Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

撚 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ネン  ·  Kunyomi: ひね.る, よ.る, よ.れる, より  ·  Meanings: kinky, twine, twist

撚 – JLPT N1 Kanji, Kanji for kinky, twine, twist (With 3D Visualization)

Kanji for kinky, twine, twist
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 撚 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 15
Meanings
kinky, twine, twist
Onyomi
ネン
Kunyomi
よ.る, より
Name Readings
JLPT
N1
Grade
-
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14
Step 15

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
捻る ひねる to twist, to wrench, to turn (a tap, switch, etc.) common JLPT-N2 Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
撚糸 ねんし twisted thread or yarn, twining of thread or yarn Noun
撚翅 ねじればね strepsipteran Noun
縒れる よれる to get twisted, to get kinked Ichidan verb, Intransitive verb
捻り ひねり twist, spin Noun
より糸 よりいと twisting (thread, etc.), twisted yarn, twisted thread, twine Noun
より対線 よりついせん twisted pair cable Noun
より線 よりせん stranded wire, strand wire, strand, stranded cable, stranded conductor, twisted wire Noun
縒り より twist, ply Noun
撚る よる to twist (yarn), to lay (rope) Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
撚り合わせる よりあわせる to intertwine, to twist together Ichidan verb, Transitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
彼は縄をる作業に集中し、黙々と手を動かしていた。
かれはなわをよるさぎょうにしゅうちゅうし、もくもくとてをうごかしていた。
Kare wa nawa o yoru sagyō ni shūchū shi, mokumoku to te o ugokashite ita.
He focused on twisting the rope (撚る – to twist a rope tightly), moving his hands steadily and silently.
Example #2
り糸を使って、手作りのマフラーを編んだ。
よりいとをつかって、てづくりのまふらーをあんだ。
Yoriito o tsukatte, tedukuri no mafurā o anda.
I knitted a handmade scarf using twisted thread (撚り糸 – twisted thread used for sewing or textiles).
Example #3
話に少しりをかけると、聞き手の興味を引くことができる。
はなしにすこしよりをかけると、ききてのきょうみをひくことができる。
Hanashi ni sukoshi yori o kakeru to, kikite no kyōmi o hiku koto ga dekiru.
Adding a little twist or exaggeration to a story (撚りをかける – to add a twist or exaggeration) can capture the listener’s interest.
Example #4
彼は細い糸を丁寧にり合わせ、布を作る作業を続けた。
かれはほそいひもをていねいによりあわせ、ぬのをつくるさぎょうをつづけた。
Kare wa hosoi ito o teinei ni yori awase, nuno o tsukuru sagyō o tsuzuketa.
He carefully twisted threads together (撚り – to twist threads together) and continued making the fabric.
Example #5
手で縄をるのは、思ったより力が必要で、肩が痛くなる。
てでなわをよるのは、おもったよりちからがひつようで、かたがいたくなる。
Te de nawa o yoru no wa, omotta yori chikara ga hitsuyō de, kata ga itaku naru.
Twisting a rope by hand (撚る – to twist a rope by hand) takes more strength than expected and makes your shoulders ache.
Example #6
りの強い糸は、丈夫で長持ちする布を作るのに適している。
よりのつよいいとは、じょうぶでながもちするぬのをつくるのにてきしている。
Yori no tsuyoi ito wa, jōbu de nagamochi suru nuno o tsukuru no ni tekishite iru.
Thread with a tight twist (撚りの強い糸) is suitable for making durable, long-lasting fabric.
Example #7
彼女は指先で細かく糸をり合わせ、美しい刺繍を完成させた。
かのじょはゆびさきでこまかくいとをよりあわせ、うつくしいししゅうをかんせいさせた。
Kanojo wa yubisaki de komakaku ito o yori awase, utsukushii shishū o kansei saseta.
She delicately twisted threads with her fingertips (撚り – to twist thread delicately) and completed a beautiful embroidery.
Example #8
話にりを加えることで、文章がより面白くなる。
はなしによりをくわえることで、ぶんしょうがよりおもしろくなる。
Hanashi ni yori o kuwaeru koto de, bunshō ga yori omoshiroku naru.
Adding a twist or nuance (撚りを加える – to add nuance or exaggeration) makes the text more interesting.
Example #9
昔の職人は手作業でることに長けていた。
むかしのしょくにんはてさぎょうでよることにたけていた。
Mukashi no shokunin wa tesagyo de yoru koto ni takete ita.
Old craftsmen were skilled at twisting threads or ropes manually (撚る – to twist threads or ropes manually).
Example #10
彼はストーリーにりをかけて、みんなを笑わせた。
かれはすとーりーによりをかけて、みんなをわらわせた。
Kare wa sutōrī ni yori o kake, minna o warawaseta.
He added a twist to the story (撚りをかけ – to twist or embellish a story) and made everyone laugh.