Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

陣 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ジン  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: battle array, brief time, camp, position, ranks, sudden

陣 – JLPT N1 Kanji, Kanji for battle array, brief time, camp, position, ranks (With 3D Visualization)

Kanji for battle array, brief time, camp, position, ranks
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 陣 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
battle array, brief time, camp, position, ranks, sudden
Onyomi
ジン
Kunyomi
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
じん battle formation Noun
陣地 じんち encampment, position common Noun
陣痛 じんつう labour pains, labor pains, birth pains, contractions common Noun
陣営 じんえい camp (supporters of a doctrine, party, etc.), faction (of a party) common Noun
陣形 じんけい battle formation, military formation Noun
陣幕 じんまく camp enclosure Noun
陣屋 じんや encampment Noun
陣頭 じんとう head of an army common Noun
陣中 じんちゅう in camp, at the front common Noun, Noun which may take the genitive case particle 'no'
陣容 じんよう battle formation, battle array common Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
試合の前に監督が選手たちにしっかりと形を指示し、全員が集中して試合に臨みました。
しあいのまえにかんとくがせんしゅたちにしっかりとじんけいをしじし、ぜんいんがしゅうちゅうしてしあいにのぞみました。
Shiai no mae ni kantoku ga senshu-tachi ni shikkari to jinkei o shiji shi, zen’in ga shūchū shite shiai ni nozomimashita.
Before the match, the coach firmly instructed the players on the formation, and everyone focused on the game.
Example #2
彼は会議の先を切って発言し、議論を活発にするきっかけを作りました。
かれはかいぎのせんじんをきってはつげんし、ぎろんをかっぱつにするきっかけをつくりました。
Kare wa kaigi no senjin o kitte hatsugen shi, giron o kappatsu ni suru kikkake o tsukurimashita.
He took the lead in the meeting and spoke first, sparking an active discussion.
Example #3
お母さんは痛が始まると、家族全員が病院へ急いで向かいました。
おかあさんはじんつうがはじまると、かぞくぜんいんがびょういんへいそいでむかいました。
Okaasan wa jintsū ga hajimaru to, kazoku zen’in ga byōin e isoide mukaimashita.
When the mother’s labor pains began, the whole family hurried to the hospital.
Example #4
敵の地に近づくために、兵士たちは慎重に進みました。
てきのじんちにちかづくために、へいしたちはしんちょうにすすみました。
Teki no jinchi ni chikazuku tame ni, heishi-tachi wa shinchō ni susumimashita.
To approach the enemy’s position, the soldiers advanced carefully.
Example #5
プロジェクトの成功のために、それぞれのチームが自分ので準備を進めています。
プロジェクトのせいこうのために、それぞれのチームがじぶんのじんでじゅんびをすすめています。
Purojekuto no seikō no tame ni, sorezore no chīmu ga jibun no jin de junbi o susumeteimasu.
For the success of the project, each team is making preparations in its own area.
Example #6
社長が自ら先に立ち、新しい事業の立ち上げを指揮しました。
しゃちょうがみずからせんじんにたち、あたらしいじぎょうのたちあげをしきしました。
Shachō ga mizukara senjin ni tachi, atarashii jigyō no tachiage o shiki shimashita.
The company president personally took the lead and directed the launch of the new business.
Example #7
彼はチームの中心として、いつも冷静に頭指揮を取ります。
かれはチームのちゅうしんとして、いつもれいせいにじんとうしきをとります。
Kare wa chīmu no chūshin to shite, itsumo reisei ni jintō shiki o torimasu.
As the core of the team, he always calmly takes command at the front line.
Example #8
災害時には、市役所が中心となって救援のを整えました。
さいがいじには、しやくしょがちゅうしんとなってきゅうえんのじんをととのえました。
Saigaiji ni wa, shiyakusho ga chūshin to natte kyūen no jin o totonoemashita.
During the disaster, the city office took the lead and organized the rescue operations.
Example #9
彼は文化祭の準備で先を切り、皆を上手くまとめていました。
かれはぶんかさいのじゅんびでせんじんをきり、みなをうまくまとめていました。
Kare wa bunkasai no junbi de senjin o kiri, mina o umaku matometeimashita.
He took the initiative in preparing for the school festival and coordinated everyone well.
Example #10
我々のチームは強豪相手に果敢にを組み、最後まで諦めませんでした。
われわれのチームはきょうごうあいてにかかんにじんをくみ、さいごまであきらめませんでした。
Wareware no chīmu wa kyōgō aite ni kakan ni jin o kumi, saigo made akiramemasen deshita.
Our team bravely formed its position against a strong opponent and never gave up until the end.
Example #11
戦国時代の武将たちは、それぞれ独自のを構え戦いました。
せんごくじだいのぶしょうたちは、それぞれどくじのじんをかまえたたかいました。
Sengoku jidai no bushō-tachi wa, sorezore dokuji no jin o kamae tatakaimashita.
During the Warring States period, warlords fought by setting up their own unique formations.
Example #12
現場の責任者が頭に立ち、スタッフを励ましながら指示を出しました。
げんばのせきにんしゃがじんとうにたち、スタッフをはげましながらしじをだしました。
Genba no sekininsha ga jintō ni tachi, sutaffu o hagemashi nagara shiji o dashimashita.
The site manager stood at the front line, giving directions while encouraging the staff.
Example #13
新しいイベントでは、若手社員が先を切って企画を進めています。
あたらしいイベントでは、わかてしゃいんがせんじんをきってきかくをすすめています。
Atarashii ibento de wa, wakate shain ga senjin o kitte kikaku o susumeteimasu.
In the new event, the younger employees are taking the lead in moving the project forward.
Example #14
彼は常に冷静に状況を見極め、最も効果的なを敷くことができます。
かれはつねにれいせいにじょうきょうをみきわめ、もっともこうかてきなじんをしくことができます。
Kare wa tsune ni reisei ni jōkyō o mikiwame, mottomo kōkateki na jin o shiku koto ga dekimasu.
He can always calmly assess the situation and establish the most effective formation.
Example #15
大会の当日は、早朝からスタッフ全員が持ち場に取り、準備に追われていました。
たいかいのとうじつは、そうちょうからスタッフぜんいんがもちばにじんどり、じゅんびにおわれていました。
Taikai no tōjitsu wa, sōchō kara sutaffu zen’in ga mochiba ni jindori, junbi ni owareteimashita.
On the day of the event, all staff took their positions early in the morning and were busy preparing.