Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

剥 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: ハク, ホク  ·  Kunyomi: は.がす, は.がれる, は.ぐ, は.げる, へ.ぐ, へず.る, む.く, む.ける  ·  Meanings: come off, discolor, fade, peel

剥 – JLPT N1 Kanji, Kanji for come off, discolor, fade, peel (With 3D Visualization)

Kanji for come off, discolor, fade, peel
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 剥 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 10
Meanings
come off, discolor, fade, peel
Onyomi
ハク
Kunyomi
は.がす, は.がれる, は.ぐ, は.げる, へず.る, む.く, む.ける
Name Readings
JLPT
N1
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
剥く むく to peel, to skin, to pare, to hull, to strip common JLPT-N2 Godan verb with 'ku' ending, Transitive verb
剥がす はがす to tear off, to peel off, to rip off, to strip off, to skin, to flay, to disrobe, to deprive of, to detach, to disconnect common JLPT-N2 JLPT-N1 Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
剥げる はげる to peel off, to come off, to flake off, to be worn off common JLPT-N1 Ichidan verb, Intransitive verb
剥ぐ はぐ to tear off, to peel off, to rip off, to strip off, to skin, to flay, to bark common JLPT-N1 Godan verb with 'gu' ending, Transitive verb
すき焼き すきやき sukiyaki, thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan common Noun
剥がれる はがれる to come unstuck from, to peel off, to come off common Ichidan verb, Intransitive verb
剥奪 はくだつ stripping (of rights, rank, etc.), deprivation, forfeit, revocation, divestiture Noun, Suru verb, Transitive verb
むき出す むきだす to show, to bare (the teeth) Godan verb with 'su' ending, Transitive verb
剥ぎ取る はぎとる to tear off, to strip off, to rip off, to scrape off Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
剥ける むける to peel off, to come off, to be taken off common Ichidan verb, Intransitive verb
剥製 はくせい stuffed specimen, taxidermy mount Noun
剥片 はくへん flake, chip Noun
剥し暦 はがしごよみ calendar pad Noun
剥き物 むきもの art of decorative garnishing Noun
剥る へずる to pilfer, to steal a portion Godan verb with 'ru' ending, Transitive verb
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
古いペンキが壁からがれて落ちた。
ふるいぺんきがかべからはがれておちた。
Furui penki ga kabe kara hagarete ochita.
The old paint peeled off the wall.
Example #2
果物の皮を丁寧にいて、サラダに入れた。
くだもののかわをていねいにむいて、さらだにいれた。
Kudamono no kawa o teinei ni muite, sarada ni ireta.
I carefully peeled the fruit and added it to the salad.
Example #3
古いポスターががれて、壁に紙が残っていた。
ふるいぽすたーがはがれて、かべにかみがのこっていた。
Furui posutā ga hagarete, kabe ni kami ga nokotte ita.
The old poster had peeled off, leaving paper on the wall.
Example #4
手袋をぐと、手が冷たく感じた。
てぶくろをはぐと、てがつめたくかんじた。
Tebukuro o hagu to, te ga tsumetaku kanjita.
When I took off my gloves, my hands felt cold.
Example #5
古いタイルの表面ががれて危険だった。
ふるいたいるのひょうめんがはがれてきけんだった。
Furui tairu no hyōmen ga hagarete kiken datta.
The surface of the old tiles was peeling, making it dangerous.
Example #6
日焼けで皮膚がけて痛かった。
ひやけでひふがむけていたかった。
Hiyake de hifu ga mukete itakatta.
My skin peeled and it hurt from sunburn.
Example #7
壁紙をがして、新しいデザインに張り替えた。
かべがみをはがして、あたらしいでざいんにはりかえた。
Kabegami o hagashite, atarashii dezain ni harikaeta.
I peeled off the wallpaper and replaced it with a new design.
Example #8
古いステッカーががれかけている。
ふるいすてっかーがはがれかけている。
Furui sutekkā ga hagare kake te iru.
The old sticker is starting to peel off.
Example #9
皮をいたオレンジを子供たちに分けた。
かわをむいたおれんじをこどもたちにわけた。
Kawa o muita orenji o kodomotachi ni waketa.
I shared the peeled oranges with the children.
Example #10
雪が溶けると、舗道の表面の塗装ががれていた。
ゆきがとけると、ほどうのひょうめんのとそうがはがれていた。
Yuki ga tokeru to, hodō no hyōmen no tosō ga hagarete ita.
When the snow melted, the pavement paint had peeled off.
Example #11
きたてのリンゴは香りがよくて美味しい。
むきたてのりんごはかおりがよくておいしい。
Mukitate no ringo wa kaori ga yokute oishii.
Freshly peeled apples smell good and taste delicious.
Example #12
冬の乾燥で手の皮がけてしまった。
ふゆのかんそうでてのかわがむけてしまった。
Fuyu no kansō de te no kawa ga mukete shimatta.
The skin on my hands peeled off due to winter dryness.
Example #13
がれたペンキの上に歩くと滑るので注意した。
はがれたぺんきのうえにあるくとすべるのでちゅういした。
Hagareta penki no ue ni aruku to suberu node chūi shita.
Be careful walking on peeling paint as it is slippery.
Example #14
がした紙の端が手に刺さって痛かった。
はがしたかみのはしがてにささっていたかった。
Hagashita kami no hashi ga te ni sasatte itakatta.
The edge of the peeled paper pricked my hand and it hurt.
Example #15
古い本の表紙ががれて、中のページが見えていた。
ふるいほんのひょうしがはがれて、なかのぺーじがみえていた。
Furui hon no hyōshi ga hagarete, naka no pēji ga miete ita.
The cover of the old book peeled off, revealing the inner pages.