Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

畏 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: イ  ·  Kunyomi: おそ.れる, かしこ, かしこ.し, かしこま.る  ·  Meanings: be apprehensive, fear, graciously, majestic

畏 – JLPT N1 Kanji, Kanji for be apprehensive, fear, graciously, majestic (With 3D Visualization)

Kanji for be apprehensive, fear, graciously, majestic
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 畏 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 9
Meanings
be apprehensive, fear, graciously, majestic
Onyomi
Kunyomi
かしこ
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
かしこ yours sincerely, respectfully yours Expressions (phrases, clauses, etc.)
恐れる おそれる to fear, to be afraid of common JLPT-N3 Ichidan verb, Transitive verb
賢い かしこい wise, clever, smart common JLPT-N3 I-adjective (keiyoushi)
畏まりました かしこまりました certainly!, very well, with pleasure, understood! common JLPT-N2 JLPT-N1 Expressions (phrases, clauses, etc.)
恐れ おそれ fear, horror, anxiety, concern, uneasiness, reverence common JLPT-N1 Noun
恐れ入る おそれいる to be sorry, to beg someone's pardon, to feel small JLPT-N1 Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
恐るべき おそるべき terrible, terrifying, dreadful, horrible, horrifying, appalling common Noun or verb acting prenominally
畏敬 いけい reverence, awe, respect Noun, Suru verb, Transitive verb
恐れ多い おそれおおい awesome, awe-inspiring, august, gracious I-adjective (keiyoushi)
畏怖 いふ awe, fear, dread, fright Noun, Suru verb, Transitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
彼は長年の経験からくる上司の知恵をれ、意見を慎重に述べた。
かれはながねんのけいけんからくるじょうしのちえをおそれ、いけんをしんちょうにのべた。
Kare wa naganen no keiken kara kuru jōshi no chie o osore, iken o shinchō ni nobeta.
He respected his boss’s wisdom from years of experience and expressed his opinion carefully.
Example #2
偉大な自然の力にれを感じる瞬間があった。
いだいなしぜんのちからにおそれをかんじるしゅんかんがあった。
Idai na shizen no chikara ni osore o kanjiru shunkan ga atta.
There was a moment when I felt awe at the power of nature.
Example #3
彼女の才能の前では、誰もが敬の念を抱く。
かのじょのさいのうのまえでは、だれもがいけいのねんをいだく。
Kanojo no sainō no mae de wa, daremo ga ikei no nen o idaku.
In front of her talent, everyone feels deep respect.
Example #4
歴史的建造物の前で、その壮大さにれを覚えた。
れきしてきけんぞうぶつのまえで、そのそうだいさにおそれをおぼえた。
Rekishi-teki kenzōbutsu no mae de, sono sōdaisa ni osore o oboeta.
In front of the historic building, I felt awe at its grandeur.
Example #5
彼の知識の深さにはれ多くも驚かされた。
かれのちしきのふかさにはおそれおおくもおどろかされた。
Kare no chishiki no fukasa ni wa osore ōku mo odorokasareta.
I was deeply impressed by the depth of his knowledge.
Example #6
自然災害の恐ろしさに怖の念を抱く。
しぜんさいがいのおそろしさにいふのねんをいだく。
Shizen saigai no osoroshisa ni ifu no nen o idaku.
I feel awe and fear at the destructive power of natural disasters.
Example #7
偉大な芸術家の作品に触れ、敬の念を抱いた。
いだいなげいじゅつかのさくひんにふれ、いけいのねんをいだいた。
Idai na geijutsuka no sakuhin ni fure, ikei no nen o idaita.
I felt deep respect when seeing the works of a great artist.
Example #8
尊敬する先生の前では、思わずまってしまう。
そんけいするせんせいのまえでは、おもわずかしこまってしまう。
Sonkei suru sensei no mae de wa, omowazu kashikomatte shimau.
In front of a respected teacher, I naturally become formal and respectful.
Example #9
古代の神殿を目にして、その神聖さに怖の念を覚えた。
こだいのしんでんをめにして、そのしんせいさにいふのねんをおぼえた。
Kodai no shinden o me ni shite, sono shinseisa ni ifu no nen o oboeta.
Seeing the ancient temple, I felt awe at its sacredness.
Example #10
彼の行動には敬の念を抱かずにはいられなかった。
かれのこうどうにはいけいのねんをいだかずにはいられなかった。
Kare no kōdō ni wa ikei no nen o idakazu ni wa irarenakatta.
I couldn’t help but feel respect for his actions.
Example #11
自然の美しさに敬の気持ちを抱きながら散歩した。
しぜんのうつくしさにいけいのきもちをいだきながらさんぽした。
Shizen no utsukushisa ni ikei no kimochi o idaki nagara sanpo shita.
I took a walk feeling awe at the beauty of nature.
Example #12
偉大な人物の功績を知ると、敬の念が自然と湧いてくる。
いだいなじんぶつのこうせきをしると、いけいのねんがしぜんとわいてくる。
Idai na jinbutsu no kōseki o shiru to, ikei no nen ga shizen to waite kuru.
Learning about the achievements of great figures naturally inspires awe.
Example #13
れ多くも、国王の前で演説する機会を得た。
おそれおおくも、こくおうのまえでえんぜつするきかいをえた。
Osore ōku mo, kokuō no mae de enzetsu suru kikai o eta.
I had the great honor of giving a speech in front of the king.
Example #14
彼女の知恵と経験には、敬の念を抱かざるを得ない。
かのじょのちえとけいけんには、いけいのねんをいだかざるをえない。
Kanojo no chie to keiken ni wa, ikei no nen o idakazaru o enai.
I cannot help but feel respect for her wisdom and experience.
Example #15
偉大な作家の言葉に触れて、れを感じると同時に学びを得た。
いだいなさっかのことばにふれて、おそれをかんじるとどうじにまなびをえた。
Idai na sakka no kotoba ni furete, osore o kanjiru to dōji ni manabi o eta.
Being exposed to the words of a great writer, I felt both awe and learned a lot.