Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

荏 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ジン, ニン  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: bean, herb, perilla, pliable, soft

荏 – JLPT N1 Kanji, Kanji for bean, herb, perilla, pliable, soft (With 3D Visualization)

Kanji for bean, herb, perilla, pliable, soft
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 荏 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 9
Meanings
bean, herb, perilla, pliable, soft
Onyomi
ジン
Kunyomi
Name Readings
JLPT
N1
Grade
-
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
egoma (type of perilla), Perilla frutescens var. frutescens Noun
荏原製作所 えばらせいさくしょ Ebara Corporation Noun
荏の油 えのあぶら perilla oil Noun
荏胡麻 えごま wild sesame (Perilla frutescens var. frutescens), oilseed perilla, egoma Noun
えごま油 えごまあぶら perilla oil Noun
荏苒 じんぜん procrastinatingly, dillydallying Adverb taking the 'to' particle, 'taru' adjective, Adverb (fukushi)
荏原製作所 えばらせいさくじょ Ebara Corporation Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
昔から日本では、胡麻(えごま)を健康食品として利用してきました。
昔(むかし)から日本(にほん)では、荏胡麻(えごま)を健康(けんこう)食品(しょくひん)として利用(りよう)してきました。
Mukashi kara Nihon de wa, egoma o kenkō shokuhin to shite riyō shite kimashita.
Since ancient times, Japan has used perilla as a health food.
Example #2
胡麻(えごま)の油は、現代でも美容や健康のために注目されています。
荏胡麻(えごま)の油(あぶら)は、現代(げんだい)でも美容(びよう)や健康(けんこう)のために注目(ちゅうもく)されています。
Egoma no abura wa, gendai demo biyō ya kenkō no tame ni chūmoku sarete imasu.
Perilla oil is still gaining attention today for its beauty and health benefits.
Example #3
祖母は毎朝、胡麻をすりつぶして味噌汁に入れていました。
祖母(そぼ)は毎朝(まいあさ)、荏胡麻(えごま)をすりつぶして味噌汁(みそしる)に入(い)れていました。
Sobo wa mai asa, egoma o suritsubushite misoshiru ni irete imashita.
My grandmother used to grind perilla seeds every morning and add them to her miso soup.
Example #4
胡麻の葉は香りが強く、韓国料理では肉を包むのによく使われます。
荏胡麻(えごま)の葉(は)は香(かお)りが強(つよ)く、韓国料理(かんこくりょうり)では肉(にく)を包(つつ)むのによく使(つか)われます。
Egoma no ha wa kaori ga tsuyoku, kankoku ryōri de wa niku o tsutsumu no ni yoku tsukawaremasu.
Perilla leaves have a strong aroma and are often used to wrap meat in Korean cuisine.
Example #5
胡麻の種にはオメガ3脂肪酸が豊富に含まれており、脳の健康に良いとされています。
荏胡麻(えごま)の種(たね)にはオメガ3脂肪酸(しぼうさん)が豊富(ほうふ)に含(ふく)まれており、脳(のう)の健康(けんこう)に良(よ)いとされています。
Egoma no tane ni wa omega san shibōsan ga hōfu ni fukumarete ori, nō no kenkō ni yoi to sarete imasu.
Perilla seeds are rich in omega-3 fatty acids and are considered good for brain health.
Example #6
昔の人々は、胡麻の油を灯として使っていたそうです。
昔(むかし)の人々(ひとびと)は、荏胡麻(えごま)の油(あぶら)を灯(あか)りとして使(つか)っていたそうです。
Mukashi no hitobito wa, egoma no abura o akari to shite tsukatte ita sō desu.
It is said that people in the old days used perilla oil as lamp fuel.
