All Blogs
Do You Really Need JLPT N2 for Gijinkoku Visa? Full Explanation (No Confusion) Japan Work Visa New Rules 2026: What Changed for Gijinkoku Visa? How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

瑛 — JLPT N1 Kanji — Detail

Onyomi: エイ  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: crystal, sparkle of jewelry

瑛 – JLPT N1 Kanji, Kanji for crystal, sparkle of jewelry (With 3D Visualization)

Kanji for crystal, sparkle of jewelry
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 瑛 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

AI Powered
Discover Related Kanji

Find visually similar kanji, commonly confused characters, related meanings, and useful words connected to .

Similar Shape Common Mistakes Related Meaning Useful Words
Explore Similar Kanji
Strokes: 12
Meanings
crystal, sparkle of jewelry
Onyomi
エイ
Kunyomi
Name Readings
あき, あきら, え, てる, よう
JLPT
N1
Grade
9
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
瑛九 Ei-Q Wikipedia definition
瑛太 Eita Wikipedia definition
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
のように輝く湖の水面を見て、思わず息を呑んだ。
えいのようにかがやくみずうみのすいめんをみて、おもわずいきをのんだ。
Ei no yō ni kagayaku mizuumi no suimen o mite, omowazu iki o nonda.
I was breathless looking at the lake's surface shining like a crystal.
Example #2
彼女の名前にはが含まれ、美しい響きを持っている。
かのじょのなまえにはえいがふくまれ、うつくしいひびきをもっている。
Kanojo no namae ni wa Ei ga fukumare, utsukushii hibiki o motte iru.
Her name contains 瑛 and has a beautiful sound.
Example #3
宝石店で石を手に取り、その透明さに感動した。
ほうせきてんでえいせきをてにとり、そのとうめいさにかんどうした。
Hōsekiten de eisei o te ni tori, sono tōmeisa ni kandō shita.
I picked up a crystal gem at the jewelry store and was impressed by its clarity.
Example #4
朝日がのように輝き、山々を美しく染めた。
あさひがえいのようにかがやき、やまやまをうつくしくそめた。
Asahi ga Ei no yō ni kagayaki, yamayama o utsukushiku someta.
The morning sun shone like a crystal, beautifully coloring the mountains.
Example #5
の光を受けた氷の結晶が、まるで宝石のように輝いていた。
えいのひかりをうけたこおりのけっしょうが、まるでほうせきのようにかがやいていた。
Ei no hikari o uketa kōri no kesshō ga, marude hōseki no yō ni kagayaite ita.
The ice crystals reflecting the crystal-like light sparkled like jewels.
Example #6
の色を帯びた海は、透明で深い青を見せていた。
えいのいろをおびたうみは、とうめいでふかいあおをみせていた。
Ei no iro o obita umi wa, tōmei de fukai ao o misete ita.
The sea, tinged with crystal-like hues, showed a deep, transparent blue.
Example #7
庭園の池にの光が差し込み、幻想的な雰囲気を作り出した。
ていえんのいけにえいのひかりがさしこみ、げんそうてきなふんいきをつくりだした。
Teien no ike ni Ei no hikari ga sashikomi, gensōteki na fun’iki o tsukuridashita.
The crystal-like light reflected in the garden pond, creating a magical atmosphere.
Example #8
を思わせる透明なガラス細工が展示されていた。
えいをおもわせるとうめいながらすざいくがてんじされていた。
Ei o omowaseru tōmei na garasuzaiku ga tenji sarete ita.
Transparent glass crafts resembling crystals were on display.
Example #9
の輝きを放つ雪の結晶を、手のひらにそっとのせた。
えいのかがやきをはなつゆきのけっしょうを、てのひらにそっとのせた。
Ei no kagayaki o hanatsu yuki no kesshō o, te no hira ni sotto noseta.
I gently placed a snow crystal, shining like a gem, on my palm.
Example #10
彼の目はのように澄んでいて、真剣な表情を映していた。
かれのめはえいのようにすんでいて、しんけんなひょうじょうをうつしていた。
Kare no me wa Ei no yō ni sunde ite, shinken na hyōjō o utsushite ita.
His eyes were clear like a crystal, reflecting a serious expression.
Example #11
石の装飾が施された指輪は、とても高価そうに見えた。
えいせきのそうしょくがほどこされたゆびわは、とてもこうかそうにみえた。
Eiseki no sōshoku ga hodokosareta yubiwa wa, totemo kōka sō ni mieta.
The ring decorated with crystal gems looked very expensive.
Example #12
湖面にの光が反射し、静かな朝の景色を一層美しくした。
こめんにえいのひかりがはんしゃし、しずかなあさのけしきをいっそううつくしくした。
Komen ni Ei no hikari ga hansha shi, shizuka na asa no keshiki o issō utsukushiku shita.
The crystal-like light reflected on the lake surface, enhancing the beauty of the quiet morning.
Example #13
を象徴するかのような透明で輝く氷柱が軒先に並んでいた。
えいをしょうちょうするかのようなとうめいでかがやくつららがのきさきにならんでいた。
Ei o shōchō suru ka no yō na tōmei de kagayaku tsurara ga nokisaki ni narande ita.
Icicles, shining and transparent like crystals, lined up along the eaves.
Example #14
のような輝きが夜空の星々に広がっていた。
えいのようなかがやきがよぞらのほしぼしにひろがっていた。
Ei no yō na kagayaki ga yozora no hoshiboshi ni hirogatte ita.
A crystal-like sparkle spread across the stars in the night sky.
Example #15
の透明感を意識して描かれた水彩画は、見ていて心が落ち着く。
えいのとうめいかんをいしきしてえがかれたすいさいがは、みていてこころがおちつく。
Ei no tōmeikan o ishiki shite egakareta suisai-ga wa, mite ite kokoro ga ochitsuku.
The watercolor painting, drawn with a sense of crystal-like transparency, is calming to look at.