Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

卯 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ボウ, モウ  ·  Kunyomi: う  ·  Meanings: 5-7AM, east, fourth sign of Chinese zodiac, sign of the hare or rabbit

卯 – JLPT N1 Kanji, Kanji for 5-7am, east, fourth sign of chinese zodiac, sign of the hare or rabbit (With 3D Visualization)

Kanji for 5-7am, east, fourth sign of chinese zodiac, sign of the hare or rabbit
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 卯 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 5
Meanings
5-7AM, east, fourth sign of Chinese zodiac, sign of the hare or rabbit
Onyomi
ボウ, モウ
Kunyomi
Name Readings
あきら, い, しげる
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
the Rabbit (fourth sign of the Chinese zodiac), the Hare common JLPT-N1 Noun
うだつが上がらない うだつがあがらない no hope of getting ahead Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
卯建 うだつ short pillar set on a beam to support a ridgepole Noun
卯の刻 うのこく hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am), hour of the Hare Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
卯の花 うのはな bean curd lees, soybean pulp, refuse from tofu Noun
卯年 うさぎどし year of the Hare, year of the Rabbit Noun
卯の日 うのひ day of the Hare Noun
うだつの上がらない うだつのあがらない lacking potential for advancement, no-hoper Expressions (phrases, clauses, etc.), I-adjective (keiyoushi)
卯の年 うのとし year of the Hare, year of the Rabbit Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
卯の花月 うのはなづき fourth month of the lunar calendar Expressions (phrases, clauses, etc.), Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
今年は年なので、親戚の子どもたちにウサギの絵馬を贈った。
ことしはうどしなので、しんせきのこどもたちにうさぎのえまをおくった。
Kotoshi wa udoshi nano de, shinseki no kodomotachi ni usagi no ema o okutta.
Since this year is the Year of the Rabbit, I gave rabbit-themed ema (wooden prayer plaques) to my young relatives.
Example #2
の花が庭いっぱいに咲き、春の訪れを感じさせる景色だった。
うのはながにわいっぱいにさき、はるのおとずれをかんじさせるけしきだった。
Unohana ga niwa ippai ni saki, haru no otozure o kanjisasero keshiki datta.
Deutzia flowers were blooming all over the garden, creating a scene that signaled the arrival of spring.
Example #3
の刻に起きると、静かな朝の空気が心地よかった。
うのこくにおきると、しずかなあさのくうきがここちよかった。
U no koku ni okiru to, shizuka na asa no kūki ga kokochiyokatta.
Waking up at the hour of the rabbit (early morning), the calm morning air felt very pleasant.
Example #4
彼は年生まれで、温厚で穏やかな性格だとよく言われる。
かれはうどしうまれで、おんこうでおだやかなせいかくだとよくいわれる。
Kare wa udoshi umare de, onkō de odayaka na seikaku da to yoku iwareru.
He was born in the Year of the Rabbit, and people often say he has a gentle and calm personality.
Example #5
の花の香りをかぎながら、散歩する春の朝は格別だ。
うのはなのかおりをかぎながら、さんぽするはるのあさはかくべつだ。
Unohana no kaori o kaginagara, sanpo suru haru no asa wa kakubetsu da.
A spring morning walk while smelling the fragrance of deutzia flowers feels truly special.
Example #6
干支のは、忍耐強く穏やかで、争いを好まない性格とされる。
えとのうは、にんたいづよくおだやかで、あらそいをこのまないせいかくとされる。
Eto no u wa, nintaizuyoku odayaka de, arasoi o konomanai seikaku to sareru.
The rabbit in the zodiac is said to be patient, gentle, and dislikes conflict.
Example #7
の花月の風に揺れる白い花が、静かで美しい景色を作っていた。
うのはなづきのかぜにゆれるしろいはなが、しずかでうつくしいけしきをつくっていた。
Unohanazuki no kaze ni yureru shiroi hana ga, shizuka de utsukushii keshiki o tsukutte ita.
White deutzia flowers swaying in the breeze of the month of deutzia created a quiet and beautiful scene.
Example #8
年の子どもは、明るくて社交的な性格になると言われることが多い。
うどしのこどもは、あかるくてしゃこうてきなせいかくになるといわれることがおおい。
Udoshi no kodomo wa, akarukute shakōteki na seikaku ni naru to iwareru koto ga ōi.
Children born in the Year of the Rabbit are often said to be cheerful and sociable.
Example #9
の刻の空はまだ薄暗く、鳥のさえずりだけが静かに響いていた。
うのこくのそらはまだうすぐらく、とりのさえずりだけがしずかにひびいていた。
U no koku no sora wa mada usuguraku, tori no saezuri dake ga shizuka ni hibiite ita.
At the hour of the rabbit, the sky was still dim, and only the chirping of birds echoed quietly.
Example #10
の花の咲く庭で、祖母は昔話を語りながら花を撫でていた。
うのはなのさくにわで、そぼはむかしばなしをかたりながらはなをなでていた。
Unohana no saku niwa de, sobo wa mukashibanashi o katari nagara hana o nadete ita.
In a garden where deutzia flowers bloomed, my grandmother stroked the flowers while telling old stories.