How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

昇 — JLPT N2 Kanji — Detail

Onyomi: ショウ  ·  Kunyomi: のぼ.る  ·  Meanings: rise up

Kanji Detail & Stroke Order

Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Unicode: 6607 Strokes: 8
JLPT N2
Meanings
rise up
Onyomi
ショウ
Kunyomi
のぼ.る
Name Readings
しゅう, のり
JLPT
N2
Grade
8
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8
Note: Click to play or pause

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
上る のぼる to ascend, to go up, to climb common JLPT-N3 JLPT-N2 JLPT-N5 Godan verb with 'ru' ending, Intransitive verb
上り のぼり ascent, climbing, ascending (path), climb common JLPT-N2 Noun
昇進 しょうしん promotion, advancement, rising in rank common JLPT-N1 Noun, Suru verb, Intransitive verb
昇華 しょうか sublimation Noun, Suru verb, Intransitive verb
昇給 しょうきゅう salary raise common Noun, Suru verb, Intransitive verb
昇格 しょうかく promotion, raising of status common Noun, Suru verb, Intransitive verb
上り坂 のぼりざか ascent, uphill, upward slope Noun
上り下り のぼりくだり going up and down, ascent and descent, climb and descent Noun, Suru verb
昇任 しょうにん promotion, advancement Noun, Suru verb, Intransitive verb
上り詰める のぼりつめる to go to the top, to climb to the top, to ascend to the top, to reach the summit (e.g. of a mountain) Ichidan verb, Intransitive verb
のぼり nobori, long, narrow banner attached to a pole on one side and a horizontal rod along the top Noun
昇降 しょうこう ascending and descending, going up and down Noun, Suru verb, Intransitive verb
昇級 しょうきゅう promotion, advancement Noun, Suru verb, Intransitive verb
昇降舵 しょうこうだ elevator Noun
昇り龍 のぼりりゅう rising dragon Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
朝日がゆっくりと山の向こうからってきた。
あさひ が ゆっくり と やま の むこう から のぼって きた。
Asahi ga yukkuri to yama no mukou kara nobotte kita.
The morning sun slowly rose from beyond the mountains.
Example #2
気球が空高くっていく様子がとても美しかった。
ききゅう が そら たかく のぼって いく ようす が とても うつくしかった。
Kikyuu ga sora takaku nobotte iku yousu ga totemo utsukushikatta.
The sight of the hot-air balloon rising high into the sky was beautiful.
Example #3
努力の結果、彼は部長に進した。
どりょく の けっか、かれ は ぶちょう に しょうしん した。
Doryoku no kekka, kare wa buchou ni shoushin shita.
As a result of his hard work, he was promoted to department manager.
Example #4
温度が急にると、体に負担がかかることがある。
おんど が きゅうに のぼる と、からだ に ふたん が かかる こと が ある。
Ondo ga kyuu ni noboru to, karada ni futan ga kakaru koto ga aru.
When the temperature suddenly rises, it can put stress on your body.
Example #5
太陽がる時間に合わせて、鳥たちが鳴き始めた。
たいよう が のぼる じかん に あわせて、とりたち が なきはじめた。
Taiyou ga noboru jikan ni awasete, toritachi ga nakihajimeta.
As the sun rose, the birds began to sing.
Example #6
彼の成績は年々っている。
かれ の せいせき は ねんねん のぼって いる。
Kare no seiseki wa nennnen nobotte iru.
His grades are improving year by year.
Example #7
エレベーターがゆっくりと上の階へっていく。
エレベーター が ゆっくり と うえ の かい へ のぼって いく。
Erebeetaa ga yukkuri to ue no kai e nobotte iku.
The elevator slowly ascends to the upper floors.
Example #8
彼女の人気はドラマの放送後、一気にった。
かのじょ の にんき は ドラマ の ほうそう ご、いっき に のぼった。
Kanojo no ninki wa dorama no housou go, ikki ni nobotta.
Her popularity rose rapidly after the drama aired.
Example #9
空にる月を見ながら、静かな夜を過ごした。
そら に のぼる つき を みながら、しずかな よる を すごした。
Sora ni noboru tsuki o minagara, shizuka na yoru o sugoshita.
I spent a quiet night watching the moon rise in the sky.
Example #10
彼は入社してわずか三年で格した。
かれ は にゅうしゃ して わずか さんねん で しょうかく した。
Kare wa nyuusha shite wazuka sannen de shoukaku shita.
He was promoted after only three years with the company.
Example #11
朝、太陽がる瞬間を見ると、一日が始まる実感がわく。
あさ、たいよう が のぼる しゅんかん を みる と、いちにち が はじまる じっかん が わく。
Asa, taiyou ga noboru shunkan o miru to, ichinichi ga hajimaru jikkan ga waku.
Watching the sun rise in the morning gives me a real sense that the day has begun.
Example #12
彼の地位は年を追うごとにり、今では会社を代表する存在だ。
かれ の ちい は とし を おう ごと に のぼり、いま で は かいしゃ を だいひょう する そんざい だ。
Kare no chii wa toshi o ou goto ni nobori, ima de wa kaisha o daihyou suru sonzai da.
His position has risen year after year, and now he represents the company.
Example #13
熱がって顔が赤くなっているようだね。
ねつ が のぼって かお が あかく なって いる よう だ ね。
Netsu ga nobotte kao ga akaku natte iru you da ne.
It seems your temperature has gone up—your face looks red.
Example #14
山頂にるまでに三時間もかかったが、景色は最高だった。
さんちょう に のぼる まで に さんじかん も かかった が、けしき は さいこう だった。
Sanchou ni noboru made ni sanjikan mo kakatta ga, keshiki wa saikou datta.
It took three hours to climb to the top of the mountain, but the view was amazing.
Example #15
進することよりも、やりがいのある仕事を続けたいと思っている。
しょうしん する こと より も、やりがい の ある しごと を つづけたい と おもって いる。
Shoushin suru koto yori mo, yarigai no aru shigoto o tsuzuketai to omotte iru.
Rather than being promoted, I want to keep doing work that feels meaningful.