Blogs
How to Renew a Japan Work Visa — How to Fill the Application Form + Complete Guide (Excel/PDF Download) Practical Guide to Landing IT Jobs in Japan Without Japanese Skills How I Found My First Web Developer Job in Japan Without Speaking Japanese Japan Work Visa Requirements: What You Need to Know The Best Cities to Work in Japan for Foreigners Hand-Cash Jobs in Japan: Timing, Risks & Visa Impact Top 10 Companies Hiring Foreigners in Japan Right Now
Menu

像 — JLPT N2 Kanji — Detail

Onyomi: ゾウ  ·  Kunyomi: -  ·  Meanings: figure, image, picture, portrait, statue

像 – JLPT N2 Kanji, Kanji for figure, image, picture, portrait, statue (With 3D Visualization)

Kanji for figure, image, picture, portrait, statue
Fast lookup with examples and clean stroke-order visualization.

Experience in 3D! View the complete 3D Kanji model to understand its shape and stroke depth from every angle. Click the button below to see 像 in 3D and explore how each stroke forms this character.

Please support us by sharing!

Strokes: 14
Meanings
figure, image, picture, portrait, statue
Onyomi
ゾウ
Kunyomi
Name Readings
かた
JLPT
N2
Grade
5
Frequency
-
Kanji Writing Practice
Practice
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Note: Click to play or pause

Stroke Order
Step 1
Step 2
Step 3
Step 4
Step 5
Step 6
Step 7
Step 8
Step 9
Step 10
Step 11
Step 12
Step 13
Step 14

Vocabulary Examples

Word Reading Meaning Meta
ぞう image, figure, statue, picture, portrait common JLPT-N1 Noun, Noun, used as a suffix
像主 ぞうしゅ subject (of a portrait or bust), a person posing for a portrait or bust Noun
像法 ぞうぼう age of the copied law (one of the three ages of Buddhism), middle day of the law, age of semblance dharma Noun
像面 ぞうめん image surface (optics) Noun
像容 ぞうよう features of a statue, appearance of a statue Noun
像面湾曲 ぞうめんわんきょく curvature of field (optics) Noun
Showing up to 15 entries including the Kanji.

Example Sentences

Example #1
公園の中央に大きな銅が立っている。
こうえん の ちゅうおう に おおきな どうぞう が たって いる。
Kouen no chuuou ni ookina douzou ga tatte iru.
A large bronze statue stands in the center of the park.
Example #2
彼は理想の自分を常に心に描いている。
かれ は りそう の じぶんぞう を つねに こころ に えがいて いる。
Kare wa risou no jibunzou o tsuneni kokoro ni egaite iru.
He always keeps an image of his ideal self in mind.
Example #3
の前で静かに手を合わせた。
ぶつぞう の まえ で しずか に て を あわせた。
Butsuzou no mae de shizuka ni te o awaseta.
I quietly put my hands together in front of the Buddha statue.
Example #4
その映画は父親を深く描いている。
その えいが は ちちおやぞう を ふかく えがいて いる。
Sono eiga wa chichioyazou o fukaku egaite iru.
That movie deeply portrays the image of a father.
Example #5
昔の王のが博物館に展示されている。
むかし の おう の ぞう が はくぶつかん に てんじ されて いる。
Mukashi no ou no zou ga hakubutsukan ni tenji sarete iru.
A statue of an ancient king is displayed in the museum.
Example #6
彼女の笑顔は天使のような印象的なだった。
かのじょ の えがお は てんし の ような いんしょうてき な ぞう だった。
Kanojo no egao wa tenshi no youna inshouteki na zou datta.
Her smile left an angelic and memorable image.
Example #7
その人物から、彼の性格がよく分かる。
その じんぶつぞう から、かれ の せいかく が よく わかる。
Sono jinbutsuzou kara, kare no seikaku ga yoku wakaru.
You can understand his personality well from that character image.
Example #8
駅前に建てられたは町のシンボルになっている。
えきまえ に たてられた ぞう は まち の シンボル に なって いる。
Ekimae ni taterareta zou wa machi no shinboru ni natte iru.
The statue built in front of the station has become a symbol of the town.
Example #9
このは木でできていて、千年以上も前のものだ。
この ぞう は き で できて いて、せんねん いじょう も まえ の もの だ。
Kono zou wa ki de dekite ite, sennen ijou mo mae no mono da.
This statue is made of wood and is over a thousand years old.
Example #10
彼の頭の中には理想の社会がある。
かれ の あたま の なか に は りそう の しゃかいぞう が ある。
Kare no atama no naka ni wa risou no shakaizou ga aru.
He has an image of an ideal society in his mind.
Example #11
そのはまるで生きているかのように見える。
その ぞう は まるで いきて いる か の よう に みえる。
Sono zou wa marude ikite iru ka no you ni mieru.
The statue looks almost as if it were alive.
Example #12
歴史の授業で偉人のを見た。
れきし の じゅぎょう で いじん の ぞう を みた。
Rekishi no jugyou de ijin no zou o mita.
In history class, I saw statues of great figures.
Example #13
の表情には深い意味が込められている。
ぶつぞう の ひょうじょう に は ふかい いみ が こめられて いる。
Butsuzou no hyoujou ni wa fukai imi ga komerarete iru.
The expression of the Buddha statue carries deep meaning.
Example #14
彼女は理想の恋人を雑誌で語った。
かのじょ は りそう の こいびとぞう を ざっし で かたった。
Kanojo wa risou no koibitozou o zasshi de katatta.
She talked about her ideal image of a partner in a magazine.
Example #15
未来の都市について議論が行われた。
みらい の としぞう に ついて ぎろん が おこなわれた。
Mirai no toshizou ni tsuite giron ga okonawareta.
A discussion was held about the image of the future city.