Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

謄 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: トウ  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: copy, mimeograph

謄 – JLPT N1 Kanji, Kanji for copy, mimeograph (With 3D Visualization)

Kanji for copy, mimeograph
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 謄 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 17
Meanings
copy, mimeograph
Onyomi
トウ
Kunyomi
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15
Step 16
Step 17

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
謄本 とうほん certified copy, transcript Noun
謄写版 とうしゃばん mimeograph Noun
謄写 とうしゃ copy, transcription, mimeograph, photocopy Noun, Suru verb, Transitive verb
謄写機 とうしゃき mimeograph (machine) Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
重要な書類を本としてコピーしました。
じゅうようなしょるいをとうほんとしてこぴーしました。
Jūyō na shorui o tōhon to shite kopī shimashita.
I made a full copy of the important document.
Example #2
法務局で土地の本を取得しました。
ほうむきょくでとちのとうほんをしゅとくしました。
Hōmukyoku de tochi no tōhon o shutoku shimashita.
I obtained a certified copy of the land registry at the legal affairs office.
Example #3
契約書の内容を写して、双方で確認しました。
けいやくしょのないようをとうしゃして、そうほうでかくにんしました。
Keiyakusho no naiyō o tōsha shite, sōhō de kakunin shimashita.
We copied the contract and confirmed the contents together.
Example #4
裁判所から送られてきた書類を本として保管しました。
さいばんしょからおくられてきたしょるいをとうほんとしてほかんしました。
Saibansho kara okurarete kita shorui o tōhon to shite hokan shimashita.
I kept the documents sent from the court as official copies.
Example #5
古い日記を写して、友達にも見せました。
ふるいにっきをとうしゃして、ともだちにもみせました。
Furui nikki o tōsha shite, tomodachi ni mo misemashita.
I copied my old diary and showed it to my friends.
Example #6
会社の規則を本として全員に配布しました。
かいしゃのきそくをとうほんとしてぜんいんにはいふしました。
Kaisha no kisoku o tōhon to shite zen’in ni haifu shimashita.
We distributed a copy of the company rules to all employees.
Example #7
公文書の写は正確に行う必要があります。
こうぶんしょのとうしゃはせいかくにおこなうひつようがあります。
Kōbunsho no tōsha wa seikaku ni okonau hitsuyō ga arimasu.
Copying official documents must be done accurately.
Example #8
本を取得するには、申請書と身分証明書が必要です。
とうほんをしゅとくするには、しんせいしょとみぶんしょうめいしょがひつようです。
Tōhon o shutoku suru ni wa, shinseisho to mibun shōmeisho ga hitsuyō desu.
To obtain a certified copy, you need an application and identification.
Example #9
先生の手書き原稿を写して、クラス全員に配りました。
せんせいのてがきげんこうをとうしゃして、くらすぜんいんにはらいました。
Sensei no tegaki genkō o tōsha shite, kurasu zen’in ni kubarimashita.
We copied the teacher’s handwritten manuscript and distributed it to the whole class.
Example #10
古文書を本にして、研究資料として保存しました。
こもんじょをとうほんにして、けんきゅうしりょうとしてほぞんしました。
Komonjo o tōhon ni shite, kenkyū shiryō to shite hozon shimashita.
We transcribed the old documents as copies and preserved them for research.
Example #11
写した書類を二部作成し、一部は役所に提出しました。
とうしゃしたしょるいをにぶさくせいし、いちぶはやくしょにていしゅつしました。
Tōsha shita shorui o nibu sakusei shi, ichibu wa yakusho ni teishutsu shimashita.
We made two copies of the transcribed document and submitted one to the office.
Example #12
本を受け取った後、内容に誤りがないか確認しました。
とうほんをうけとったあと、ないようにあやまりがないかかくにんしました。
Tōhon o uketotta ato, naiyō ni ayamari ga nai ka kakunin shimashita.
After receiving the copy, I checked to make sure there were no mistakes.
Example #13
重要な証書を写して保管することは法律でも推奨されています。 安全な場所に保存するのが大切です。
じゅうようなしょうしょをとうしゃしてほかんすることはほうりつでもすいしょうされています。 あんぜんなばしょにほぞんするのがたいせつです。
Jūyō na shōsho o tōsha shite hokan suru koto wa hōritsu demo suishō sareteimasu. Anzen na basho ni hozon suru no ga taisetsu desu.
It is legally recommended to make copies of important certificates. It is important to store them in a safe place.
Example #14
写作業は時間がかかりますが、正確に行うことが求められます。
とうしゃさぎょうはじかんがかかりますが、せいかくにおこなうことがもとめられます。
Tōsha sagyō wa jikan ga kakarimasu ga, seikaku ni okonau koto ga motomeraremasu.
Copying work takes time, but it must be done accurately.
Example #15
古い契約書を本にして保管しました。 後で確認するときに便利です。
ふるいけいやくしょをとうほんにしてほかんしました。 あとでかくにんするときにべんりです。
Furui keiyakusho o tōhon ni shite hokan shimashita. Ato de kakunin suru toki ni benri desu.
We made copies of old contracts and stored them. It is convenient for later verification.