐために、うんどうのあとはしっかりみずをのむことがたいせつです。
Dassui shōjō o fusegu tame ni, undō no ato wa shikkari mizu o nomu koto ga taisetsu desu.
To prevent dehydration, it’s important to drink plenty of water after exercising.
Example #12
学生時代に貧しい生活をしていた彼は、今では完全にその状況からしました。
がくせいじだいにまずしいせいかつをしていたかれは、いまではかんぜんにそのじょうきょうからだっしました。
Gakusei jidai ni mazushii seikatsu o shiteita kare wa, ima de wa kanzen ni sono jōkyō kara dasshimashita.
He lived a poor life during his student days, but now he has completely gotten out of that situation.
Example #13
走した猫を探すために、近所の人たちが協力してくれました。
だっそうしたねこをさがすために、きんじょのひとたちがきょうりょくしてくれました。
Dassō shita neko o sagasu tame ni, kinjo no hito-tachi ga kyōryoku shite kuremashita.
The neighbors helped me search for the cat that had escaped from home.
Example #14
社会人になって数年がたち、私はようやく新人のころの緊張感からした気がします。
しゃかいじんになってすうねんがたち、わたしはようやくしんじんのころのきんちょうかんからだっしたきがします。
Shakaijin ni natte sūnen ga tachi, watashi wa yōyaku shinjin no koro no kinchōkan kara dasshita ki ga shimasu.
Several years after becoming a working adult, I finally feel like I’ve shaken off the nervousness I had as a newcomer.
Example #15
この本を読めば、あなたもきっと悩みのループから出するヒントが見つかるでしょう。
このほんをよめば、あなたもきっとなやみのループからだっしゅつするヒントがみつかるでしょう。
Kono hon o yomeba, anata mo kitto nayami no rūpu kara dasshutsu suru hinto ga mitsukaru deshō.
If you read this book, you’ll surely find some hints on how to escape the cycle of worries.