Example #7
胡麻油は酸化しやすいので、冷暗所で保存するのが望ましいです。
荏胡麻油(えごまあぶら)は酸化(さんか)しやすいので、冷暗所(れいあんしょ)で保存(ほぞん)するのが望(のぞ)ましいです。
Egoma abura wa sanka shiyasui node, rei-an sho de hozon suru no ga nozomashii desu.
Perilla oil oxidizes easily, so it should be stored in a cool, dark place.
Example #8
彼は胡麻油を使ったドレッシングを開発し、人気商品となりました。
彼(かれ)は荏胡麻油(えごまあぶら)を使(つか)ったドレッシングを開発(かいはつ)し、人気(にんき)商品(しょうひん)となりました。
Kare wa egoma abura o tsukatta doresshingu o kaihatsu shi, ninki shōhin to narimashita.
He developed a dressing made with perilla oil, which became a popular product.
Example #9
胡麻は栄養価が高いだけでなく、その独特の香ばしさでも評価されています。
荏胡麻(えごま)は栄養価(えいようか)が高(たか)いだけでなく、その独特(どくとく)の香(こう)ばしさでも評価(ひょうか)されています。
Egoma wa eiyōka ga takai dake de naku, sono dokutoku no kōbashisa demo hyōka sarete imasu.
Perilla is valued not only for its nutritional benefits but also for its unique aroma.
Example #10
農家は胡麻の収穫時期になると、早朝から畑で作業を始めます。
農家(のうか)は荏胡麻(えごま)の収穫(しゅうかく)時期(じき)になると、早朝(そうちょう)から畑(はたけ)で作業(さぎょう)を始(はじ)めます。
Nōka wa egoma no shūkaku jiki ni naru to, sōchō kara hatake de sagyō o hajimemasu.
When harvest season for perilla arrives, farmers begin working in the fields from early morning.
Example #11
胡麻の葉を天ぷらにすると、独特の香りが広がってとても美味しいです。
荏胡麻(えごま)の葉(は)を天ぷらにすると、独特(どくとく)の香(かお)りが広(ひろ)がってとても美味(おい)しいです。
Egoma no ha o tenpura ni suru to, dokutoku no kaori ga hirogatte totemo oishii desu.
When perilla leaves are fried as tempura, their unique fragrance spreads and tastes wonderful.
Example #12
最近では、胡麻を使ったスムージーやお菓子も人気があります。
最近(さいきん)では、荏胡麻(えごま)を使(つか)ったスムージーやお菓子(おかし)も人気(にんき)があります。
Saikin de wa, egoma o tsukatta sumūjī ya okashi mo ninki ga arimasu.
Recently, smoothies and sweets made with perilla have also become popular.
Example #13
胡麻の栽培には手間がかかるが、その分だけ味と香りに深みがあります。
荏胡麻(えごま)の栽培(さいばい)には手間(てま)がかかるが、その分(ぶん)だけ味(あじ)と香(かお)りに深(ふか)みがあります。
Egoma no saibai ni wa tema ga kakaru ga, sono bun dake aji to kaori ni fukami ga arimasu.
Cultivating perilla takes effort, but that effort gives it a rich taste and aroma.
Example #14
胡麻油を日常的に摂取することで、生活習慣病の予防につながると考えられています。
荏胡麻油(えごまあぶら)を日常的(にちじょうてき)に摂取(せっしゅ)することで、生活習慣病(せいかつしゅうかんびょう)の予防(よぼう)につながると考(かんが)えられています。
Egoma abura o nichijōteki ni sesshu suru koto de, seikatsu shūkanbyō no yobō ni tsunagaru to kangaerarete imasu.
Regular intake of perilla oil is believed to help prevent lifestyle-related diseases.
Example #15
胡麻の香りを嗅ぐと、どこか懐かしい気持ちになるのは、子どもの頃の記憶のせいかもしれません。
荏胡麻(えごま)の香(かお)りを嗅(か)ぐと、どこか懐(なつ)かしい気持(きも)ちになるのは、子(こ)どもの頃(ころ)の記憶(きおく)のせいかもしれません。
Egoma no kaori o kagu to, dokoka natsukashii kimochi ni naru no wa, kodomo no koro no kioku no sei kamoshiremasen.
When I smell perilla, I feel a nostalgic emotion—perhaps because of childhood memories.